» » » » Джанет Иванович - Горячая шестерка


Авторские права

Джанет Иванович - Горячая шестерка

Здесь можно скачать бесплатно "Джанет Иванович - Горячая шестерка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив, издательство Эксмо, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джанет Иванович - Горячая шестерка
Рейтинг:
Название:
Горячая шестерка
Издательство:
Эксмо
Год:
2002
ISBN:
5-699-00398-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Горячая шестерка"

Описание и краткое содержание "Горячая шестерка" читать бесплатно онлайн.



Серия романов о Стефани Плам принесла широкую известность американской писательнице Джанет Иванович. Каждый роман о ней – чтение увлекательное, интригующее и веселое.

В `Горячей шестерке` работающая по розыску скрывающихся от правосудия нарушителей Стефани Плам оказывается в самой гуще криминальных разборок. Но природные качества – неунывающая натура, чувство юмора и безрассудная отвага – спасают молодую женщину в самых, казалось бы, безнадежных ситуациях. Вот только в своей собственной жизни Стефани, немного безалаберная и влюбчивая, никак не может разобраться. Кто же все-таки мужчина ее мечты – надежный и любящий Джо Морелли или опасный и дерзкий Карлос Мэнозо по прозвищу Рейнджер?!






– Спасибо, – сказал Джо, – но мне пора домой. У меня завтра утренняя смена.

– Bay! – удивилась я. – Отказаться от слоеного пирога?

– Я не пирога хочу.

Что-то сжалось в низу живота.

– Ну, себе я кусочек отрежу, – сказала бабушка. – Ужасно есть хочется. Эти показы всегда пробуждают мой аппетит. – Окно закрылось, бабушка исчезла.

– Не хочешь поехать ко мне? – спросил Морелли.

– А у тебя есть пирог?

– У меня есть кое-что получше.

Чистая правда. Знаю по личному опыту.

Окно открылось, и снова высунулась бабушка.

– Стефани, тебе звонят. Хочешь, чтобы я попросила его перезвонить попозже?

Морелли поднял брови:

– Его?

Мы оба подумали: Рейнджер.

– Кто это? – спросила я.

– Какой-то парень, зовут Брайан.

– Наверное, Брайан Саймон, – объяснила я Морелли. – Мне пришлось поплакаться ему в жилетку, чтобы он отпустил Кэрол.

– Так он звонит тебе насчет Кэрол Забо?

– Господи, я надеюсь, что так. – Или Брайан решил получить с меня должок. – Сейчас поднимусь, – крикнула я бабушке. – Запиши его номер, скажи, что я перезвоню. Бабушка пробудет здесь от силы еще пару дней, и мы тогда отпразднуем.

– За пару дней я отгрызу себе руку.

– Серьезные дела.

– И не сомневайся, – сказал Морелли. Он поцеловал меня, и я перестала в чем-либо сомневаться. Он запустил руку мне под рубашку, а язык мне в рот и... я услышала, как кто-то засвистел.

Миссис Файн и мистер Моргенштерн свисали из своих окон и свистели. Их, видимо, привлекли мои с бабушкой крики. Они начали хлопать в ладоши и подбадривать нас.

Миссис Бенсон открыла свое окно.

– Что происходит? – спросила она.

– Секс на парковке, – сообщил мистер Моргенштерн.

Морелли оценивающе посмотрел на меня.

– Чего не бывает.

Я повернулась, бросилась к двери и рысью взбежала по ступенькам. Отрезала себе кусок пирога и позвонила Саймону.

– В чем дело? – спросила я.

– Я хочу, чтобы ты оказала мне услугу.

– Я не занимаюсь сексом по телефону, – сказала я.

– Мне не нужен телефонный секс. Господи, с чего ты взяла?

– Не знаю. Как-то само выскочило.

– Я насчет собаки. Мне надо на пару дней уехать из города, а собаку некому оставить. Ну и, раз ты у меня в долгу...

