» » » » Люси Монро - Удовлетворение гарантированно


Авторские права

Люси Монро - Удовлетворение гарантированно

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Монро - Удовлетворение гарантированно" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Владимир, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Монро - Удовлетворение гарантированно
Рейтинг:
Название:
Удовлетворение гарантированно
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Владимир
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-049418-7, 978-5-9713-9013-8, 978-5-226-00918-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Удовлетворение гарантированно"

Описание и краткое содержание "Удовлетворение гарантированно" читать бесплатно онлайн.



Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!

У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.

И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…






А его самообладание просто изумляло Бет. Он был совершенно спокоен и уверен в себе, несмотря на то что его собирались приковать наручниками к кровати. Проснувшаяся в Бет хищная лисица встрепенулась и возликовала. Она догадывалась, что Итан именно так и будет вести себя. Он был неустрашим. О такой жертве Бет только могла мечтать. Ей не нужен был мужчина, которым легко повелевать и который сам стремится быть покорным и послушным. Она искала самца, умеющего держать ситуацию под контролем, несмотря на невозможность управлять ею.

Чтобы проявить всю свою силу, ей надо было противостоять настоящей силе. Иначе она не смогла бы до конца раскрыться.

Бет подошла к кровати с сильно бьющимся сердцем. Воплощать сокровенные мечты в жизнь было нелегким делом. Два года ее преследовали фантазии, главным героем которых был Итан. А до этого ее воображение рисовало образ человека, – очень похожего на него и внешне, и по характеру.

В глубине души Бет до сих пор не верила, что все это происходит с ней не во сне, а наяву, что перед ней на постели лежит Итан, что она наденет сейчас на него наручники и маску. Ведь он недаром купил ее и повесил на спинку кровати. Впрочем, сегодня Бет не хотела завязывать ему глаза. Он должен был видеть все, что она делает с ним. Это было частью ее плана.

Подойдя к краю кровати, Бет встала рядом с Итаном на колени и, наклонившись над ним, сняла с резного выступа деревянной спинки наручники. Собственно говоря, это не были настоящие полицейские наручники. Металлические захваты для запястий с надежными застежками скреплялись полоской прочной черной ткани.

Великолепно.

Приподняв голову, Итан поцеловал грудь Бет, и его язык коснулся атласной ложбинки.

– Ты сладкая, как сахар, детка. У тебя грудь вываливается из лифчика. Почему ты не снимешь его?

Бет заставила себя отстраниться, несмотря на огромное наслаждение, которое доставил ей его язык.

– Я еще сделаю это. А пока насладись этим зрелищем.

– О да, у тебя пленительная грудь.

Бет установила пояс между двумя металлическими захватами на нужную ширину так, чтобы Итану было удобно лежать, но его движения при этом были скованы, а затем снова склонилась над Итаном. Внизу массивная спинка из красного дерева крепилась штырями к корпусу кровати. Бет сначала не заметила их из-за груды лежавших у изголовья подушек. Штыри прекрасно подходили для ее целей.

Горячее дыхание Итана обдавало ее грудь, а затем его язык коснулся чашечки ее лифчика.

Ахнув от неожиданности, Бет на мгновение растерялась.

– Ты можешь любоваться мной, но не лизать меня.

– Ты сказала, чтобы я наслаждался происходящим, вот я и наслаждаюсь.

Его прикосновение тоже доставило Бет наслаждение. Ее так и подмывало вложить ему в губы свой сосок, но она подавила это желание. Ее руки ловко работали с поясом наручников, привязывая его к центральному штырю. Затем она вложила в металлические захваты кисти рук Итана и застегнула наручники. Все эти действия, а также язык Итана, продолжавший полизывать ее грудь, привели Бет в сильное возбуждение. Ее кожа порозовела.

Ласка Итана доставляла ей удовольствие, но он слишком спешил. У Бет был совсем другой план. Но она с большим трудом держала себя в руках.

Не утерпев, Бет оперлась одной рукой о спинку кровати и приспустила чашечку лифчика, обнажив сосок. Он уже набух и затвердел. У Бет захватывало дух при мысли о том, что она сейчас намеревалась сделать.

Не говоря ни слова, Бет поднесла сосок к губам Итана. Из его груди вырвалось глухое рычание, и он тут же лизнул обнаженную грудь Бет. Она застонала, запрокинув голову, и прижала сосок к его губам. Итан стал жадно полизывать его, дразня и возбуждая Бет.

– Пососи его, – приказала она резким от накатившей на нее страсти голосом.

Он хрипло рассмеялся и с большим рвением принялся за дело. Сосок Бет оказался у него во рту. Она ощущала влагу его горячей слюны. Впервые в жизни Бет испытывала столь острые ощущения. Все ее тело затрепетало от наслаждения, передавшегося от соска в лоно. Возбуждение с каждой секундой нарастало.

Она закричала, плохо соображая от охватившего ее блаженства. Возможно, она выкрикивала имя Итана. Этого Бет не запомнила. Итан покусывал ее сосок, а затем стал снова посасывать его. Бет била мелкая дрожь. Она не понимала, каким образом Итану удалось привести ее в столь сильное возбуждение. Казалось бы, он не сделал ничего особенного.

