» » » » Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять


Авторские права

Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять
Рейтинг:
Название:
Мертвая ведьма пошла погулять
Издательство:
АСТ, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
5-17-042577-5, 5-9762-2703-9, 978-985-16-0871-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мертвая ведьма пошла погулять"

Описание и краткое содержание "Мертвая ведьма пошла погулять" читать бесплатно онлайн.



Закон Вампирского Кодекса гласит: «Тот не вампир, кто убьет вампира». Но разве современные «ночные охотники» помнят о законе Кодекса?

В криминальном мире нежити славного своей преступностью городе Цинциннати клан идет на клан и вампир — на вампира.

Если же добавить к происходящему еще и разборки враждующих стай оборотней и воюющих ведьмовских ковенов, становится очевидно: полиция явно не способна справиться с подобным «контингентом».

Значит, здесь начинается работа для стрелка Рейчел Морган — охотницы за наградами в лучших традициях вестерна.






— А почему ты решил, что заговоры не липнут к металлу? Если только это не медь, металл все портит. И если ты не против, я займусь составлением заговоров, а ты будешь обед готовить.

К моему немалому удивлению Ник не ударился в перегруженную тестостероном заносчивость, а лишь одарил меня своей кособокой улыбкой.

Резкий укол боли прорвался сквозь амулеты, когда я потянула на себя дверцу холодильника.

— Даже самой не верится, как я голодна, — сказала я, высматривая что-нибудь, не завернутое в бумагу или упакованное в пенопласт. — Кажется, Айви мне что-то такое подсунула.

Послышался всплеск воды, когда Ник отбросил макароны на дуршлаг.

— Такой маленький кексик?

Я втянула голову в плечи и удивленно заморгала. Неужели Айви ему тоже дала?

— Ага.

— Я его видел. — Ник не сводил глаз с помидора. Пар клубился вокруг него, пока он промывал макароны. — Когда я занимался диссертацией моего шефа, у меня был доступ к отделу редких книг. — Ник наморщил лоб. — Это справа от запертого шкафа с древними книгами. В общем, архитектурные дизайны допромышленных соборов штука довольно скучная, и однажды ночью я наткнулся там на дневник одного британского священника семнадцатого столетия. Его обвиняли в убийстве трех самых своих хорошеньких прихожанок.

Ник вывалил макароны обратно в кастрюлю и открыл банку «альфредо».

— У него имелась ссылка на нечто подобное. Он утверждал, что благодаря этому средству вампирские оргии крови и похоти можно проводить еженощно. С научной точки зрения ты можешь считать себя счастливицей. Как я себе представляю, вампиры очень редко предлагают его тем, кто не находится в их власти, и вынуждены держать по этому поводу рот на замке.

Я тревожно нахмурилась. Что еще за дьявольщину Айви мне подсунула?

По-прежнему пожирая глазами помидор, Ник вывалил соус на макароны. Роскошный аромат заполнил всю кухню, и в животе у меня заурчало. Затем он взялся размешивать ароматную массу, а я стала наблюдать за тем, как Ник наблюдает за помидором. На лице у него уже начало появляться какое-то нездоровое выражение. Раздосадованная беспочвенным отвращением людей к помидорам, я захлопнула дверцу холодильника и приковыляла к окну.

— Как эта ерундовина сюда попала? — пробормотала я, проталкивая помидор в темную феечную дырку. Овощ глухо ударился о землю.

— Спасибо, — сказал Ник, облегченно переводя дух. Я с тяжким вздохом вернулась к своему стулу. Можно

было подумать, будто у нас с Айви на подоконнике лежала разлагающаяся баранья голова. Хотя приятно было узнать, что у Ника имелся по крайней мере один чисто человеческий пунктик.

Ник слонялся по кухне, добавляя к своей стряпне грибы, острую соевую приправу и пепперони. Я улыбнулась, поняв, что он использует остатки приправы к моей пицце. Запах был просто чудесный, и когда Ник снял поварешку с крючка на центральном острове нержавейки, я спросила:

— Хватит для двоих?

— Хватит для целой комнаты в общежитии. — Поставив передо мной полную миску, Ник сел и обхватил руками свою, словно бы ее защищая.

— Студенческая еда, — сказал он с полным ртом. — Попробуй.

Погружая ложку в ароматное варево, я бросила взгляд на часы над раковиной. Айви с Дженксом, скорее всего, уже прибыли в ФВБ и теперь пытались убедить охранника в том, что они не психи. А я сидела здесь, поедая макароны «альфредо» с обычным человеком. Выглядело это как-то не так. Блюдо, то есть. Там явно не хватало томатного соуса. Я с сомнением сняла пробу.

— Черт возьми! — тут же обрадованно воскликнула я. — Очень вкусно.

— Я же тебе говорил.

Какое-то время слышалось только энергичное поскребывание ложек по мискам и стрекот сверчков в саду. Затем Ник сбавил темп и взглянул на часы над раковиной.

— Послушай, Рэчел, — нерешительно сказал он. — Я должен попросить тебя о большой услуге.

Я проглотила еду и подняла взгляд, уже догадываясь о его просьбе.

