» » » » Элейн Барбьери - В плену экстаза


Авторские права

Элейн Барбьери - В плену экстаза

Здесь можно скачать бесплатно "Элейн Барбьери - В плену экстаза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Харвест, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элейн Барбьери - В плену экстаза
Рейтинг:
Название:
В плену экстаза
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Харвест
Год:
2006
ISBN:
5-17-034514-3, 5-9713-1962-0, 5-9578-4021-4, 985-13-6873-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В плену экстаза"

Описание и краткое содержание "В плену экстаза" читать бесплатно онлайн.



Красавица Билли Уинслоу, защищаясь, убила самого богатого и влиятельного человека в Техасе, и теперь на карту поставлена ее жизнь. Чтобы скрыться от закона, она примкнула к перегонявшим скот ковбоям, выдав себя за юношу.

Однако мужественный Рэнд Пирс довольно скоро понимает, что под маской грубоватого подростка скрывается прелестная юная женщина, о встрече с которой он мечтал долгие годы. Женщина, которую он должен не только спасти от верной гибели, но и сделать своей — не важно, какой ценой…






Внезапная возня в углу и топот крохотных лапок заставили Карла обернуться. Он невольно потянулся к пистолету, когда мимо него прошмыгнула и скрылась в ближайшей дыре жирная лоснящаяся крыса. Карл поморщился и окинул взглядом пыльный сарай. Черт побери, неужели ему придется проторчать здесь какое-то время? Вероятно, придется, если он не хочет, чтобы его заметили.

Немного помедлив, Карл подкрался к двери и, чуть приоткрыв ее, выглянул на улицу. Проклятие!.. Мимо проходили еще двое людей Пирса — тощий седовласый старик Уилли и один из его помощников. Неужели они собирались расхаживать по улице до конца дня? А если и вечером не уйдут? При мысли об этом Карл тяжко вздохнул.

Усевшись на сырой земляной пол, он услышал характерный шлепок — что-то влажное упало рядом с ним, и тотчас же в нос ударил отвратительный запах. Карл взглянул на свою лошадь и выругался сквозь зубы. Проклятая скотина! Только этого ему не хватало!

Карл сорвал с головы шляпу и утер пот со лба. В сарае было ужасно жарко и душно, и он обливался потом. К тому же вонь с каждым мгновением усиливалась. Тысяча проклятий! Пусть только Марти попадется ему на глаза! Он с удовольствием пересчитает этому бездельнику зубы. Да-да, пересчитает…

После долгих часов в седле все мышцы нещадно ныли, но Билли не обращала на это внимания. Медленно выпрямившись, она в очередной раз окинула взглядом прерию. Они поспешно покинули Огаллалу почти неделю назад, но девушка нисколько не успокоилась — напротив, она с каждым днем все больше нервничала.

Карл Уитли… Даже сейчас при мысли о нем по спине пробегали мурашки. Он был совсем рядом… Билли до сих пор не понимала, как мог он исчезнуть так внезапно и бесследно. И она по-прежнему испытывала угрызения совести — ведь мужчины пожертвовали заслуженными часами отдыха, чтобы до самой ночи патрулировать многолюдную Мэйн-стрит. Но они так и не обнаружили Карла Уитли.

Все последние дни Билли старалась убедить себя в том, что обозналась, ошибочно приняла за Карла Уитли кого-то другого, ведь она видела его всего несколько мгновений. Но каждый раз, когда в памяти возникал его образ, она вздрагивала от страха и отвращения.

Обернувшись, Билли взглянула на Джереми, ехавшего позади. Веснушчатое лицо парня осветилось улыбкой, и она улыбнулась ему в ответ. Его сменил Сет Бразерс, и Джереми тотчас занял свое место за спиной девушки.

Билли мысленно усмехнулась, вспомнив, как удивили ее Бразерс и Холл, когда по очереди подошли к ней и извинились за свое прежнее поведение. Они не преминули выразить свои чувства в адрес ее преследователей. Их слова искренне растрогали Билли.

После Огаллалы Джереми не спускал с нее глаз. Да и все гуртовщики не сговариваясь приняли повышенные меры предосторожности, но это стало для Рэнда тяжелым испытанием. Она видела, как он переживает, не имея возможности уединиться с ней, как раньше. Его отчаяние находило отклик и в ее душе — она тосковала по его сильным рукам и нежным губам, по страстным объятиям и жарким поцелуям. Более того, только в объятиях Рэнда Билли чувствовала себя в полной безопасности — но не могла же она сказать об этом всем остальным…

Осталось еще три недели… Дорога до Френчменз-Форда займет три недели, если плестись за стадом. Ей пришло в голову, что, путешествуя одна, она могла бы гораздо быстрее добраться до цели, но образ Карла Уитли был еще слишком свеж в памяти… Меньше всего хотелось бы ей встретиться с ним в пути или во время остановки на отдых в каком-нибудь безлюдном месте. Билли до сих пор наверняка не знала, известно ли ему точно, с каким стадом она путешествует, и продолжает ли он ее разыскивать по ковбойским городкам. Зато ей слишком хорошо был знаком страх, охватывавший ее при мысли об этом человеке. Так что со стадом было безопаснее — этого она не могла не признать.

К тому же ей требовалось время, чтобы разобраться в своих чувствах и привыкнуть к мысли о том, что им с Рэндом придется расстаться.

Внезапно раздался дробный перестук копыт, и Билли, подняв голову, увидела Рэнда. Он уехал на разведку с первыми лучами рассвета и теперь возвращался к стаду. «Странно, — подумала Билли, — ведь с тех пор прошло не больше получаса, а обычно до дневного привала он не появлялся». Она с тревогой следила за Рэндом. Тот подъехал к Уилли и что-то сказал, ему, затем пор какал в ее сторону. Приблизившись, он развернулся и поехал рядом.

