Барб Хенди - Похититель жизней

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Похититель жизней"
Описание и краткое содержание "Похититель жизней" читать бесплатно онлайн.
Магьер пришлось смириться со своей не вполне человеческой сущностью, благодаря которой она смогла очистить приморскую деревушку от обосновавшихся там Детей Ночи. Она — дампир, дитя человека и упыря, и ее предназначение — уничтожать кровососов. Но Магьер по-прежнему мечтает о мирной жизни хозяйки таверны. Этим мечтам не суждено сбыться, поскольку слухи о ее подвигах дошли до столицы, где, судя по всему, недобитые вампиры свили новое гнездо. Вместе со своим другом-полуэльфом и его удивительным псом Магьер отправляется в путь…
— Похоже, что роль одураченных крестьян на сей раз предназначается нам, — пробормотал Лисил, под руку ведя Магьер по дорожке к воротам.
— То есть? — недоуменно откликнулась она.
— Даже если О'Шийна убил тот же вампир, это убийство было притворным, — пояснил полуэльф, однако по взгляду Магьер понял, что она все равно ничего не поняла. — Словом, на сей раз не мы, а нам морочат голову. Кто-то в этом городе ведет собственную «охоту».
* * *Наемный экипаж подъехал к очередному дому, который значился в списке, и Магьер в который раз постаралась взять себя в руки. Перед ее мысленным взором до сих пор то и дело мелькали страшные картины смерти О'Шийна и бархатная шапочка, болтавшаяся на волосах убитой женщины. Две смерти, еще две смерти — а они до сих пор понятия не имеют, где искать местных вампиров.
Лисил убежден, что женщину убили ради насыщения. Но что, если он ошибается касательно того, что вампиров трое? О'Шийна и Чесну, судя по видениям Магьер, убило одно и то же существо, но может быть, с черноволосой женщиной расправилась именно Сапфира?
— Не надо было мне в «Рябиновой роще» отдавать охраннику свою саблю, — с горечью проговорила Магьер, обращаясь к Лисилу. — Я могла бы снести голову этой твари.
Полуэльф, глазевший в окошко экипажа, оторвался от своего занятия.
— Не думай об этом. Прошлого не переделаешь. Переменам поддаются разве что настоящее и будущее.
Магьер так удивилась, что на миг позабыла об угрызениях совести.
— Тебя потянуло на философию?
— Так ведь это правда, — пожал он плечами. — Того, что уже случилось, не изменишь, как бы сильно этого ни хотелось.
От этих слов Магьер полегчало, хотя Лисилу она об этом говорить не собиралась. Ее напарник снова оказался прав, и думать иначе означало бы попусту тратить время и силы.
— Мне нужен осязаемый противник, — созналась она. — С кем угодно — только бы наконец драться.
Лисил ухмыльнулся:
— Это ты от меня заразилась.
— Да уж, — пробормотала Магьер, — от тебя чем только не заразишься. Лень, пороки, блохи…
— А вот блох у меня нет! — запротестовал Лисил. Он распахнул дверцу экипажа и первым спрыгнул на мостовую, достав из-за пазухи лоскуты с платьев Чесны и Сапфиры.
— Оба лоскута лиловые, — задумчиво проговорил он. — Я это только сейчас заметил.
— Это ничего не значит, — отозвалась Магьер, мельком глянув на лоскуты, — разве только то, что и у одной, и у другой хватало денег на расходы. Малец, вперед!
Хотя их снабдили списком членов городского совета, у них пока еще духу не хватало ломиться с расспросами в дома знати, а потому они очень рассчитывали на Мальца. Один раз, в Миишке, он уже выследил гнездо вампиров, а потому Лисил и Магьер надеялись, что пес и здесь, в Беле, сумеет взять след. Они обработали уже половину списка, продвигаясь от одного адреса к другому, и всякий раз Малец оббегал вокруг дома, трудолюбиво принюхиваясь — правда, пока что впустую.
Малец подошел к дверце экипажа и остановился, оглядывая улицу.
— Ну же, — сказал Лисил, — вперед, к дому!
Он подсунул псу под нос пару лиловых лоскутов, но тот и ухом не повел, только понурил голову, всем своим видом показывая, что эти запахи ему более неинтересны. Затем Малец все же двинулся к дому, обнюхал чугунные засовы на воротах и, бодро потрусив назад, запрыгнул в экипаж.
— А ну-ка вылезай, лентяй лохматый! — напустилась на него Магьер. — Мы тут, знаешь ли, важным делом заняты!
Кучер оглянулся на них, как на душевнобольных, и поерзал на сиденье, устраиваясь поудобнее.
Малец уселся на пол экипажа и тихонько, жалобно зарычал.
— Дело не в этом, — проговорил Лисил медленно, словно постепенно осознавая происшедшее. — Просто он знает, что это не тот дом, и хочет, чтобы мы ехали дальше.
— Да ведь это же собака! — раздраженно возразила Магьер. — Малец, конечно, умница, каких мало, но ведь не может же он понимать, для чего мы все это делаем! Просто он устал, бедняга, может, даже больше, чем мы с тобой.
Однако, еще не договорив этой фразы, она заглянула в прозрачно-голубые глаза Мальца и вдруг точно поняла, что Лисил прав. Это и в самом деле не тот дом.
