» » » » Виктор Исьемини - Под знаменем Воробья


Авторские права

Виктор Исьемини - Под знаменем Воробья

Здесь можно скачать бесплатно "Виктор Исьемини - Под знаменем Воробья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктор Исьемини - Под знаменем Воробья
Рейтинг:
Название:
Под знаменем Воробья
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-17-036610-8, 5-9713-1939-6, 5-9578-3663-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под знаменем Воробья"

Описание и краткое содержание "Под знаменем Воробья" читать бесплатно онлайн.



Мир «меча и магии», который вот уже веками, что называется, стоит на ушах, погрязая в бесчисленных и безнадежных разборках орков и троллей, гномов и эльфов, вампиров и колдунов, причем все противоборствующие стороны стоят друг друга!

Здесь хороший воин, решивший взяться за профессию наемника, точно не пропадет с голоду.

Даже если воин этот — невольный выходец из нашего мира — бывший инженер Иволгин, он же несостоявшийся король-демон Ингви?

Особенно!

Теперь Ингви — лихой капитан наемников, и штандарт его отряда — «Знамя Воробья» — наводит ужас на недругов и гарантирует работодателям, что их золото будет истрачено не зря. Однако капитан-демон пока не знает, что в войну, в которой по горло увязли все обитатели мира, теперь намерены вступить еще и боги!..

Читайте продолжение увлекательных романов-фэнтези «Король-демон» и «Все сказки мира»!






— Значит возьмешь. А когда твой дядька им светить пойдет?

— Ой не знаю, дядечка господин. Может, три дня… Дядька — он, ежели заметит, что я подглядываю — прибьет меня. И вам никакой пользы. Так я и не подглядываю.

— Тоже верно… Вот что, парень, завтра встретишься с Никлисом — он тебе скажет, что дальше делать. И деньги отдаст.

Вернувшись в лагерь, Ингви подошел к костру, обвел своих соратников строгим взглядом и объявил:

— Ну, вот что… Планы меняются!

* * *

Изменение планов внешне не отразилось на заботах наемников. Из какого-то мусора, плавника, камышей солдаты Ингви соорудили наблюдательную вышку. Конечно, благодаря «агенту» Никлиса уже было точно известно, что десант ожидается ночью, когда наблюдение с вышки ничего не даст, но главной заботой демона теперь стало сокрытие собственной осведомленности. Ведь планы врага ему открылись едва ли не случайно — и если «дядька»-предатель узнает, что за ним следят, все пойдет прахом. А новой чудесной случайности уже, конечно, не представится. Поэтому наблюдение с вышки, патрулирование берега (в том числе и вдоль края «зяби») — все исполнялось неукоснительно.

Что же касается парнишки — Никлис передал ему деньги и приказание: не проявлять слишком большого любопытства к делам дяди. Вместо живого шпиона демон решил прибегнуть к магическим средствам. Из кусочка янтаря, снабженного специальным заклинанием, и рыболовного крючка (самого маленького, какой только нашли) он соорудил своего рода «маркер». Этот крошечный амулетик их юный друг прицепил к одежде дяди — и теперь ни одно перемещение рыбака не оставалось тайной для демона. В первую же ночь Ингви переполошил своих людей — старик отправился прямиком в заросли камыша, за которым начинались пресловутые зяби — болота, отмели с зыбучим песком, заросли какой-то тошнотворного вида тины, вяло колышущейся в мутной воде… Демон решил, что рыбак уже идет встретить корабли с десантом островитян, но тревога оказалась ложной.

Старик пока что всего лишь отмечал приметными вешками путь среди камышей. Лезть в заросли за ним Ингви никому не разрешил — «чтобы не спугнуть пташку». Зато теперь уже примерно стало известно место, где к берегу подходит секретная коса. А место и впрямь было выбрано удачно. Выход из камышей на ровное место прикрывался от лагеря наемников грядой невысоких пологих дюн. Неприятель спокойно мог подвести ночью грузовые суда к тому месту, где будет ждать старик с «секретным фонарем» (секретность заключалась в том, что фонарь представлял собой глиняный полый цилиндр с узкой прорезью — так что свет от него мог быть замечен лишь с одной стороны, в данном случае с воды, но не с берега). Подогнать суда, выгрузить без помех кавалерию, затем вывести людей и коней на твердый берег под прикрытием дюн — и там спокойно развернуться для атаки. Дальше — все просто. Один стремительный удар по жалкому лагерю наемников — и путь открыт. Парнишке, агенту Никлиса, удалось подслушать, что в этот раз принц планирует не быстрый набег за добычей, а серьезное вторжение в Геву. При помощи императора он скопил у себя на Леноте большие силы, даже нанял волонтеров-рыцарей. Ну и собрал целую флотилию для перевозки своей армии. Теперь его военачальникам предстояло решить небольшую проблему — побыстрее и с минимальными потерями высадиться на гевский берег. Парнишка, рассказавший Никлису некоторые отдельные подробности, конечно, не мог знать, что в этот раз дело идет о попытке оттяпать у Гевы кусок прибрежной территории и что в Ванетинии уже готовы какие-то бумаги (большей частью подложные), которые позволят принцу Гларьелю претендовать на оккупированные земли — после того, как они, эти земли, окажутся в его руках… Имперское законодательство, разумеется, такого не допускало, но выгода есть выгода — Элевзиль не брезговал и «Гилфинговым судом», ежели таковой мог пригодиться… Уж очень велик был соблазн оторвать кусок у непокорной Гевы и передать его принцу, во всем зависящему от Ванетинии…

