» » » » Алексей Свиридов - Человек с железного острова


Авторские права

Алексей Свиридов - Человек с железного острова

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Свиридов - Человек с железного острова" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Человек с железного острова
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Человек с железного острова"

Описание и краткое содержание "Человек с железного острова" читать бесплатно онлайн.








Симпатичный товарищ этот Карами, он явно не считает нас за гадов и шпионов, и, наверное, с ним можно будет неплохо пообщаться на тему местной жизни и вообще. Прежде всего, я прошу у Карами разрешения самим нести свои вещи – он удивлен, но не против. Теперь я тащу свой передатчик, Брык – самолетный аварийный, а Андрей обе пачки батарей прихватил. Никто не ворчит: всем ясно, что без связи весь наш переход потеряет смысл.

Звезды мигают и мерцают переливчатым светом, а над кусочком горизонта – желтоватое сияние, скоро и луна появится. Мы идем по хорошо натоптанной и наезженной дороге, когда кто-нибудь неловко загребет ногой, в воздух поднимается облачко пыли, она такая же летучая и противная, как и днем, даром, что воздух посвежел. Впереди поскрипывает обоз, а из травы по краям дороги начинают скрежетать сверчки да цикады – все смелей и смелей, пока все не сливается в один могучий хор. Луна, наконец-то, сумела выползти и теперь движется по небу торопливо, будто стремясь наверстать упущенное.

Наша команда идет молча, Ларбо всего труднее – то подойдет к Анлен, то отодвинется, мучения и терзания, словом. Где Карами? – впереди, я к нему приближаюсь и завожу беседу, наши не влезают, но прислушиваются. Удается узнать весьма немало. Во-первых, структуру государства. Стандартная пирамида с королем-эльфом во главе. Он – Куранах короля звать – достаточно древний род имеет, но на Заокраинный пробраться ни разу не покушался. Скорей наоборот, собравши некоторое количество единомышленников, он двинулся от первородных мест на Север, пока не обосновался в этих краях. С огромными трудностями Куранах и его королевство сумели удержаться на плаву, хотя за прошедшие времена здесь творилось всякое. И драконы проползали, и саранча налетала кровожадная, а однажды одурелый от безделья Огненный Воин вылез поразмяться из местных скал. Север всегда был неприятен для живых, а в давние времена тем более. Кстати, на эту тему у нас теория была, что поглощающая часть спектра А-поля концентрируется к полюсам, и в нее укладываются здешние бесчинства. Но Куранах, как оказалось, рассчитал верно. Основной очаг боев, интриг и прочих пертурбаций оказался гораздо западней, а Мульмуга ни у кого на дороге особо не стояла, и трясли ее походя, без ярости и силы, словом, воробьиное гнездо в ветвях орлиного сооружения. Вот сейчас: вроде бы притихли драки, только мирная жизнь пошла – нате. Властелин появился, да внутри страны лазутчики темных сил, агенты тьмы бродят, с ними бороться приходится. Карами, сколько сам себя помнит – а он молод, трех сотен лет нету – провел в боях да погонях. И с черными орлами встречаться приходилось, с орками само собой, со зверями порченными… Насчет зверей я осторожно выясняю – уж не наши ли помеси имеются в виду? В Круглом у нас однажды сбежало целое стадо, Ларбо-старший за ними гонялся, да так и не поймал, сказал – на восток исчезли. Оказалось – нет. В здешних краях живал некогда маг, философ и моралист, от политики далекий. Надумал себя от неожиданностей досадных уберечь, собрал он войско звериное, на скорую руку модернизировав местные виды. Потом он нашел еще какой-то способ от превратностей судьбы беречься, и исчез, а войско разбрелось и бросается на кого ни попадя.

– Но они скоро сами поутихнут, – заключает Карами, – вот водяных коров этот маг себе приспособил, хищниками сделал. Так они теперь своими хищными зубами все траву жуют.

Так за разговорами мы и доезжаем до обещанной стоянки двойной тысячи. Ее издали различить можно по разливному морю костров, окружившему небольшое озерцо. Войско весьма разношерстное: тут и люди, и эльфы, и волосатые у повозок, – но особо долго любоваться этой картиной не приходится. Повозки, а затем и охрана сворачивает к небольшому костерку – его, похоже, только что развели, но уже в котелке сверху кипит какое-то варево, а может, просто вода. Один из охранников довольно любезно сообщает, что здесь и будем ночевать. Подходит человек с уже медным обручем в волосах, и Карами докладывает, без особого вытягивания в струнку, но в общем уважительно, что охрану и подотчетных пока что обделяют довольствием. Я, как и все, получаю пахучий бублик, кружку полупива-полукваса и кошму для ночевки. Ларбо, так тот свое одеяло даме отдал, а сам под мое залезть норовит – ну, что ты будешь делать? Не гнать же…

Ночь прошла, утро наступило, и наступило оно, начавшись с довольно пошлого эпизода. Ларбо по своим делам за соседний шатер зашел, но не учел того, что войско куда-то засобиралось и свертывает свои долговременные сооружения. Словом, и этот шатер тоже в пять секунд обрушили, и остался парнишка на ровном месте в виде неприглядном. Хорошо, что Анлен еще проснуться не изволила, а то совсем бы неудобняк вышел.

