» » » » Майкл Блумлейн - По живому


Авторские права

Майкл Блумлейн - По живому

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Блумлейн - По живому" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
По живому
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По живому"

Описание и краткое содержание "По живому" читать бесплатно онлайн.



Психосексуальный триллер.

Фрэнки, танцовщица в стриптиз-баре, каждый вечер все больше пьет на работе. Это помогает ей вынести обстановку. Однажды утром она просыпается как обычно, с головной болью, но и с чем-то новым: она считает себя мужчиной. Ее любовник Терри не может понять, в чем дело, и долго считает это просто ее блажью. Далее женщина, как бы сменившая свой пол, пытается воплотить свою роль, всячески подавляя своего любовника и издеваясь над ним психически и физически, т.е. "режет" его по живому.






Женщина кивнула, глаза ее повеселели, в них появилась надежда. Тетушка Орфа спросила, все ли она поняла, та опять кивнула – да, поняла. Потом тетушка Орфа взяла долларовую бумажку и разгладила – так, чтобы девушка видела. Она сложила ее три раза – дважды вдоль и один раз поперек – и убрала в ящик. Женщина выдохнула воздух, как будто долго держала его в себе, затем встала и, поблагодарив тетушку Орфу, удалилась с детьми. Когда гости ушли, тетушка Орфа спросила меня, все ли я видел. Я ответил, что да.

– Хорошо. Это чистое заклинание, сынок. Не лезь в голову к людям, и они не будут тебя беспокоить. А если они тебя все-таки побеспокоят, сделай как велит природа, и они отстанут.

Маркус замолчал. Вскоре всплыло другое воспоминание. Он взглянул на Фрэнки.

– Все, что говорила мне тетушка Орфа, я стараюсь держать здесь, – и он стукнул себя по лбу. – Вот здесь.

– А что было потом с той женщиной?

– У нее все нормально.

– Ты видел ее?

– Не пришлось. Но тетушка Орфа в курсе дел. Заклинание помогло.

Маркус кивнул своим мыслям и снова принялся расхаживать – два шага от стены до стены – и Фрэнки подумал, что эта комната для него маловата. Создавалось впечатление, что жизнь у этого человека была достаточно тяжелой, он вынес многое и не сломался, а поэтому способен воспринимать любую правду, даже такую, как у него, Фрэнки. Однако хотелось, чтобы Маркус сам сказал – да, он верит ему.

Прошли минуты. Маркус, казалось, целиком ушел в себя. Фрэнки открыл было рот, но тут из коридора послышался шум. Вскоре в комнату ввалился Терри, одной рукой он сжимал мятый бумажный пакет, а в другой болталась коробочка с пиццей.

– Есть среди вас голодные?

Маркус перестал вымерять шаги. – Мне пора идти домой.

– Выпей банку пива, – предложил Терри, разрывая упаковку из шести штук и кидая ему банку. – И съешь кусок пиццы, а потом можешь уходить.

Маркус смотрел себе под ноги.

– Останься, – поддержал предложение Фрэнки. – Слушай, что тебе говорят.

– Я пропустил что-то интересное?

Фрэнки пожал плечами. Терри рассматривал Маркуса.

– Да вы, ребята, я вижу, разговаривали?

Маркус открыл пиво. Он был не дурак, чтобы вмешиваться в семейные дела.

– И что же она тебе рассказала?

Мамочка советовала не совать нос в чужие дела, иначе прищемит.

– Ты среди друзей, Маркус.

Тот одобрительно кивнул. – Именно об этом я только что думал.

– О чем это вы там шепчетесь? – спросил Фрэнки.

– Оливы, – пробормотал Терри, отдирая одну с завитком от пиццы. – Они от природы маленькие и круглые. Эти нолики символизируют мир, вы знали, что это так? Маленькие черные дырочки означают перемирие и гармонию.

– Что это ты болтаешь?

– Не глупи, Фрэнки. Я говорю о ветке оливы. О дурацкой ветке с оливами. – Он повернулся к Маркусу. – Здесь происходит черт знает что. Головы падают направо и налево.

– Я не могу слушать твой треп, – возмутился Фрэнки.

– Сама виновата, – заметил Терри.

Маркус допил пиво и взял в руки бумажный пакет. – Люди, встретимся позже.

Уходил он в напряженной тишине. Терри хотел было догнать его, но боялся получить щелчок по носу. Он устал от всего этого бардака. А Фрэнки опасался, что Маркус, возможно, не воспринял его всерьез. Опять душу застилало одиночество, и ему не хотелось терять это знакомство.

– У меня был неприятнейший момент в баре, – пожаловался он Терри.

– Кокс – неприятнейший тип.

– Его я не видел. Я тебе говорил. Но один мужик хотел подцепить меня. Противно.

Терри стало интересно, и Фрэнки рассказал о случае в баре. А когда дошел до того, как он ловко впихнул грязный ком в рот тому типу, Терри расхохотался.

– Но это уже нахальство, Фрэнки. Если мягко сказать.

– Возможно, но если бы я этого не сделал, он бы не оставил меня в покое.

– Ну, прицепился бы к кому-нибудь еще. Н-да... – он искоса взглянул на Фрэнки. – Подожди минутку.

Он вышел в коридор и присел на корточки. На нижних полках лежали книги по медицине: анатомия, патология, лекарственные препараты, хирургия. Он нашел книгу по урологии и понес в гостиную, там листал, пока не нашел раздел о пластических операциях и протезах. Красивые иллюстрации искусственных мошонок и пенисов, сделанных из толстых кусков кожи с внутренней поверхности бедра. Различные стадии операций, всевозможные формы и размеры яичек из полиуретана и силикона. Он показывал картинки, а Фрэнки было совсем не смешно.

