» » » » Николь Берд - Вдовушка в алом


Авторские права

Николь Берд - Вдовушка в алом

Здесь можно скачать бесплатно "Николь Берд - Вдовушка в алом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николь Берд - Вдовушка в алом
Рейтинг:
Название:
Вдовушка в алом
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2006
ISBN:
5-17-038760-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вдовушка в алом"

Описание и краткое содержание "Вдовушка в алом" читать бесплатно онлайн.



«Алая вдова». Бесценный рубин, принадлежавший некогда британской короне, утраченный и совсем недавно найденный!

Кто рискнет доставить в Англию это сокровище, за которым беспрестанно охотятся сотни авантюристов, воров и убийц?

Только скандально известный своим беспутством и не знающий страха Николас Рамзи, виконт Ричмонд, не однажды выполнявший деликатные поручения английского двора, и прелестная Люси Контрейн — молодая вдова последнего обладателя рубина.

Поначалу они ненавидят друг друга. Но среда бесчисленных опасностей и приключений ненависть постепенно превращается в страстную, всепоглощающую любовь…






Люси вздохнула при мысли о том, какую жизнь вели эти несчастные женщины.

Но как мог здесь находиться Стэнли, ее привередливый и педантичный муж? Ведь он всегда был такой аккуратный… Даже требовал, чтобы его старое поношенное белье было идеально выглажено. Люси снова вздохнула: ей трудно было представить Стэнли в такой обстановке. Наверное, с Евой он был совсем другим человеком…

«Но сейчас не время об этом думать», — сказала себе Люси. Она покосилась на своего спутника. Оказалось, что Николас уже успел заглянуть в соседний зал, но никого там не обнаружил. Он подал знак Люси, чтобы она молчала, и они направились к узкой лестнице. Поднявшись наверх, осмотрелись. Люси понимала, что надо соблюдать осторожность, но как они найдут Еву, не разбудив остальных женщин? Или Николас помнит, в какую комнату Ева завела их в прошлый раз?

Тут виконт открыл одну из дверей, но комната оказалась пустой. Собравшись с духом, Люси шепотом спросила:

— Ты думаешь, он ее убил?

Ведь если Джесс действительно был главарем банды, укравшей рубин, то он вполне мог решиться на убийство. И тогда получилось бы, что именно они с виконтом стали невольными виновниками смерти этой молодой женщины.

Люси мысленно молилась о том, чтобы этого не произошло. Конечно, жизнь Евы походила на ад, но все же…

Внезапно послышался какой-то странный звук, напоминавший плач, и Люси прошептала:

— Николас, идем туда. — Она указала в дальний конец коридора.

Минуту спустя, миновав коридор, они обнаружили еще более узкую лестницу, ведущую на чердак. Приподняв юбки, Люси стала подниматься по ступенькам. Вспомнив про Джесса и его подручных, она поежилась, но тотчас же взяла себя в руки. Ведь они с Николасом приехали сюда, чтобы поговорить с Евой, не так ли? Значит, нужно отбросить сомнения и не думать об опасности.

Они поднялись на самый верх и осмотрелись. Перед ними находились две двери, и за одной из них… Прислушавшись, Люси действительно услышала плач. Взглянув на виконта, она решительно распахнула дверь.

Переступив порог, они увидели женщину, лежавшую на маленьком диванчике. На ней была только поношенная, вся в заплатах ночная рубашка, спущенная с одного плеча, и она кормила грудью младенца.

В следующее мгновение женщина повернула голову, и они узнали Еву.

Глава 12

Люси замерла в изумлении. И конечно же, еще больше удивилась Ева. Какое-то время она молча смотрела на них, потом спросила:

— Что вы здесь делаете? Зачем приехали? Джесс может убить вас, если узнает, что вы вернулись. Он же в прошлый раз чуть не убил вас. И избил меня, после того как вы уехали. Я даже не была уверена, что вам удалось добраться до города.

— Мне очень жаль, что вы пострадали из-за нас, — сказала Люси. — Да, поверьте, я искренне сожалею…

Люси с сочувствием смотрела на Еву. Значит, у этой женщины был ребенок… Взглянув на Николаса, она поняла, что и он ошеломлен увиденным. Виконт молчал, и было очевидно, что он решил всецело довериться своей спутнице в надежде на то, что ей, Люси, удастся найти нужные слова и поговорить с Евой.

— Видите ли, нам нужна ваша помощь и… — Люси умолкла — ее прервал крик младенца, выпустившего изо рта сосок.

Когда малыш успокоился, мать со вздохом проговорила:

— У меня кончается молоко, и нет ничего, чем я могла бы его заменить. Девочка плохо растет и медленно прибавляет в весе.

Люси тоже вздохнула. «Сколько же малышке месяцев?» — думала она, глядя на узенькое личико ребенка. Она прекрасно понимала, что им с виконтом следовало поторопиться, но чувствовала, что ей будет ужасно трудно задавать вопросы этой женщине.

— Он был очень рад, когда я ему сказала. Да-да, Стэнли очень обрадовался, — заявила Ева, с вызовом глядя на Люси. — И он говорил, что позаботится обо мне и о ребенке. Говорил, что я не должна избавляться от младенца, как обычно делают женщины в моем положении. Но после его смерти деньги быстро кончились…

В этом Люси не сомневалась; то же самое произошло и с ней. Но ей надо было заботиться только о себе и Вайолет, а не о беспомощном малыше.