Планы были обширны — и никому не приходило в голову, что ход налаженной и обильно смазанной машины может остановить крошечный камешек — наспех собранный отряд наемников…

* * *

Магики и ученики чародеев, похожие в своих черных просторных одеяниях на летучих мышей, почтительно расступались перед крошечным сухоньким старичком. А он, величайший адепт, старший среди братьев-мистиков, важно шествовал по коридорам, привычно принимая надлежащие знаки внимания. Коридоры, слабо освещенные чадящими факелами, были погружены в столь почитаемый здесь полумрак…

Перед дверями лаборатории брата-маршала на часах стоял караул — двое зомби. Эти, конечно, были из старых, наиболее удачных, образцов. Крупные экземпляры… Из темной ниши суетливо выскочил магик, поклонился дряхлому адепту, затем повернулся к зомби и рявкнул приказ. Зомби расступились. Магик еще раз поклонился и распахнул тяжелые створки. Выкрашенные, естественно, в черный цвет…

Лабораторный стол был как раз ярко освещен. Тонкая работа — здесь уж не до традиций и пристрастий… Распятый на столе человек бился и визжал. Над ним склонились несколько магов в черном. Мистик-маршал пробормотал заклинание и ткнул кончиками пальцев несчастного в лоб. Тот еще раз дернулся и затих.

— Продолжайте, — бросил своим помощникам маршал и, повернувшись к посетителю, отвесил поклон. Не очень низкий поклон. Братский, — чем обязан чести, старший брат, видеть вас в своей лаборатории?

— Мне стало известно, брат-маршал, что вы немного халтурите при изготовлении зомби.

— Откуда известно?

— До меня доходят слухи, знаете ли.

— Слухи!..

— Это всего лишь слухи, но дыма без огня ведь не бывает. Если это неправда — опровергните ее, брат-маршал. Идемте в склады… э-э-э… в казармы, я хотел сказать. Покажете мне свежие экземпляры.

— Ну да, — поморщился брат-маршал и пожал широкими, как у гнома, плечами, — я немного сэкономил на последней партии. Потому что мне не хватает янтаря и времени. Брат-казначей не выделяет мне больше средств, чем раньше. А я стараюсь наращивать объемы производства.

— Так вы все же халтурите?

— Экономлю. Если наши планы осуществятся — из свежих экземпляров… из последних экземпляров я создам ударные отряды. Они пойдут в авангарде и неминуемо будут уничтожены. Запланированный процент потерь. Зачем им долговечность, — новое пожатие плеч.

— А если наше выступление придется отложить — что тогда?

— Ваш любимчик Гемронт обещает нам скорое развитие событий. Вы верите ему, старший брат — так с какой стати сомневаться в его словах мне?

— Да, согласен, — важно кивнул старичок, — звучит вполне логично. Но мне донесли о том, что несколько зомби, отправленных в далекое патрулирование, исчезли. Скорее всего вышли из-под контроля.

— Да, было. Но больше я не отправляю «новеньких» на патрулирование далеко от Могнака.

— Пусть так, брат-маршал. Ваши объяснения принимаются. Кстати, я дал распоряжение Гемронту отправить своих агентов за телами. На сей раз — в Альду. Так что готовьтесь.

— Благодарю, старший брат… — нехотя пробурчал маршал, — если бы вы еще дали распоряжение брату-казначею насчет расширения фондов…

— Я подумаю над этим… А знаете, я припоминаю далекие времена, когда наш Могнак еще не был Забытым…

Маршал почтительно склонил голову, обратив блестящую в свете ламп лысину к старичку, как и надлежало, если тот пускался в воспоминания. Он, последний из доживших до этого дня сподвижников принца Гериана, последний переживший резню, завершившую Священный Поход, переживший Великую войну, всевозможные катаклизмы и потрясения последних веков…

— Да… Я помню, как буквально на моих глазах был создан первый зомби. У его светлости принца Гериана служил такой длинный тощий парень. Вечно его одолевали какие-то недуги, хвори… И его светлость, который всегда берег верных слуг, постоянно бедолагу пользовал… Но, впрочем, без особого успеха. И когда стало видно, что излечить его окончательно принц не в силах, а страдания бедного малого невыносимы… Но это был не такой зомби, каких вы клепаете здесь десятками, нет! Великолепный, штучный товар! Парень просто-напросто остался живым… Почти… Он мог думать, верить, сомневаться, забывать или не забывать… Мог практически все, что может живой человек… При дворе его светлости он заведовал оружейной, был отличным воином, несмотря на хвори… Он, бедняга, конечно, расстался с существованием (не скажу — с жизнью) во время штурма Могнака. Не сомневаюсь, что это дорого обошлось фанатикам, он необычайно ловко владел оружием…

— Все это весьма интересно, брат, но мне надлежит закончить работу, — хрипло буркнул маршал, кивая в сторону стола, где его помощники уже давно приготовили инструменты…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под знаменем Воробья"

Книги похожие на "Под знаменем Воробья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктор Исьемини

Виктор Исьемини - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктор Исьемини - Под знаменем Воробья"

Отзывы читателей о книге "Под знаменем Воробья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.