Магьер поднялась в экипаж, схватила с сиденья список с адресами и сунула его Лисилу:
— На вот, скажи кучеру следующий адрес.
Малец, едва слышно посапывая, забрался на сиденье напротив нее.
И всякий раз, стоило Магьер хоть на секунду прикрыть глаза, перед ней опять возникало посеревшее лицо умирающего О'Шийна, а за головой суманца, болтавшейся на разорванной шее, маячило мертвое лицо Чесны.
ГЛАВА 13
И снова Лисил сидел один в своей комнате, не в силах заснуть. Пристроившись на краю кровати, он неотрывно смотрел, как горит свеча, роняя капли воска на глиняную чашечку подсвечника.
Ни Магьер, ни он сам так и не смогли отыскать бесспорную связь между Сапфирой, дочерью Ланджова, лордом О'Шийном и той молодой женщиной, чей труп они осматривали сегодня утром. Чутье говорило Лисилу, что, если б только он сумел отыскать эту связь, найти логово вампиров уже не составило бы труда. А тогда осталось бы только выследить и уничтожить вампиров — и на этом их дело в столице было бы благополучно закончено. Как решить вторую часть задачи, Лисил более-менее знал, а вот решение первой по-прежнему оставалось для него загадкой за семью печатями.
И все большее беспокойство вызывало у него сегодняшнее поведение Мальца. Пес упорно держался так, словно все, чем они занимались, не представляло для него ни малейшего интереса. За день они успели осмотреть большинство домов из списка Ланджова, и всякий раз Малец соглашался взглянуть на дом только после долгих уговоров, а зачастую сразу же запрыгивал назад в экипаж и не желал выходить из него, пока они не доедут до следующего дома. Лисил понятия не имел, как переупрямить пса, но в итоге их сегодняшние поиски оказались совершенно бесплодными. Меньше всего на свете Лисилу хотелось начинать завтрашний день с обследования очередного подозрительного дома, а именно этим Магьер, собственно, и собиралась заняться с утра пораньше. В конце концов, рано или поздно Малец вообще откажется вылезать из экипажа…
Лисил вздохнул, поднялся, мимоходом взял свой новехонький клинок и отодвинул к стене кровать.
Голый по пояс, в одних мешковатых штанах до колен, он проворно двигался по комнате, почти бесшумно ступая по полу босыми ногами. Лисил почти никогда не снимал с рук ножны со стилетами, а потому сейчас упражнялся, вооруженный до зубов. Да и что проку будет освоить новое оружие, а потом в разгар боя заново рассчитывать свои движения с учетом дополнительного веса на предплечьях?
Он крутанулся, стремительно лягнул ногой воздух и одновременно рассек пустоту сверкающей дугой лезвия. Этот выпад Лисил повторил несколько раз, потом перебросил клинок в другую руку, и тут дверь в его комнату распахнулась настежь.
— Что, во имя всех дьяволов, ты тут выделываешь? — осведомилась Магьер, протирая глаза.
Лисил, успевший уже развернуться на месте, застыл, слегка согнув ноги и вытянув перед собой руку с новым клинком.
Глаза у Магьер слипались, но, скользнув сонным взглядом по оружию Лисила, она мгновенно проснулась.
— Извини, — торопливо сказал Лисил, опуская руку, — я не хотел тебя разбудить.
Магьер вошла в комнату с таким видом, словно и не услышала его слов. На ней была все та же застиранная белая рубашка, которую она носила днем. Кроме этой рубашки и амулетов, на ней, похоже, ничего больше не было надето. Босые ступни Магьер казались чересчур маленькими для ее высокого роста, а ноги у нее были такие же бледные, почти что мраморно-белые, как лицо и руки, белые от лодыжек до гладких мускулистых икр, от округлых коленок до…
— Это и есть то, что смастерил тебе кузнец? — спросила Магьер. — А я все голову ломала, когда же ты, наконец, соберешься показать мне свое приобретение.
Лисил замялся с ответом — просто потому, что вопрос Магьер дошел до него не сразу.
— Это, в общем-то, колющее оружие, — сказал он, — но с некоторыми изменениями, которые придумал я сам. — Он поднял клинок, показав ей изогнутое лезвие, которое прилегало к его локтю. — Отступи назад и смотри, — бросил Лисил, и Магьер послушно отошла к дверному проему.
Он вновь крутанулся, лягнул ногой воздух и стремительно выбросил вперед, на уровне горла, руку с клинком. Затем нанес другой рукой короткий воображаемый укол и снова круто развернулся. Изогнутое лезвие прочертило дугу там, где находилась шея невидимого противника.
— Может, с первого удара я этим голову и не снесу, — сказал Лисил, — но свое дело оно сделает. Погоди только, вот будет готов второй клинок — полетят тогда вампирские головы!
Магьер снова шагнула к нему, уже пристальней оглядела блестящее лезвие. На лице ее, затененном волосами, появилась смутная улыбка.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Похититель жизней"
Книги похожие на "Похититель жизней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барб Хенди - Похититель жизней"
Отзывы читателей о книге "Похититель жизней", комментарии и мнения людей о произведении.