— А Джесс хотел… — Ева внезапно умолкла. Люси же невольно вздрогнула. Она догадывалась, как этот ужасный Джесс поступал со всеми, кто находился в его власти, даже с младенцем.

— Вот я и подумала, что смогу получить какие-то деньги, — продолжала Ева. — Я подумала, что будет даже справедливо, если вы поделитесь со мной. У вас же, наверное, много денег. Но я не думала, что вы захотите ее забрать.

— Я ничего не знала… — Люси снова вздохнула. — Видите ли, мы считали, что ваша записка — совсем о другом.

Покосившись на Николаса, Люси поняла, что он ужасно разочарован. Ведь если у Евы не было рубина, то где же его искать?

А Ева, казалось, не слышала ее; она смотрела на девочку, и на ее лице можно было прочесть самые разные эмоции.

— Но вы смогли бы позаботиться о ней, сделать так, чтобы она не голодала. Джесс не станет ее обижать, если только…

— Нет, этого нельзя допустить! — воскликнула Люси. — Нельзя ее здесь оставлять.

— Тогда заберите ее. — Тяжко вздохнув, Ева передала младенца в руки Люси.

Потрясенная произошедшим, Люси смотрела на девочку — та снова начала плакать. И конечно же, этот совершенно беспомощный невинный ребенок был не виноват в том, что появился на свет. Взглянув на Еву, Люси вдруг подумала: «Что бы чувствовала я на ее месте? Что бы я почувствовала, если бы у меня был ребенок и кто-то захотел бы забрать его?..»

Снова посмотрев на Еву, Люси решительно заявила:

— Вы должны уехать отсюда вместе с нами.

— Уехать? — переспросила молодая женщина. — Но я…

— Вы не можете оставаться здесь с таким человеком, как Джесс. Вам нельзя находиться в таких ужасных условиях.

— Но я… — Ева не находила слов.

— И ребенку нужны именно вы, нужна родная мать, — продолжала Люси, передавая малышку в руки матери.

Глаза Евы наполнились слезами, и она прижала к себе ребенка.

Тут откуда-то снизу раздались крики, и все вздрогнули.

— Они увидели экипаж, — сказал Николас. — Нам надо поторопиться.

Схватив Еву за руку, Люси потащила ее к двери:

— Бежим!

Еву не надо было уговаривать. Взяв с дивана старое одеяло, она накинула его на плечи и поспешила следом за Люси и виконтом. Они быстро спустились с лестницы и вдруг увидели, что в другом конце коридора появилась знакомая фигура. Волосатая грудь Джесса была обнажена, а живот нависал над поясом. Он в спешке натянул штаны и сейчас пытался их застегнуть.

Прищурив свои маленькие глазки, Джесс в ярости уставился на виконта:

— Опять вы?! Как вы посмели показаться здесь? В этот раз, милорд, вам не удастся уехать отсюда.

Джесс громко позвал своих приятелей, и Люси в ужасе взглянула на Николаса. В следующее мгновение она увидела в его руке пистолет, направленный на Джесса.

— Отойдите в сторону и дайте нам возможность пройти, — проговорил виконт, пристально глядя на хозяина.

— Вы не имеете права увозить эту женщину, — заявил Джесс. — Она моя, вам понятно? И зачем она вам? У вас уже есть женщина, не правда ли?

— Придержите свои гнусные мысли при себе, сэр, — процедил Николас сквозь зубы. — А эта женщина свободна делать то, что она пожелает. Если она захочет] ехать с нами, она уедет.

— Не делай этого, Сейди. — Джесс посмотрел на Еву. — Ты кончишь свои дни на улице, умирая от голода и не имея крыши над головой. И никто не будет относиться к тебе так же хорошо, как я.

Ева промолчала и еще крепче прижала к себе малышку. Потом все-таки сказала:

— Как будто ты был таким добрым и щедрым. Я уже давно удрала бы отсюда, если бы не боялась тебя.

Джесс в ярости зарычал.

— Я найду тебя и перережу тебе горло! — заговорил он. — И может быть, найду и эту леди, а затем…

Но тут Николас перебил его:

— Если вы только попытаетесь прикоснуться к этим женщинам, вас повесят на ближайшей виселице. Можете в этом не сомневаться.

Не выдержав пристального взгляда виконта, Джесс отвел взгляд и промямлил:

— Милорд, но вы…

— И я уверен, — продолжал виконт, — что на вашей совести немало преступлений, так что осудить вас будет не так уж трудно. Я уже не говорю о рубине, — добавил Николас, не удержавшись.

Ноздри Джесса раздулись, как у охотничьего пса, почуявшего дичь.

— Какой рубин? Сейди, у тебя есть рубин? Если ты прятала его от меня… — Он вдруг умолк, и что-то в его взгляде заставило Люси обернуться.

— У тебя за спиной!.. — крикнула она Николасу.

Виконт тоже обернулся и увидел в противоположном конце коридора одного из приятелей Джесса. В руках он держал старинный мушкет. Люси кинулась к Еве, стараясь прикрыть ребенка. В следующую секунду прогремел выстрел, и женщины громко вскрикнули. Люси быстро ощупала себя, пытаясь понять, не ранена ли она. И тут вдруг сообразила, что стрелял Николас. А дружок Джесса медленно сползал по стене, опускаясь на пол.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вдовушка в алом"

Книги похожие на "Вдовушка в алом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николь Берд

Николь Берд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николь Берд - Вдовушка в алом"

Отзывы читателей о книге "Вдовушка в алом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.