» » » » Тимоти Зан - Звездные всадники


Авторские права

Тимоти Зан - Звездные всадники

Здесь можно скачать бесплатно "Тимоти Зан - Звездные всадники" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тимоти Зан - Звездные всадники
Рейтинг:
Название:
Звездные всадники
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2006
ISBN:
5-699-18846-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звездные всадники"

Описание и краткое содержание "Звездные всадники" читать бесплатно онлайн.



Жизнь способна утверждаться повсюду — даже в мертвой пустоте космоса. Странные космические создания — "звездные кони", так их прозвали люди, — служат цивилизации темпи для межзвездных перемещений. Корабль со смешанным экипажем, ведомый таким "конем", выполняет исследовательскую миссию в неизведанном уголке Вселенной. Люди не доверяют темпи, темпи не доверяют людям, и непонятно, во что бы вылилось их взаимное недоверие, если бы на корабль неожиданно не напали не известные ни темпи, ни людям неуязвимые и опасные существа…






— Тоже верно, — уступил Тензинг. — Хотя уж если темпи не в состоянии вычислить, что нужно звездному коню, сомневаюсь, что мы…

Он резко смолк, когда Феррол с силой сжал его плечо.

— Чтобы я больше не слышал таких речей, — холодно произнес он. — Ни от вас, ни от ваших людей. Темпи не всеведущи, они не сверхлюди — только так, и никак иначе. Другого подхода я не потерплю. Они общаются с природой, обожают все, даже самые ничтожные создания? Прекрасно. А мы покоряем природу, делаем с ней все, что пожелаем, и если Пегас не хочет прыгать, мы, черт побери, найдем способ заставить его сделать это. С помощью темпи или без них.

— Понимаю, старший помощник, — пробормотал Тензинг, настороженно глядя на Феррола.

— Уж постарайтесь. — Феррол отпустил его плечо. — А теперь отправляйтесь к себе и найдите мне лекарство.

— Да, сэр. — Тензинг нервно сглотнул и, не прибавив больше ни слова, торопливо заковылял в свою импровизированную лабораторию.

«Не нужно было так набрасываться на него», — подумал Феррол, испытывая чувство неловкости, пробивающееся сквозь тревогу и огорчение. Однако Тензинг не единожды демонстрировал благоговение перед темпи и их мнением, иногда с оттенком преклонения. И Феррол не собирался допускать, чтобы пассивная темпийская позиция «подождем-посмотрим-что-будет» отравила сознание тех немногих людей, которые только и могли справиться с таинственным недомоганием Пегаса.

Его взгляд переместился на нос шаттла, к темпи… и внезапно он и думать забыл о чувстве неловкости и таких мелочах, как пораженческие настроения ученых.

Теперь чужеземцы не просто сидели со скрещенными ногами, образуя подобие трехмерной сферы, в центре которой находился манипулятор. Теперь они плотно сгрудились вокруг него, и каждый крепко вцепился ему кто в руку, кто в ногу. Сам манипулятор замер, словно окаменел, лицо исказилось совсем уж странным образом.

И на его шлеме-усилителе половина индикаторных огоньков полыхали красным.

— Гарин! — рявкнул Феррол и бросился на нос.

Однако он опоздал. Совершенно неожиданно Пегас сделал сильный рывок. Шаттл накренился, Феррол полетел головой вперед и врезался в спинку кресла.

Пока он поднимался и искал поручни, за которые можно было уцепиться, последовал новый рывок, и Феррола опять подбросило в воздух. Завыла сирена, перекрывая шум испуганных голосов. Едва Феррол Успел вцепиться в спинку кресла, как с ревом заработал двигатель, и судно устремилось вперед. Это Ямото, пилот шаттла, старалась удержать его в тени Пегаса.

— Всем пристегнуться! — закричал Феррол, перекрывая шум, хотя все и так понимали, что надо делать; рев продолжался не дольше трех секунд, после чего смолк, и вернулось нулевое тяготение. — Гарин!

— Здесь, сэр! — ответил тот откуда-то справа и сзади. — Что, черт побери, происходит?

— Не знаю, — ответил Феррол, продолжая свой путь на нос и от всей души надеясь, что новых рывков не последует, прежде чем он там окажется, сядет в кресло и пристегнется. — Пойдите… узнайте.

Пегас, однако, дернулся еще раз до того, как Феррол добрался до места. Но на этот раз Ямото была наготове и с помощью маневровых двигателей смягчила последствия рывка. Оказавшись у командирских кресел, Феррол рухнул в одно из них и пристегнулся.

— Со-нгии? — позвал он, шаря взглядом по плотному клубку темпийских тел в поисках красно-белого клетчатого шейного платка главного манипулятора. — Со-нгии, где ты, черт побери?

— Я слышу тебя, Фе-роо, — послышался скрипучий голос, исходящий почти из середины группы.

Воспользовавшись временным затишьем, темпи сели чуть свободнее.

— Безмерно рад этому, — буркнул Феррол. — Что, черт возьми, происходит?

— Пегасуннинни… нехорошо. — Пауза перед последним словом была очень заметна.

— В самом деле? — насмешливо фыркнул Феррол. — А на мой взгляд, сейчас он здоровее, чем когда бы то ни было за последние полтора дня.

— Ты не понимаешь, Фе-роо. Пегасуннинни нехорошо. Мы должны отпустить его.

По спине Феррола пробежал холодок.

