Патриция Поттер - Танцующие тени

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Танцующие тени"
Описание и краткое содержание "Танцующие тени" читать бесплатно онлайн.
Жизнь Саманты Кэрролл — владелицы художественной галереи — складывалась вполне успешно до тех пор, пока однажды к ней не явились два загадочных человека, оказавшиеся посланцами могущественного клана. Их сообщение потрясло Саманту она — дочь их босса, который неизлечимо болен и перед смертью хочет увидеть ее.
С этого момента благополучный мир Саманты начал рушиться, как карточный домик. Оказалось, что мать Саманты всю жизнь лгала ей и по-прежнему скрывает какую-то страшную тайну. Члены мафиозной семьи не намерены делиться наследством с неожиданно объявившейся родственницей и пытаются убрать ее с дороги. Рассчитывать на помощь полиции Саманте не приходится, у мафии и там есть свои люди.
Обменявшись взглядами с Мэддоксом, Нейт понял, что старый разведчик думает о том же. В эту игру играют двое неизвестных. Один хочет получить то, что знает — или чем владеет — Пэтси Кэрролл. Намерения другого проще и страшнее: он не успокоится, пока не отправит на тот свет Пэтси и ее дочь.
28
Решено было отправиться в путь немедленно и остановиться в каком-нибудь придорожном мотеле. Но сначала Саманта предложила накормить собаку. Пес — овчарка-полукровка — до сих пор сидел у крыльца, не шевелясь и не издавая ни звука. По сигналу хозяина он вошел в дом и уселся у дверей. Выглядел он внушительно, однако позволил Саманте почесать себя за ушами и благодарно гавкнул, когда она налила ему в миску воды и отдала остатки завтрака.
— Его зовут Джок, — представил своего спутника Мэддокс. — Джек и Джок — так нас с ним все называют. Он ходит со мной в походы, помогает держать туристов в строгости. — И впервые за эту ночь лицо его, выдубленное солнцем и ветром, расплылось в улыбке.
Сэм украдкой наблюдала за Нейтаном. Она помнила, как быстро он поладил с Сарси; однако на собаку Нейт посматривал с некоторой опаской. Да и сам Джок, ее признавший сразу, от Нейта держался на почтительном расстоянии.
Куда они поедут, Сэм так и не знала. Джек Мэддокс предпочитал об этом не распространяться: чем меньше названий они будут произносить вслух, сказал он, тем лучше.
— А долго туда добираться? — спросила Саманта.
— Порядочно.
Пришлось удовлетвориться таким ответом, хоть он ей не слишком понравился. Впрочем, двое мужчин, казалось, хорошо понимали друг друга: Нейт привык говорить на том же языке.
— Где ваша машина? — спросил Нейтан Мэддокса.
— В полумиле отсюда.
— Мы можем вас отвезти.
Мэддокс покачал головой.
— Поезжайте вперед. В пяти милях к востоку отсюда есть ресторан. Я его заметил, когда ехал сюда. Сегодня пятница, и даже в такой час там полно народу. Встретимся там.
Посвистев собаке, он сошел с крыльца и растворился во тьме.
Нейт быстро упаковал их немудреные пожитки, затем окинул Саманту обеспокоенным взглядом.
— Со мной все в порядке. Честное слово! — заверила она, хотя это было далеко от истины. Нога все еще болела, а от сильных лекарств и недостатка сна Саманту шатало, как пьяную.
Уже в машине она повернулась к нему:
— Что ты обо всем этом думаешь?
— Не знаю, что и думать, — ответил Нейт. — Одно скажу: как только мы отсюда выберемся, я позвоню Грею. Попрошу его разузнать все, что удастся, об этом Джеке Мэддоксе и о Саймоне, который живет в Дюранго и имеет личный самолет.
— Считаешь, это не настоящие имена?
— Не знаю. Но скоро выясню.
Прислонившись к дверце, Саманта повернулась к нему. Ей нравилось просто смотреть на лицо Нейта — это придавало ей сил.
Заведя машину, он сжал ее руку в своей.
— Прости меня.
— За что? Это мне нужно извиняться. Из-за меня тебя вот-вот уволят.
— Что ж, мне давно пора уйти в отставку, — ответил он. — А по большому счету, вообще не стоило работать в Бюро.
— Из-за Мерритты?
— Да. Я ведь выбрал эту работу, чтобы отомстить. Больше двадцати пяти лет жил только мыслями о мести. Воспоминания не отпускали меня; даже сейчас они все еще меня мучают — хотя в последние дни все реже и реже. Я позволил ненависти и жажде мести управлять моей жизнью. Рано или поздно это привело бы к катастрофе.
— Чем же ты займешься, если тебя уволят?
— Не знаю, — ответил он. — Еще не думал об этом. Найду себе какое-нибудь дело.
Остаток пути они проехали в задумчивом молчании.
Полчаса спустя они были уже на стоянке возле ресторана, и очень скоро рядом с ними припарковался красный пикап. За рулем его Саманта и Нейт увидели Джека Мэддокса, на пассажирском сиденье — Джока.
— В Форт-Коллинзе есть мотель под названием «Дикий Запад»… — заговорил Мэддокс.
— Знаю этот мотель, — кивнула Саманта.
— Я поеду следом за вами, хочу убедиться, что никто не висит у нас на хвосте, — продолжал Мэддокс. — Переночуем там, а завтра двинемся в путь.
— Куда?
