» » » » Элоиза Джеймс - Много шума из-за невесты


Авторские права

Элоиза Джеймс - Много шума из-за невесты

Здесь можно скачать бесплатно "Элоиза Джеймс - Много шума из-за невесты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элоиза Джеймс - Много шума из-за невесты
Рейтинг:
Название:
Много шума из-за невесты
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
5-17-041159-6, 5-9713-4517-6, 5-9762-2331-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Много шума из-за невесты"

Описание и краткое содержание "Много шума из-за невесты" читать бесплатно онлайн.



Выйти замуж за достойного человека и обеспечить будущее младшим сестренкам — таково намерение умной и насмешливой Тесс Эссекс. Однако единственный, кто готов сделать ей предложение, — это известный повеса и ловелас Лусиус Фелтон.

Он, конечно, знатен, богат и хорош собой, но отнюдь не создан для брака.

Тесс с большой неохотой дает согласие сэру Лусиусу, даже не подозревая, что у него уже созрел коварный план — влюбить в себя молодую жену до безумия…






В комнату вошел Лусиус, и она вздохнула с облегчением, но, вновь повернувшись к Имоджин, заметила в ее глазах что-то похожее на боль.

Ну конечно! Имоджин болезненно воспринимала присутствие Лусиуса, поскольку они поженились практически в одно время, а муж Тесс был по-прежнему жив и здоров. Тесс поднялась и подошла к Лусиусу.

— Можно тебя на минутку? — спросила она.

— Всегда к твоим услугам, — ответил он и поклонился ее сестрам.

Час спустя она вернулась, пытаясь не думать о том, что ей страшно не хотелось отправлять Лусиуса домой одного. Но это делалось ради Имоджин.

Однако едва она переступила порог комнаты, как Имоджин, подняв бледное, заплаканное лицо, сказала:

— Я предпочла бы остаться одна. — И добавила, уткнувшись в плечо Аннабел: — Если ты не возражаешь.

Тесс была так ошеломлена, что не сразу нашлась, что ответить.

— Как скажешь. Можно, я принесу что-нибудь подкрепиться?

Имоджин на нее даже не взглянула.

— Если я захочу есть, Аннабел позовет дворецкого. Мгновение спустя Тесс стояла в коридоре, пытаясь вспомнить, не сказала ли она чего-нибудь такого, что могло обидеть сестру.

По лестнице спустился Рейф.

— Что случилось, Тесс? — спросил он.

Она взглянула на него, стараясь не расплакаться.

— Имоджин… Она не хочет, чтобы я была с ней. Рейф увел ее в библиотеку леди Клэрис.

— Она горюет, — сказал он. — Горе действует на людей по-разному. Некоторые хотят остаться одни, тогда как другие…

— Но она не одна! Она с Аннабел! А я… я… — Тесс не нашла слов, чтобы описать, что она чувствует. — После смерти мамы их растила я. Как может Имоджин… и почему? — Мысли метались в ее голове, словно стая вспугнутых птиц. Она ужасно жалела, что отправила домой Лусиуса.

— Я бы предложил тебе выпить, — со вздохом сказал Рейф, — но еще слишком рано.

Лучи утреннего солнца проникали сквозь тяжелые шторы. Тесс раздвинула шторы и выглянула во двор. Может быть, Лусиус приедет, чтобы взять ее с собой? Но его, конечно, не было и в помине, поэтому она присела на краешек кресла, до боли стиснув руки.

— Горе заставляет человека искать виноватого, — сказал Рейф, бросаясь в кресло и вытягивая ногу таким образом, чтобы пинком отправить на место вывалившееся из огня полено, не обращая при этом внимания на оставшееся на сапоге пятно сажи. — Когда умер мой брат, я более года не говорил никому ни одного доброго слова. После погребальной службы я неприлично обругал священника, заявив в самых грубых выражениях, что Питеру весь этот балаган очень не понравился бы. Я был сам на себя не похож.

День продолжался все в том же ключе. Как только Тесс входила в комнату, Имоджин прижималась к Аннабел, словно ища защиты. Взгляд, который Аннабел бросала на Тесс, однозначно говорил: «Нет».

Тесс выходила в коридор и шла навестить леди Клэрис. Клэрис, судя по всему, почти не реагировала на то, что говорилось в ее присутствии, и хотя она попросила Тесс почитать ей Библию, Тесс показалось, что она не слышала ни слова.

Потом Тесс снова заглянула к Имоджин и обнаружила, что ее держит в объятиях Рейф и она позволяет ему утешать себя, хотя он ей не нравился. Ведь это Имоджин называла его пьяницей, недотепой и лентяем. Однако как только к ней подходила Тесс, она застывала, переставала плакать и отвечала лишь «да» и «нет». И отводила взгляд в сторону. Если ее обнимала Тесс, а не Рейф или Аннабел, тело Имоджин буквально деревенело.

Наконец два дня спустя после смерти Дрейвена Тесс набралась храбрости и спросила Аннабел, в чем тут дело.

— Она считает тебя виноватой, — сказала Аннабел. Она сидела перед камином в комнате Тесс, понемногу отхлебывая из стакана бренди. Очевидно, пример Рейфа оказался заразительным.

— Она считает меня виноватой? — тупо повторила Тесс.

— Я тоже не вижу в этом логики.

Вид у Аннабел был измученный. Ее великолепная кремовая кожа побледнела, под глазами залегли темные круги. Имоджин плакала все ночи напролет, и Аннабел все время находилась рядом с ней.

— Почему она считает меня виноватой? — воскликнула Тесс.