Что мы должны?

— Мы должны отпустить…

— Да, я не глухой, — оборвал его Феррол. — Просто ушам своим не верю. Услышать такое даже от… темпи. Что ты имеешь в виду — «отпустить его»? Отпустить куда?

— Освободить его… отпустить на волю, — ответил Со-нгии, нехарактерным для темпи образом выделяя каждое слово. Вся его крохотная фигурка выглядела неестественно напряженной, но от страха или от чего-то еще, Феррол не знал. — Его нужно отпустить на свободу, или он умрет.

Сидящий рядом с Ферролом Гарин фыркнул.

— Ох, ну конечно. Пусть себе уходит, вот так вот просто, да? Ты что, совсем идиотами нас считаешь?..

Феррол махнул рукой, показывая, чтобы Гарин заткнулся.

— Почему Пегаса нужно отпустить на свободу? — спросил он, изо всех сил сдерживаясь. Странным образом напряженность Со-нгии передалась и ему.

Темпи на мгновение заколебался. Потом, словно против воли, он широко раскрыл рот позади фильтровальной маски — темпийский эквивалент покачивания головой.

— Не знаю.

— Как это понимать — не знаешь?

— Не могу объяснить, Фе-роо… — Темпи замолчал, когда Пегас снова рванулся, а Ямото снова включила двигатели, чтобы удержать шаттл и привязанные к нему шлюпки в спасительной тени звездного коня. — Я не знаю, почему он умрет. Но это произойдет.

Феррол обернулся, вытянув шею.

— Тензинг? — позвал он. — Что там с анализом пота Пегаса?

— В последнем образце ничего нового. — Голос ученого дрожал, хотя чувствовалось, что он старается сдерживаться. — Правда, мы брали его около часа назад. Что происходит?

— Пока неясно, — бросил Феррол, напряженно размышляя. Судя по тому, как дергается Пегас, выяснить что-либо «на глазок», как это делал Тензинг, не получится. — Гарин, сформируй команду для выхода наружу. Мне нужен свежий образец пота.

— Есть, сэр.

Бросив взгляд на обзорное окно и Пегаса за ним, Гарин отстегнулся и, отталкиваясь, поплыл прочь, на ходу подзывая встречных членов экипажа.

— Нужно срочно отпустить Пегасуннинни на свободу, Фе-роо.

Феррол перевел взгляд на Со-нгии, с особой остротой ощущая твердость лежащего в кармане игольчатого пистолета.

— Знаешь, что произойдет, если мы его отпустим? Он прыгнет, вот и все. Бросит нас здесь поджариваться.

Со-нгии помолчал, покачиваясь в воздухе.

— Не думаю, что Пегасуннинни прыгнет, — сказал он. — По крайней мере, прямо сейчас. У него нет на это сил.

— Однако у него хватает сил, чтобы мотать нас туда-сюда, точно детскую погремушку, — возразил Феррол. — Почему ты уверен, что он не прыгнет?

— Не знаю, — ответил Со-нгии с оттенком разочарованности в голосе. — Знаю лишь, что его нужно отпустить. Это все.

— И ты будешь настаивать на своем? Даже если в результате погибнешь сам? Я имею в виду — прямо сейчас, причем мучительной смертью?

Лицо темпи исказилось больше обычного — и, черт побери, это было похоже на ироническую улыбку!

— Ты зря теряешь время, Фе-роо, — провыл он. — Не надо угроз. Если я не прав и Пегасуннинни прыгнет, мы все умрем.

Феррол в ярости смотрел на него… и на несколько мгновений весь его гнев, все презрение к темпийской расе, словно лазерный луч, сфокусировалось на одном-единственном представителе ее, плавающем в воздухе перед ним. Неискренний, спокойно-невозмутимый, с физиономией, чье выражение невозможно расшифровать, тупо безразличный к опасности — в это мгновение Со-нгии стал средоточием всего, что Феррол ненавидел в темпи. Его рука скользнула к карману, в котором лежал игольчатый пистолет; желание вытащить оружие захлестнуло его с головой. Вытащить и посмотреть, как на этом уродливом лице проступит выражение страха — за мгновение до того, как Феррол изувечит его до неузнаваемости.

Однако он не поддался порыву… потому что в глубине души, несмотря на все клокочущие внутри эмоции, понимал, что на самом деле у него нет выбора. Отпустить Пегаса было чертовски рискованно, но если они этого не сделают, он может так их тряхнуть, что шаттл и спасательные шлюпки окажутся на губительном свету.

А если звездный конь и вправду умрет, потому что его не освободили, погибнут все, находящиеся в этой системе. Они сами, «Дружба», ученые на планете — все. Без сомнений.

Со-нгии был прав… и за это Феррол ненавидел его еще больше.

— Гарин! — крикнул он, чувствуя во рту привкус горечи поражения. — Вышли наружу еще троих… таких, у кого есть опыт работы за бортом. Нужно снять с Пегаса сеть… посмотрим, поможет ли это.

— А если нет? — спросил Со-нгии.

Феррол нахмурился.

— Тогда, полагаю, нам придется избавиться от него, — не поворачиваясь, ответил Феррол. — А пока что сосредоточься и попытайся снова подчинить себе проклятого зверя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звездные всадники"

Книги похожие на "Звездные всадники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тимоти Зан

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тимоти Зан - Звездные всадники"

Отзывы читателей о книге "Звездные всадники", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.