Дженис Хадсон - Неподвластные времени
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Неподвластные времени"
Описание и краткое содержание "Неподвластные времени" читать бесплатно онлайн.
Харпер Монтгомери, десять лет не бывший дома, едет на похороны младшего брата, обстоятельства смерти которого вызывают у него подозрения. В Харпере просыпается полицейский, он начинает собственное расследование, которое приводит его к самым неожиданным результатам — он находит то, о чем давно мечтал, — любимую женщину, дом, семью…
Харпер осторожно вытащил руку из-под Анни. Во сне она крепче обняла его и пробормотала его имя.
У него болезненно сжалось горло. Анни ведь целых десять лет прожила с Майком, не смея даже упоминать о нем, Харпере, и все же во сне она позвала его по имени. Это растрогало его больше любых клятв в любви и верности.
Наконец Харпер вылез из постели и натянул джинсы. Если Джейсон случайно проснется, не хотелось бы, чтобы мальчик застал его раздетым.
Осторожно, стараясь не разбудить Анни, он откинул простыню и поднял ее на руки. Во сне Анни склонила голову к нему на плечо, словно доверчивый ребенок.
«О Господи, Анни, что мы натворили, я и ты? Будет ли нам от этого лучше или мы снова лишь сделали больно друг другу?»
Он отнес Анни по коридору в ее комнату, тихо притворив за собой дверь, и осторожно уложил в постель. Только он высвободил руки, как она обвила своими руками его шею, сонно застонав, и ему невероятно захотелось лечь рядом с ней и больше не выпускать из своих объятий.
— Ты снишься мне? — прошептала она.
— Если и так, — ответил он, улыбаясь про себя, — то нам снится один и тот же сон, детка.
Она придвинулась ближе к нему. Когда она снова заговорила, голос ее был тихим, хрипловатым и сонным.
— Как ты думаешь, может этот сон повториться?
Это был не вопрос, заданный земной женщиной, а зов сирены, и он не в силах был ему противостоять. Его сердце так и забилось при ощущении, что могучее первобытное желание обладать ею поднимается в нем при одном ее прикосновении.
— Ты уверена, что спишь?
— Конечно. — Она нежно перебирала волосы, одарив его обжигающим поцелуем.
Харпер немедленно подвинулся ближе к ней. И моментально воспламенился. То был не просто поцелуй женщины, которая всего несколько часов назад призналась в собственных чувствах. То был поцелуй женщины, которая прекрасно знала, что ей нужно.
— И не думала спать.
Харпер дрожащими руками стащил джинсы и скользнул в ее постель.
— Сон продолжается, детка.
Нагая плоть к нагой плоти — и ночь вспыхнула, разгоняя своим жаром зимний холод, сжигая все обиды прошлого, освещая путь к единству, полному невероятно сильных ощущений. В эту ночь Харпер и Анни заново узнавали друг друга.
Анни проснулась с рассветом и потянулась в поисках тепла и силы человека, который сделал ее счастливой ночью. Воспоминания, жаркие и чувственные, пробежали по телу. Она и не подозревала, что может так отвечать на страсть мужчины, как это происходило у них с Харпером в ту ночь, раз за разом. Она хотела коснуться его, поверить, что все это было наяву.
Ее пальцы еще не дотронулись до холодной простыни, а Анни уже поняла, что его здесь нет.
Пустота, холод и тяжесть сдавили ей сердце. Он ушел, пока она спала.
Потом пришел стыд. Что она ему позволила — что она позволила себе! Она покраснела до корней волос.
Злясь на себя за прошлую ночь, она содрогнулась — что теперь будет думать о ней Харпер! Одинокая, изголодавшаяся по любви вдова, которой никогда не было хорошо с мужем, и зачем только она сказала ему об этом? Как теперь она вообще сможет смотреть ему в лицо? Никогда в жизни она не была такой страстной. Это было великолепно, это было потрясающе — такое и во сне не приснится. Но как же ей, женщине, смотреть после этого в глаза мужчине, с которым она провела эту бурную незабываемую ночь?
Харпер слышал, как Анни ворочается у себя в комнате, и гадал, что у нее на уме. Он ждал, пока Анни и Джейсон умоются и спустятся вниз, — только после этого он выйдет из спальни. О чем она думает в эти секунды? О том, что было между ними?
Харпер не знал, что последует за этой ночью, — но он знал, что ему хотелось бы выяснить это.
Войдя в кухню, он понял, что если предоставить свободу решать Анни, сегодняшняя ночь не приведет ни к чему. Анни стояла у стола с тостером, поджидая, когда поджарится хлеб. Плечи ее были понуро опущены, движения скованы, она избегала его взгляда.
— Доброе утро, — приветствовал он ее. При этих простых будничных словах Анни залилась краской, глядя не то на пуговицу своей блузки, не то на тостер.
— Привет, — промямлила она. — Завтрак вот-вот будет готов.
Он постоял немного, думая, что она соизволит повернуться к нему, поглядеть на него, признает то, что было между ними. Но она этого не сделала.
— Анни!
Ее руки дрогнули, но она не подняла на него глаз.
Тут вбежал Джейсон, и Анни, как показалось Харперу, с облегчением расправила плечи.