— Потому что, когда это произошло, вы с ней спорили, — сказала Аннабел. — По крайней мере так говорит она. И она считает, что если бы в это время смотрела на скаковую дорожку, если бы заметила, что ее муж сел на этого дьявола в лошадином обличье…

— Она не смогла бы ничего сделать, — сказала ошеломленная Тесс. — Было уже слишком поздно что-то предпринимать.

— Я понимаю это, — сказала Аннабел, снова отхлебывая бренди. — Я говорила ей об этом. Мне кажется, — Аннабел с сочувствием взглянула на Тесс усталыми глазами, — что она не может справиться с чувством собственной вины.

— Какой вины? — прошептала Тесс. — Он сам решил сесть на эту лошадь. Хотя она взяла с него обещание не делать этого!

— Но разве он не сказал, что сделал это ради нее?

Тесс замерла. Он действительно говорил это в конюшне.

— Она его не так поняла!

— Она не может не думать об этом, — сказала Аннабел. — Мейтленд сказал, что хотел выиграть, чтобы у Имоджин был свой дом и чтобы ей больше не приходилось жить вместе с леди Клэрис. — Они замолчали. Тишину нарушило лишь с треском развалившееся на две половинки полено в камине. — Уж лучше бы он этого не говорил, — добавила Аннабел.

— Ах она бедняжка, — покачала головой Тесс. — Просто не верится. Ведь он не это имел в виду! Я присутствовала при этом и могла бы сказать ей…

— Нет! — резко сказала Аннабел. — Мне только что удалось уложить ее спать, она не спала две ночи. Прошу тебя, не буди ее!

— Но я должна сказать ей, — говорила Тесс, по лицу которой текли слезы. — Мейтленд ни в коем случае не хотел взваливать на нее вину. Он просто говорил, что любит ее больше, чем лошадей, вот и все!

— Я уверена, что так оно и было, — устало произнесла Аннабел. — Но сейчас она цепляется за твою надуманную вину как утопающий за соломинку. Прошу тебя, не отбирай у нее эту возможность.

Тесс начала всхлипывать.

— Как ты можешь требовать от меня такое? Она моя сестра, моя маленькая сестричка, и я ее люблю! Ради нее я могу сделать что угодно. Я хочу быть с ней, хочу помочь ей.

Аннабел в мгновение ока оказалась рядом с ней, обняла и принялась покачивать, чтобы успокоить. И тут Тесс сразу же почувствовала себя виноватой: не хватает Аннабел успокаивать еще одну рыдающую на ее плече сестру! Поэтому Тесс утерла слезы и спросила дрожащим голосом:

— Ты думаешь, мне следует уехать?

— Я думаю, тебе следует вернуться к мужу, — ответила Аннабел, целуя ее. — Имоджин в конце концов придет в себя. Сейчас ей трудно справиться с реальностью, и она ищет виноватого. А ты больше всего подходишь для этой роли. Она так зла на тебя…

— Зла на меня? — ушам своим не веря, переспросила Тесс. Аннабел кивнула.

— Это помогает ей не думать о том, как жить дальше. Мне кажется, она пока к этому не готова. Ты ей потребуешься потом, — сказала Аннабел. —А пока она видит в тебе виновницу несчастья, и это помогает ей выжить. Ты очень помогаешь ей уже тем, Тесс, что позволяешь злиться на себя.

Тесс горько вздохнула и смахнула слезинку.

— Но ты пришлешь за мной, если я ей буду нужна? Если ей что-нибудь потребуется? Если она передумает?

Аннабел снова кивнула.

— Рейф меня удивляет. Вчера он даже не вспомнил о бренди до самого позднего вечера.

— Надеюсь, ты не собираешься перенять его привычки? — спросила Тесс, искоса взглянув на бренди в руке Аннабел.

— Нет, — ответила, вздохнув, Аннабел и поднялась на ноги. — Я, пожалуй, схожу проверю, как там Имоджин. Кстати, леди Клэрис выходила сегодня из своей комнаты?

— Выходила. Мне кажется, было бы лучше, если бы она плакала. Но она не плачет и ничего не ест. Сегодня я всю вторую половину дня ей читала.

— Заезжай сюда перед похоронами. Может быть, к тому времени у Имоджин изменится настроение, — сказала на прощание Аннабел.

Тесс вернулась в свою спальню и расплакалась. Она хотела было отправиться в комнату Имоджин и потребовать, чтобы та с ней поговорила, но отказалась от этой мысли и поплакала еще немного. Где-то к полуночи, когда догорел камин, ее стала бить дрожь, которую она никак не могла унять.

Думая об Имоджин, она вспоминала о лорде Мейтленде, а вспоминая о нем, думала о Лусиусе.

В своем смятенном состоянии она решила, что должна немедленно увидеться со своим мужем. Тем более что он находился всего в часе езды от их дома. Набросив прямо на пеньюар накидку, она спустилась по лестнице и ничуть не удивилась, когда в вестибюле появился Бринкли — усталый, но, как всегда, подтянутый.

— Желаете, чтобы я приказал подать вам экипаж, мадам?

— Да. Спасибо, Бринкли.

В ожидании экипажа она, закутавшись в накидку, задремала в гостиной.

Тесс позволила Бринкли, усадившему ее в экипаж, заботливо укутать себя пледом, и проспала всю дорогу до Брамбл-Хилла. Она все еще спала, когда лакей, открыв дверцу экипажа, заглянул внутрь и отправился за хозяином.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Много шума из-за невесты"

Книги похожие на "Много шума из-за невесты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элоиза Джеймс

Элоиза Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элоиза Джеймс - Много шума из-за невесты"

Отзывы читателей о книге "Много шума из-за невесты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.