Итан продолжал поигрывать с ее грудью, и Бет почувствовала предоргазменное напряжение.

Он действительно был великолепным любовником… Теперь Бет не сомневалась в том, что сегодня получит ни с чем не сравнимое наслаждение. Но она не хотела спешить. Отныне она была новой, более сильной и уверенной в себе Бет, женщиной, умеющей держать в узде свои чувства. И сейчас она еще не подготовилась к кульминационному моменту.

Бет приподнялась, и сосок выскользнул изо рта Итана. Все ее тело противилось такому насилию, оно жаждало ласки и разрядки, но Бет была неумолима. Тряхнув головой, чтобы немного прийти в себя, она взглянула сквозь застилавшую ее взор пелену на Итана.

Он усмехнулся, видя, что ее глаза туманятся от страсти. Однако в этот момент ему было не до смеха. Он тоже изнывал от неудовлетворенного желания.

Собрав волю в кулак, Бет снова спрятала грудь в чашечку лифчика и села рядом с Итаном. Он тут же потянулся к ней, но наручники не давали ему возможности прикоснуться к Бет. Итан смог лишь поднять голову и оторвать руки от постели, натянув до предела пояс.

Именно этого и добивалась Бет. Она была так довольна тем, что его движения ограничены, что даже на миг забыла о своем требующем разрядки перевозбуждении.

– Ты чуть не кончила, детка, – процедил он сквозь зубы. – Зачем ты меня остановила?

– Потому что сейчас я хочу совсем другого.

– Ты в этом уверена?

– Да.

– И чего же ты хочешь?

– Тебя. Я давно мечтала привязать тебя к кровати. – На ее губах заиграла улыбка. Бет находилась в предвкушении того удовольствия, которое она сейчас получит. – Я еще не начинала свою игру.

– Не начинала? – насмешливо промолвил Итан. – В таком случае, может быть, уже пора начать?

У Бет пылали щеки и горела кожа на груди. Вздохнув, она окинула восхищенным взглядом его великолепное тело.

– Ну что ж, наступила моя очередь поразвлечься, – сказала она.

Он хрипло засмеялся.

– Ты напоминаешь мне хорошенькую кошечку, которая нашла целое ведерко оставленных без присмотра сливок.

– Ты думаешь, я похожа на кошку?

Она положила ладони на его грудь. Ощущение было очень приятным. Итан издал звук, выражавший полное одобрение. Ему понравилось начало.

– Ты урчишь и порыкиваешь, как довольный лев.

– Ты считаешь, что маленькая домашняя кошечка с гладкой шерсткой может приручить льва? – с невинным видом спросил Итан.

Но Бет понимала, что это вызов, и прищурилась.

– Проверим это на практике.

– Я не против.

Бет приняла вызов. Она не сомневалась в своих силах. Сейчас она докажет этому надменному типу, что она вовсе не домашняя кошечка.

Молча встав с кровати, Бет вышла из комнаты. Итан не окликнул ее и не спросил, куда она направилась. Его безразличие задело Бет за живое. Оно еще раз доказывало, что Итан не верил в ее силу воли и непреклонную решимость проявить свой характер. Ему, по-видимому, даже не пришло в голову, что она может просто взять и уйти домой.

Но тут Бет вспомнила, что ее одежда лежит на полу в спальне. Итан, очевидно, быстро сообразил, что она не сможет голой выйти на улицу, и поэтому не испытал беспокойства, когда она удалилась из комнаты. Но все равно ей стало неприятно, что Итан не поинтересовался, почему и куда она ушла.

Бет направилась в комнату для гостей. Открыв шкаф, она порылась среди предметов спортивного снаряжения и в конце концов нашла то, что искала. Довольная собой, вернулась в спальню. Переступив порог, она поймала на себе озабоченный взгляд Итана. Значит, ее уход все же вызвал у него беспокойство! Бет почувствовала облегчение.

Нет, он не относился к ней с полным безразличием.

Когда Итан увидел ее находку, его глаза стали круглыми от изумления, но он тут же взял себя в руки и придал лицу невозмутимое выражение. Он был опытным агентом, умевшим скрывать свои чувства.

Бет провела кончиком языка по губам, собираясь с духом. Сейчас ей надо было набраться храбрости и высказать свои желания. В эротических фантазиях Бет представляла себя раскрепощенной, изобретательной женщиной, но на деле даже сейчас, когда в ней проснулась новая Бет, она часто робела.

Глубоко вздохнув, она все же заставила себя заговорить:

– Я хочу связать твои лодыжки. Надеюсь, ты мне это позволишь?

Итан не сразу ответил.

– При одном условии, – поколебавшись, промолвил он.

– А вдруг я не захочу выполнять его?

Итан с небрежным видом откинулся на подушки, делая вид, что он спокоен и расслаблен. Но его вздыбленный член убедительно свидетельствовал об обратном.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Удовлетворение гарантированно"

Книги похожие на "Удовлетворение гарантированно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Монро

Люси Монро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Монро - Удовлетворение гарантированно"

Отзывы читателей о книге "Удовлетворение гарантированно", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.