Карами объявляет официальный подъем, а местные интенданты собирают у нас одеяла и утягивают куда-то в водоворот движения. Снова бублики и квас, а мимо со скрипом и треском проходит двойная тысяча, скарб на повозках, а войско пешком. От земли постепенно поднимается все густеющая стена пыли, от которой на зубах хрустит. Из проходящих частей слышны шутки и смех, а потом подходит снова шеф с медным обручем, а с ним шестеро гномов, без знаков различия, но с топорами.

– Карами! – сообщает он. – Пришло приказание тебе сопровождать неизвестных до города Серебряных Стен, их повезут на королевских перекладных. Твой десяток дальше на запад пойдет, а тебе до города вот гномы из Гэрновой полусотни.

Карами явно не рад. Конечно, если эльфу присоседивают гномов – даже под начало – удовольствия он испытывать не будет. Теперь наша дорога – на ближайшую станцию, как один из гномов проинформировал. До нее оказывается часа два ходу, и всю эту дорогу наша процессия идет в похоронном молчании. Моя команда размышляет кто о чем, гномы службу несут бдительно, а Карами весь прямо излучает подавленности и обиду, и кстати, куда он лук свой подевал?

Станция, я бы сказал, полустанок. Несколько сараев хилых досок и добротное каменное строение, но под соломенной крышей. В загоне рядом лежат, стоят и слоняются из угла в угол десятка полтора лошадиных сил, мускулистых и неплохо ухоженных. Перед сараем стоят две телеги оглоблями в землю, и еще одну распрягают перед каменным домом. Из него появляется плотный пузатый человек и выслушивает объяснения Карами, видимо, для проформы, потому что по дальнейшим действиям и словам толстяка можно заключить, что его осведомленность выходит за пределы недолгой речи нашего провожатого.

Итак, пузан, во-первых, отпускает обратно половину наших гномов, а во-вторых, предлагает нам на выбор, где ждать транспорта – в доме или на солнце. Чисимет предлагает компромисс – в теньке у стены, – возражений нет. Повозку уже отогнали к сараю, а коней повели поить и кормить в загон. Ее пассажиры – четверо гномов с топорами и эльф с серебряным обручем – заходят было в дом, но эльф замечает Карами и радостным возгласом направляется к нему, а голос Карами тоже, в свою очередь, звучит обрадованно – куда только грусть свою подевал. Дальше добряк сребровенчанный делает такую вещь: поворачивается к нам и спрашивает по-эльфийски, не против ли мы, если он туда присядет. Расчет у него верный, но я молчу, и Ар тоже ухом не ведет, а остальные наши напротив ушами хлопают, ничего и вправду не понимая. Тогда серебряный обруч извиняется, мол, простите, что на незнакомом языке обратился, и повторяет просьбу. Ладно, пусть сидит, жалко, что ли? Карами гостя представляет: «Грэнью», – а Андрей тихо бурчит: «Гриня», – переиначенный смеется – гриня так гриня, тоже звучит мило.

Итак, усаживаются рядом оба эльфа и затевают разговор. Мне из него только обрывки слышны, и поэтому переключаю внимание на беседу Чисимета с одним из гномов. Страже импонирует уважительное отношение такой внушительной персоны, и гном охотно и подробно отвечает на вопросы. Разъясняет, к примеру, смысл знаков различия: железный обруч – десятник, железный с камнем – пятидесятник. Медный – под началом сотня, медный с камнем – пять сотен. Серебро – тысяча, а камешек тут уже не пять тысяч обозначает, а только две. Ну, а золото – войско. Золотых немного, а сколько – гном не говорит, а Чисимет не спрашивает. Так разговор идет до тех пор, пока на дороге не показывается облако пыли. Оно быстро – ну, быстро-то оно так сказать, – приближается, и минут через пятнадцать можно разглядеть караван: три четверки лошадей с крытыми невысокими повозками.

Караван широкой дугой заворачивает к станции и шумно тормозит. Пузатый напускается на кучеров – груз срочный, сколько ждать! Один из возниц, не оправдываясь, машет на него рукой, а потом приглашает нас в телеги. «Карета подана, Граф!» – конечно, Андрей. Карета широкая и вместительная, только головой в полотняную крышу упираться приходится, Анлен с Ларбо тоже шеи выгибают, ну, а гномам большой разницы нету.

Только кое-как устроились – снаружи слышны удары кнута, и телега резво дергается вперед. Так и едем весь день, на станциях даже не вылезая: коней за минуту меняют, кроме одной, где обед за счет короля.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Человек с железного острова"

Книги похожие на "Человек с железного острова" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Свиридов

Алексей Свиридов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Свиридов - Человек с железного острова"

Отзывы читателей о книге "Человек с железного острова", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.