— Привет, милый, — сказала она Джейсону.
— Привет, мам. Ты не забыла, что я сегодня после уроков иду к Заку смотреть щеночков?
— Не забыла, — улыбнулась Анни.
— А ты не забыла, что они уже большие и их можно забирать у мамы?
— Конечно, забыла, — Анни положила на тарелку четыре тоста с маслом. — Совсем такого не помню.
— В общем, они уже выросли. Папа Зака говорит, что если их не пристроить, то он не знает, что с ними делать. Я тебе говорил, что они просто прелесть?
— Да, да, помню, ты мне говорил.
— А я тебе рассказывал, что им нужны хозяева?
Удерживаясь от улыбки, Анни поставила перед Джейсоном миску с овсянкой.
— Вот тебе завтрак. Опоздаешь на автобус, к Заку не пойдешь.
Джейсон усиленно заработал ложкой.
Харперу было не по себе от того, что Анни избегает его, но и он, не сдержавшись, ухмыльнулся. Он занял место за столом, Анни пошла за кофе.
— Она мне не разрешит взять щенка, это уж точно, — пробурчал себе под нос Джейсон.
Харпер расстелил на коленях салфетку.
— Хочешь, я с ней поговорю, пока ты будешь в школе?
Глаза Джейсона метнулись к Харперу, потом к Анни и снова к Харперу.
— Правда поговоришь?
Харпер замер. Щемящая радость затопила его сердце. Джейсон впервые о чем-то попросил его.
Анни вернулась к столу с кофейником и села, так и не глянув на Харпера.
— Я все улажу, — тихо пообещал Харпер Джейсону.
У мальчика загорелись глаза. Он заговорщицки улыбнулся Харперу, потом снова уткнулся в тарелку с кашей. Несколько минут спустя, уже стоя у двери, он все еще улыбался. Улыбался Харперу его же собственной улыбкой.
В кухне стало тихо — как всегда, когда уходил Джейсон. Только звякали ложки о тарелки, пока Анни и Харпер доедали свой завтрак, монотонно гудел холодильник да чуть слышно дребезжала сушилка внизу, в прачечной.
— Анни!
Она замерла, смяв салфетку.
— Передай молоко, пожалуйста. Она так и вспыхнула.
— Да, конечно.
Принимая из ее рук молочник, Харпер невольно коснулся ее пальцев.
Она отпрянула, и молочник едва не полетел на пол. Их взгляды встретились — опять же невольно, подумалось ему, — но по крайней мере он сумел заглянуть ей в глаза. И увидел стыд, смущение, неуверенность и, если он только не ошибся, тоску.
О чем она тоскует? Ей нужна только еще одна ночь с ним или что-то большее? А если да, то следует ли ему дать ей то, чего она хочет? Харпер и вправду не знал.
Конечно, он признал, что в десяти годах разлуки есть его вина, но все же ему было нелегко перестать винить в случившемся ее. Это вошло в привычку. Всякий раз, как он думал о ней, его переполняла горечь. Правда, со временем гнев и горечь почти прошли, и это радовало Харпера, но он так долго носил в себе эти чувства, что они успели изменить его. Он хотел ее, это правда, но просто не был уверен, способен ли он снова любить женщину, особенно эту женщину, которую он клял изо всех сил, столько времени разрывая себе сердце.
Проклятье! Ведь он ничего не знает наверняка о том, что с ней происходит. Может, Анни не нужны глубокие чувства. С восемнадцати лет она была замужем, и брак ее счастливым не назовешь. Может, ей просто хочется жить наконец полнокровной жизнью? Может быть, ей вовсе не нужна любовь. Наконец, может, ей нужен не он.
Но что-то ей нужно. Как и ему.
— Кажется, — сказал Харпер как можно равнодушнее, — Джейсону очень хочется иметь собаку.
Анни отхлебнула кофе, старательно избегая смотреть ему в глаза.
— Да, — вот и все, что она сказала в ответ.
— Ты ему разрешишь взять щенка? Сушилка выключилась, за ней замолк холодильник, так что некоторое время, прежде чем Анни наконец заговорила, стояла полная тишина.
— Не знаю.
— Конечно, со щенком слишком много возни, тебе придется охранять от него кур, но, поверь, Анни, каждому мальчишке хочется иметь свою собаку.
Она улыбнулась едва заметно, краешком губ, помешивая овсянку в своей тарелке.
— Это он просил тебя замолвить за него словечко?
— Я сам предложил.
— Ну, ты хитрец.
— Анни, посмотри на меня.
— Зачем? — Она резко отодвинула стул и отнесла тарелку в раковину. — У меня очень много дел. Скотина почти без корма. Мне надо сегодня же подбросить коровам сена. А курятник…
— Черт возьми, Анни! — Харпер тоже отодвинул стул и поднялся из-за стола. — Ты собираешься притворяться, что прошлой ночи не было вовсе?
Она так и застыла, где стояла — у раковины, опершись о край стола. Потом она медленно повернулась и стала вытирать тарелку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Неподвластные времени"
Книги похожие на "Неподвластные времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дженис Хадсон - Неподвластные времени"
Отзывы читателей о книге "Неподвластные времени", комментарии и мнения людей о произведении.