– Ты утверждаешь, что у тебя есть пенис, – наседал Терри. – Может, такой же надувной, как один из этих. И большая волосатая мошонка. В следующий раз, когда к тебе пристанут, вытащи свои достоинства и потряси им в лицо. Они попадают в обморок, ей-богу.

– Прибереги эти острые ощущения для себя.

– Ну, не будь такой букой.

– Если еще раз кто пристанет, я пну его в яйца.

– Вот именно, чисто женская логика.

– Ты сделал бы то же самое, если б тебя прижали к стене.

– Я?.. – Он попытался представить себе эту картину. – Не знаю. Я бы, наверное, не стал.

– Ну... просто тебе никогда по-настоящему не угрожали.

– Не стану спорить. – Терри непроизвольно прикрыл руками гениталии. – Да об этом и думать-то больно.

Фрэнки кивком показал на книгу. – Как получилось, что ты такими вещами заинтересовался?

– Какими такими?

– Да вот, – Фрэнки ткнул в страницу. – Книжки у тебя необычные.

– Интересуюсь. Даже увлекся, можно сказать.

– Это то, чем ты занимаешься? Твоя работа?

Терри пожал плечами. – Я учился в медицинском институте.

– Ну и?..

– Трудно вообразить, да?

– Ты хотел стать врачом?

– Было такое. Несколько лет назад.

– А что помешало?

– Я решил, что лучше уж продавать книги.

Фрэнки не знал, можно ли ему верить. И снова задал тот же вопрос.

– Все это в прошлом, – отмахнулся Терри. – Сейчас мы говорим о тебе. У меня есть один вопрос. Что ты собираешься делать с тем человеком, когда мы найдем его. Распнешь, что ли?

– Думаю, что-то случится.

– Да? Например?

Фрэнки нахмурился. Вопрос его не испугал. – Посмотрим.

– А сейчас что, не знаешь?

– Ты уже усомнился? Не веришь?

Терри засмеялся. – Вера – это как вода в ладонях.

– Что-то случится. Не могу точно ничего сказать, но что-то будет. Должно произойти.

– Прекрасно. Только вот история эта затянулась, а конца не видно. Я хочу, чтобы было как прежде, Фрэнки. Ты мне нужна, как нужна женщина мужчине. – Он колебался. – Ты понимаешь хотя бы, о чем я? Я не могу ждать, нет больше сил.

– Мне нужно поговорить с Коксом.

– Да забудь ты Кокса. Подумай лучше обо мне.

– Я тоже хочу, чтобы побыстрее все закончилось. Даже больше, чем ты.

Терри смотрел с грустью – на ее глаза, полные решимости, на сладкие губы. Близок локоть...

– Есть мужики много хуже меня, Фрэнки. Я буду любить тебя, но дай мне надежду, хоть чуть-чуть.

– Ты не хочешь понять. Я говорю о другом.

– Ну ладно, что плохого в том, чтобы быть женщиной?

– Я не женщина.

– Но ты можешь ей быть. Можешь, если захочешь.

Фрэнки вздохнул. – Сделай милость, позвони в бар. Выясни, когда Кокс будет там. Чем раньше мы с этим покончим, тем лучше.

– Кокс – червяк. У него камни вместо мозгов.

– Вот и поговори с ним. – Он узнал номер телефона в справочной, набрал, там ответили, и он передал трубку. Было едва слышно. Терри пришлось кричать.

– Послезавтра, – сообщил он, – положив трубку.

Фрэнки поблагодарил. – И прошу еще об одном одолжении, – проговорил он. – Можно, сегодня ночью я буду спать в постели?

Подобная вежливость удивила Терри. Казалось, это нечто не из их жизни. – Конечно, конечно.

Фрэнки направился к выходу из комнаты, но резко остановился: его окликнул Терри.

– Да?

– Помни, что я сказал тебе, Фрэнки. Я могу облизываться, но не бесконечно долго. Я не дурак. Помни это.

– Я учту, – ответил Фрэнки.

– Помни... – бормотал он, а она уходила по коридору, унося с собой груз его озабоченности и несбывшихся желаний. – Постарайся...

Глава 8

Спустя два дня они вышли в город, просто поесть. Дул мягкий полуденный ветерок. Терри надел под пиджак рубашку с короткими рукавами, а Фрэнки – просторный свитер, спадавший ниже пояса и скрывавший женские формы. Он покорно надел женскую одежду, думал, так будет меньше заметен в обществе. Он также научился управлять равновесием "чужого" тела, что поначалу казалось непривычным и даже опасным. Вот-вот свалится, но Фрэнки успевал отвести таз и бедра назад, осторожно семеня болезненно ноющими ногами. Стоило уяснить, что тело ведет себя прекрасно, если о нем не думать, и все стало, в общем-то, получаться. Правда, не обошлось без казусов. Первый случился на тротуаре рядом с их домом. Фрэнки тогда успел восстановить равновесие. Но через несколько кварталов он вдруг споткнулся и рухнул Терри на руки. Они сразу же отстранились друг от друга, бормоча извинения, хотя Терри, откровенно говоря, не терпелось сорвать с нее одежды. Проснувшись утром, он сразу почувствовал напряжение в паху, так и мучился с тех пор. Голод полыхал такой зверский, что он готов был схватить первую попавшуюся плоть и насытиться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По живому"

Книги похожие на "По живому" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Блумлейн

Майкл Блумлейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Блумлейн - По живому"

Отзывы читателей о книге "По живому", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.