— В Чикаго, — ответил Мэддокс. — Туда, где все началось. Поезжайте первыми, я за вами.
Сэм заметила, что Нейт окинул стоянку быстрым цепким взглядом; затем тронулся с места и выехал на дорогу. Машина помчалась на восток.
Лицо Нейта было непроницаемо. «Заметил ли он то же, что и я?» — спрашивала себя Сэм. Мэддокс обещал, что позволит ей позвонить матери, — однако так и не сказал ее номера телефона!
И все же ей отчаянно хотелось доверять Мэддоксу. Так же, как когда-то хотелось довериться Нейтану. Однако многое вызывало вопросы. Почему Мэддокс не дал ей связаться с матерью? Что, если мотель в Форт-Коллинзе — ловушка?
— Расскажи мне об этом мотеле, — словно прочтя ее мысли, попросил Нейтан.
— Он ничем не отличается от прочих, — ответила Сэм. — Я была там как-то на конференции. Несколько домиков. Удобно, прилично, но ничего особенного. Разве что бассейн с подогревом.
— Освещение хорошее?
— Насколько помню, да.
— Холл просторный?
— Средних размеров. А что?
— В большом холле обычно и людей больше, — ответил он. — Как ты думаешь, почему Мэддокс выбрал это место?
— Может быть, как раз поэтому, — приободрившись, сказала Саманта. — Если бы он хотел заманить нас в ловушку, выбрал бы мотель с одним портье за конторкой и без единого фонаря на улице.
— Да, наверное, — задумчиво ответил Нейт.
— А кроме того, у него собака, — с надеждой заметила Сэм. Она склонна была доверять любителям собак: ей казалось, что тот, кто любит животных, не может быть плохим человеком.
Нейт усмехнулся, и Саманта подумала, что он, должно быть, считает ее ужасно наивной. Но что делать — она от природы была оптимисткой и даже в самых безнадежных ситуациях старалась отыскать хоть лучик надежды.
Вокруг сгустилась тьма. Нейт ехал медленно, осторожно огибая крутые повороты горной дороги. Сэм оглянулась. Дорога позади них была пуста.
— Ему незачем ехать за нами след в след, — пояснил Нейт. — Он ведь знает, куда мы направляемся.
— Туда, где все началось, — повторила она слова Мэд-докса. — Но почему не в Бостон?
— Может быть, потому, что именно в Чикаго твоя мать встретилась с Дэвидом Кэрроллом — или как его там на самом деле. Возможно, именно там хранится тайна, пугающая стольких людей.
— И больше всех — меня, — проговорила она. Нейт рассмеялся:
— Мне нравится твое чувство юмора.
— Лучше уж смеяться, чем плакать!
Внезапно Нейт резко вывернул руль. Автомобиль свернул на грязную обочину, под защиту тенистых деревьев. Бампер машины почти уткнулся в ствол столетнего вяза, Саманту подкинуло на сиденье; она поморщилась и едва подавила крик.
Нейт выключил фары. Оба замерли в ожидании.
По дороге мимо них пронесся автомобиль. Затем еще один. Нейт не трогался с места.
— Может быть, у него есть следящее устройство, — заметила Саманта.
— Может быть, — коротко ответил Нейт, и Сэм поняла, что эта мысль уже приходила ему в голову.
— А можно его найти?
— Можно, только нужен яркий свет и запас времени. В любом случае мы скоро выясним, так ли это, — добавил он.
— У тебя есть план?
— Планы-то всегда есть. Только не всегда они срабатывают.
— И что ты хочешь сделать? — спросила она.
— Не будем спешить. Осмотрим все автомобили на стоянке возле мотеля. Проверим охрану. И дадим Грею время собрать информацию на этого старикана.
— Но что может выяснить Грей?
— У него есть доступ к национальным базам данных. Полицейская статистика, водительские удостоверения.
У меня таких возможностей нет. По крайней мере, сейчас, — добавил он.
— Но мы все еще не знаем, в безопасности ли моя мать…
— Верно, не знаем, — сурово отозвался он. — И не хотим, чтобы кто-нибудь использовал тебя, чтобы добраться до нее.
С этим Саманта от души согласилась. Мэддокс не сообщил ей телефон матери — этого было достаточно, чтобы подозрения разгорелись в ней с новой силой. Молча она смотрела, как Нейт достает свой сотовый телефон, включает его, просматривает поступившие сообщения.
Наконец он набрал номер.
— Привет, дружище! Ты звонил?
Выслушав ответ, Нейт нахмурился.
— Что ж, этого я и ждал. А ты?
Он еще послушал, и на лице его отразилась досада и разочарование.
— Черт побери! Прости, Грей.
Последовало долгое молчание. Затем Нейт сказал, видимо отвечая на вопрос:
— Рыбу ловлю, приятель. Что же мне еще делать? И возвращаться не собираюсь — по крайней мере, пока. Пусть они выпустят пар. И ты тоже особо не светись там, ладно? Это все из-за Баркера. Я ничего дурного не сделал, и, когда вернусь, все разрешится, вот увидишь. Ладно. Только смотри не выпей лишнего в бейсбольном баре.
Выключив телефон, он повернулся к ней:
— Нам нужен телефон-автомат.
— Недалеко отсюда есть маленький городок.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Танцующие тени"
Книги похожие на "Танцующие тени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патриция Поттер - Танцующие тени"
Отзывы читателей о книге "Танцующие тени", комментарии и мнения людей о произведении.