– У меня нет своего дома, я живу в квартире! Я не могу взять собаку!

– Всего на пару дней. Он очень славный.

– А как насчет собачьего приюта?

– Он ненавидит приют. Не ест. Расстраивается.

– Что за собака?

– Маленькая.

Черт.

– Только на два дня?

– Я завезу его завтра с утра пораньше, а заберу в воскресенье.

– Не знаю. Ты неудачное выбрал время. У меня сейчас живет бабушка.

– Он обожает пожилых дам. Богом клянусь. Твоя бабушка придет от него в восторг.

Я взглянула на Рекса. Я бы не хотела, чтобы он расстраивался и не ел, так что я могла понять, почему Саймон беспокоится насчет пса.

– Ладно, – согласилась я. – Когда завтра?

– Около восьми.

* * *

Я открыла глаза и подумала, сколько же может быть времени. Я лежала на диване, за окном темень, но явственно ощущается запах кофе. На мгновение я запаниковала, не соображая, где нахожусь. Потом мои глаза остановились на стуле, стоящем около дивана. На нем кто-то сидел. Мужчина. В темноте ни черта не разглядишь. Я перестала дышать.

– Ну, как сегодня прошло? Что-нибудь путное вызнала?

Рейнджер. Бессмысленно спрашивать, как он сюда попал при закрытых окнах и дверях. Рейнджер всегда найдет способ.

– Который час?

– Три.

– Тебе не приходило в голову, что в это время люди спят?

– Тут пахнет, как в сосновом лесу, – заметил Рейнджер.

– Это от меня. Я сидела на сосне за домом Ганнибала, теперь не могу избавиться от смолы, налипшей на волосы.

Я увидела, как Рейнджер улыбнулся в темноте. Услышала его тихий смех.

Я села.

– К Ганнибалу заезжала дама. Приехала около десяти вечера в черном «БМВ». Пробыла у него минут десять, отдала письмо и уехала.

– Как она выглядела?

– Короткие светлые волосы. Стройная. Хорошо одета.

– Номер машины записала?

– Да, записала. Пока не было возможности проверить.

Он отпил глоток кофе.

– Что-нибудь еще?

– Он вроде бы как меня видел.

– Вроде бы как?

– Я упала с дерева к нему во двор.

Улыбка исчезла.

– И?

– Я сказала, что ищу кота, но не уверена, что он поверил.

– Если бы он знал тебя лучше... – сказал Рейнджер.

– А во второй раз он поймал меня на дереве, вытащил пушку, ну, я соскочила и убежала.

– Быстро сообразила.

– Слушай, – сказала я и постучала пальцем по своему лбу, – здесь еще не все травой заросло.

Рейнджер снова улыбался.

Глава 5

– А я думала, ты кофе не пьешь, – сказала я Рейнджеру. – Ведь, если мне не изменяет память, тело твое – храм и все такое прочее...

Он отпил еще глоток кофе.

– Это всего лишь маскировка. Подходит к моей стрижке.

– Ты потом станешь отращивать волосы?

– Возможно.

– И тогда перестанешь пить кофе?

– Ты задаешь слишком много вопросов, – заметил Рейнджер.

– Просто хочу разобраться.

Он свободно развалился в кресле, вытянув длинные ноги и положив руки на подлокотники, и не сводил с меня глаз. Поставил чашку на кофейный столик, поднялся с кресла и остановился около дивана. Наклонился и легонько поцеловал меня в губы.

– Пусть некоторые вещи так и останутся тайной, – сказал он и направился к двери.

– Эй, подожди минуту, – заторопилась я. – Мне продолжать следить за Ганнибалом?

– А ты можешь делать это так, чтобы он тебя не пристрелил?

Я скорчила рожу в темноте.

– Вижу, – сказал он.

– Морелли хочет с тобой поговорить.

– Я позвоню ему завтра. Может быть.