— Следуй за мной, — произнес он тоном, не терпящим возражений, и подкрепил свои слова выразительным взглядом. Повернувшись к Джереми, приказал: — Карлайл, займи место Билли.

Стараясь не смотреть Джереми в лицо, Билли пришпорила лошадь и устремилась следом за вороным красавцем Рэнда. Она уже поняла, что он чем-то встревожен. Да, совершенно ясно: что-то произошло…

Примерно час они скакали галопом, и Рэнд, словно не замечая ее присутствия, то и дело смотрел по сторонам; казалось, ему мерещилось, что за каждым холмиком, за каждым кустом затаились враги. Внезапно он натянул поводья и, придержав коня, повернулся к девушке.

— Посмотри туда, Билли. Это Хорс-Крик, последний водный барьер до пересечения границы Вайоминга.

Не дожидаясь ответа, Рэнд снова пришпорил своего вороного, правда, теперь ехал уже не так быстро, как прежде. Вскоре они подъехали к Хорс-Крик, бурному и стремительному потоку, сверкавшему в лучах солнца. Рэнд долго смотрел на воду — словно силился разглядеть в ней что-то особенное. Наконец в задумчивости пробормотал:

— Полагаю, перейти его в брод не составит труда. Дно как будто каменистое, без признаков ила. — Повернувшись к девушке, он добавил: — Подожди здесь.

Молча кивнув, Билли натянула поводья и осадила лошадь. Рэнд же погнал вороного к воде. Через несколько минут он уже был на противоположном берегу. Явно удовлетворенный переправой, он подал Билли знак следовать за ним.

Девушка тронула поводья, понуждая своего коня войти в поток. К счастью, ужасный эпизод — когда они едва не утонули при переправе — не оставил у лошади страха перед быстрыми водами. Билли за несколько минут перебралась на другой берег и, подъехав к Рэнду, вопросительно взглянула на него.

Не проронив ни слова, он наклонился к ней и, обхватив за талию, оторвал от седла. Не успела Билли опомниться, как Рэнд посадил ее перед собой. Затем снял с девушки шляпу и обнял Билли. Прижимаясь теплыми губами к ее уху, он тихо прошептал:

— Я должен побыть с тобой, Билли. Я ужасно соскучился… Он принялся покрывать поцелуями ее лицо, при этом все крепче прижимая девушку к себе. Услышав гулкое биение его сердца, Билли судорожно сглотнула; она почувствовала, как ее сердце тоже забилось быстрее…

Внезапно Рэнд чуть отстранил девушку и, протянув руку, ухватил поводья ее коня. Затем пришпорил своего вороного и поскакал вдоль ручья.

Окутанная теплом Рэнда, Билли потеряла счет времени, и, как всегда, в его объятиях она чувствовала себя в полной безопасности. Билли не знала, как долго они скакали, но в какой-то момент она вдруг поняла, что Рэнд остановился. В следующее мгновение он спешился и снял девушку с седла. Осмотревшись, она увидела, что они на опушке небольшой тополиной рощи.

По-прежнему держа Билли на руках, Рэнд обвел взглядом тенистые заросли. Наконец, отыскав подходящее место, направился к высокому дереву, земля под которым поросла мхом. Осторожно опустив девушку на землю, он устроился рядом и крепко обнял ее.

— Билли, дорогая… — Голос его чуть дрогнул. — Билли, ты нужна мне, поверь… И нужна не только сейчас…

Он принялся целовать ее и ласкать, а его слова эхом звучали у нее в ушах: «Билли, ты нужна мне, поверь…» Она знала, что это чистейшая правда, но все же… Но все же внутренний голос то и дело нашептывал ей: «Френчменз-Форд…» Сделав над собой усилие, Билли заглушила этот голос. До Френчменз-Форда две недели пути, а Рэнд был здесь, сейчас… Так что не стоило думать о будущем, ведь у них и так осталось слишком мало времени, пусть даже Рэнд этого не знает. И тут снова послышался его шепот:

— Билли, дорогая, ты не понимаешь, что делаешь со мной… Я так по тебе соскучился, я думал, что сойду с ума. Но теперь мы наконец-то с тобой наедине, и нам никто не помешает в это чудесное утро. А Нейт и Уилли… они и без нас управятся, я дал им все необходимые распоряжения.

Билли молча отвела глаза, и Рэнд едва заметно нахмурился.

— Пойми, Билли, все не так, как тебе, возможно, кажется. Я хотел уединиться с тобой на некоторое время не только потому, что испытываю к тебе физическое влечение. Если бы все дело было только в этом…

Билли покачала головой и прижала ладонь к его губам, давая понять, что не хочет разговаривать. Да, она не хотела тратить время на разговоры — ведь им уже недолго оставалось быть вместе. Рэнд отстранил ее руку и снова попытался заговорить. Тогда Билли прижалась губами к его губам, и ее поцелуи заглушили слова, которые он пытался произнести. Она чувствовала, что Рэнд все больше возбуждается, и его возбуждение передавалось ей — сердце ее билось все быстрее, а дыхание сделалось прерывистым. Билли обвила руками его шею и крепко прижалась к нему, но тут он предпринял последнюю попытку заговорить:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В плену экстаза"

Книги похожие на "В плену экстаза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элейн Барбьери

Элейн Барбьери - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элейн Барбьери - В плену экстаза"

Отзывы читателей о книге "В плену экстаза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.