— Можешь остаться здесь на ночь, если хочешь, — сказала я. — Хотя нет никаких гарантий, что ты проснешься с нормальным объемом телесных жидкостей или вообще проснешься. ВБ по-прежнему точит на меня зубы и составляет заговоры. Прямо сейчас здесь в округе всего лишь те упрямые феи, но как только разойдется весть о том, что я все еще жива, мы можем оказаться по самую шею в наемных убийцах. На парковой скамейке тебе будет куда безопасней, — с кривой ухмылкой на губах закончила я.

Ник с явным облегчением улыбнулся.

-— Спасибо, но я рискну. Завтра я выберусь из твоей берлоги. Посмотрю, не осталось ли у домовладелицы хоть что-то из моих вещей. Навещу матушку. — Тут его длинное лицо сморщилось, становясь таким же озабоченным, как в те моменты, когда ему казалось, что я до смерти истекаю кровью. — Скажу ей, что потерял все при пожаре. Будет довольно тяжко.

Я ощутила острый укол сочувствия. Я знала, каково оказаться на улице, когда от прежней жизни у тебя осталась лишь картонная коробка со всяким барахлом.

— Ты уверен, что не хочешь этой ночью побыть со своей матушкой? — осторожно спросила я. — Так было бы безопаснее.

Ник вернулся к еде.

— Я смогу о себе позаботиться.

«Ручаюсь, что сможешь», — подумала я, мысленно возвращаясь к той демонической книге, которую Ник забрал из библиотеки. В моей сумочке ее уже не было, и лишь крошечное пятнышко крови напоминало о том, как он ее туда засовывал. Мне хотелось пойти напролом и спросить Ника, занимается он черной магией или нет. Но он мог ответить, что занимается, а тогда мне пришлось бы решать, что с этим делать. Прямо сейчас мне ничем таким озадачиваться категорически не хотелось. Мне нравилась непринужденная уверенность Ника в себе. Кроме того, мне в новинку было наблюдать за человеком, производящим решительно интригующее впечатление.

Какая-то часть меня осознавала и ненавидела тот факт, что такая его привлекательность, вполне вероятно, проистекает из моего синдрома «герой вызволяет девицу из затруднительного положения». Однако прямо сейчас мне по жизни требовалось что-то надежное и безопасное, а балующийся магией человек, который мог отрывать демонов от моего горла, отлично в этом плане подходил. Особенно когда внешне он выглядел таким безвредным.

— А кроме того, — продолжил Ник, — Дженкс как пить дать меня фейканет, если я уйду раньше, чем он вернется.

Тут я раздраженно выдохнула. Итак, Ник был моей нянечкой. Как мило.

Телефонный звонок гулко заметался меж стен. Я взглянула на Ника и не двинулась с места. Проклятье, у меня все болело.

Ник одарил меня своей полуулыбкой и встал.

— Я возьму трубку. — Я положила в рот очередную ложку варева, наблюдая за его исчезающей в коридоре задницей и думая о том, что вполне могу предложить Нику походить вместе с ним по магазинам, когда он отправится покупать себе новую одежду. Его нынешние джинсы были уж слишком свободными.

— Алло, — громко сказал Ник в трубку, после чего резко понизил голос и стал говорить удивительно профессиональным тоном. — «Моргай, Тамвуд и Дженкс» вас слушает. Вампирско-ведовское сыскное агентство.

«Вампирско-ведовское сыскное агентство»? — подумала я. Чуточка Айви, чуточка меня. По-моему, очень даже неплохо. Я подула на ложку, думая о том, что еда тоже очень даже неплоха.

— Дженкс? — спросил Ник, и я задержала ложку на полпути ко рту, видя, как Ник появляется с трубкой из коридора. — Она ест. Вы уже в аэропорту?

Последовала длинная пауза, и я облегченно вздохнула. ФВБ оказалось куда более непредвзятым и ревностным в отношении Трента, чем я ожидала.

— В ФВБ? — Тон Ника стал откровенно озабоченным, и я буквально оцепенела, когда он добавил: — Что-о она сделала? Трупы есть?

Я медленно закрыла глаза и отложила ложку в сторону. Варево Ника вдруг стало бродить у меня в желудке, и я с трудом сглотнула.

— Да, конечно, — сказал Ник. Кожа вокруг его выразительных глаз тревожно сморщилась, когда он встретил мой пристальный взгляд. — Будем через полчаса. — Еще раньше, чем Ник выключил телефон, оттуда стали доноситься громкие короткие гудки. Он повернулся ко мне и резко выдохнул. — У нас проблема.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

Когда такси резко завернуло за угол, я привалилась к дверце. Боль мигом прорвалась сквозь амулеты, и я с несчастным видом однорукого инвалида уцепилась за свою сумочку. Водитель был обычным человеком, и он уже до омерзения ясно дал нам с Ником понять, как ему не нравится выезжать из Низин после того, как стемнеет. Постоянное бормотание шоферюги ни на секунду не прекращалось, пока мы не проехали по мосту через реку Огайо и не вернулись туда, где «приличные люди живут». С точки зрения таксиста, единственным, что нас с Ником хоть как-то оправдывало, было то, что он подобрал нас у церкви, а также то, что мы направлялись в ФВБ, в «достойное, приличное учреждение, должным образом поддерживающее правопорядок».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мертвая ведьма пошла погулять"

Книги похожие на "Мертвая ведьма пошла погулять" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять"

Отзывы читателей о книге "Мертвая ведьма пошла погулять", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.