Входная дверь открылась и щелкнула, закрываясь. Рейнджер ушел. Я протопала к двери и заглянула в «глазок». Рейнджера нигде не было. Я снова набросила дверную цепочку и вернулась на диван. Взбила подушку и забралась под одеяло.

И стала думать о поцелуе. Как я должна его воспринимать? Дружеский, сказала я себе. Это был дружеский поцелуй. Никакого языка. Без лапанья. Без скрипа зубов от неконтролируемой страсти. Дружеский поцелуй. Вот только дружеским он мне не показался, он показался мне... сексуальным.

Черт!

* * *

– Что бы ты хотела на завтрак? – спросила бабушка. – Как насчет вкусной теплой овсянки? Моя бы воля, я бы доела пирог.

– Ладно, – сказала я, – каша подойдет.

Едва я успела налить себе кофе, как раздался стук в дверь. Я открыла, и в квартиру ворвалось что-то большое и оранжевое.

– Милостивый боже! – удивилась я. – Это еще что такое?

– Золотистый ретривер, – пояснил Саймон. – В целом.

– Не великоват ли он для золотистого ретривера?

Саймон втащил в прихожую пятидесятифунтовый мешок еды для собак.

– Я купил его за фунт, и они мне сказали – золотистый ретривер.

– Ты же говорил, что собака маленькая.

– Я соврал. Подай на меня в суд.

Пес рванул на кухню, сунул нос в бабушкин пах и шумно потянул носом.

– Надо же, – заметила бабушка. – Похоже, мои новые духи делают свое дело. Надо будет испробовать их на собрании в Ассоциации пенсионеров.

Саймон оттащил пса от бабушки и протянул мне большой бумажный пакет.

– Здесь его вещи. Две миски, лакомства, игрушка для жевания, щетка и приспособление для сбора какашек.

– Приспособление? Послушай, подожди...

– Я побежал, – сказал Саймон, – а то опоздаю на самолет.

– Как его зовут? – крикнула я ему вслед.

– Боб.

– Надо же, – глубокомысленно заметила бабушка. – Собаку зовут Боб!

Я налила Бобу в миску воды и поставила на пол в кухне.

– Он пробудет здесь только пару дней, – сказала я. – Саймон заберет его в воскресенье.

Бабушка оглядела мешок с собачьим кормом.

– Что-то великоват мешочек на два дня.

– Может, он много ест.

– Если он съест все за два дня, тебе никакое приспособление не понадобится, – заметила бабушка. – Тут потребуется лопата.

Я отстегнула поводок и повесила его на крючок в прихожей.

– Ну, что же, Боб, – сказала я, – все будет нормально. Мне всегда хотелось иметь золотистого ретривера.

Боб замахал хвостом, переводя взгляд с меня на бабушку.

Бабушка положила нам всем овсянки. Мы взяли свои тарелки и пошли к столу, Боб же остался есть свою порцию на кухне. Когда мы с бабушкой туда вернулись, миска была пуста. Как и картонная коробка, в которой лежал пирог.

– Наверное, Боб любит сладкое, – сделала вывод бабушка.

Я погрозила ему пальцем.

– Это невежливо. К тому же ты растолстеешь.

Боб завилял хвостом.

– Похоже, он не слишком умный, – предположила бабушка.

Достаточно умный, чтобы слопать пирог.

У бабушки на девять часов был назначен урок вождения.

– Меня, скорее всего, весь день не будет, – сообщила она. – Так что не волнуйся. После урока я собираюсь в магазин с Луизой Грибер. Потом мы хотели посмотреть еще несколько квартир. Если хочешь, я могу заехать и купить фарша. Я хотела на ужин сделать биточки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Горячая шестерка"

Книги похожие на "Горячая шестерка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джанет Иванович

Джанет Иванович - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джанет Иванович - Горячая шестерка"

Отзывы читателей о книге "Горячая шестерка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.