Александр Дихнов - Кто спрятался, тот и виноват

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кто спрятался, тот и виноват"
Описание и краткое содержание "Кто спрятался, тот и виноват" читать бесплатно онлайн.
Частному детективному агентству, которое открыла Айлия Нуар, недоучившаяся студентка Высшей академии магии, первое время не очень везло с клиентами. Не назовешь же выгодным и серьезным делом поиски пропавших собачек. И вдруг… Впрочем, все самое загадочное начинается вдруг. Итак, неожиданно пропадает Ральф Пуррье, студент, сынок богатых родителей, главной заботой которого было проникновение в высшие слои общества. Обеспокоенные папа и мама поручают детективу Айлии поиски пропавшего сына. Тогда-то и начались странности. То молодая сыщица едва не делается жертвой обвала в старой каменоломне, то случается еще какая-нибудь напасть. И если бы не верные помощники – дракон Зенедин, домашний оцелот Фарька и мсье Генри, призрак бывшего хозяина дома, где живет героиня, – не видать бы ей никогда гонорара за раскрытое преступление.
Следующий день тянулся, как постоявший пару дней в холодильнике цветочный мед. Точнее, утром кое-что все же произошло: я получила послание от матери мсье Эндрю, содержащее уведомление о том, что она ожидает меня завтра утром на чашку чая. Таким образом, в моем распоряжении оказались долгие двадцать часов, которые было совершенно нечем занять. То есть совершенно нечем. Я привела в порядок все рабочие бумаги, затем пересортировала их по другому, показавшемуся мне более удобным принципу. Послонявшись по дому с дюжину минут, вооружилась метелкой и усовершенствовала свои способности в левитации, стерев пыль со всего, что попалось на глаза. Признаюсь без ложной скромности, скорость, с которой метелка летала по полкам, приятно удивила меня саму. Закончив уборку, я наконец выбралась на свежий воздух, сиречь в магазин. Проблема с провизией в моем вместительном холодильнике грозила встать в полный рост в самое ближайшее время, и, дабы ее предотвратить, необходимо было принять меры. Чем я и занялась, вернувшись через час домой, нагруженная, как тележка самого ретивого работника столичного порта. Свалив гору покупок на кухонный стол, я занялась их разбором и приготовлением еды под присмотром объявившегося блудного призрака. С появлением мсье Генри атмосфера в доме изменилась: получив в свое распоряжение вечного оппонента, я воспрянула, и остаток дня прошел весьма живенько. К моему искреннему удивлению, до отхода ко сну мы с соседом умудрились не поругаться, и его «спокойной ночи» прозвучало дружелюбно и на редкость искренне.
Вскочив практически с первыми лучами солнца, я позавтракала, привела себя в порядок и полетела в гости к мадам Салливари. Дабы появиться на ее вилле в приемлемое время, пришлось сделать несколько кругов по периметру столицы, что, не стану скрывать, доставило мне удовольствие, и главное, импровизированная прогулка на свежем воздухе поспособствовала появлению аппетита, а это было весьма кстати – меня же на чай звали, а не просто о делах поговорить.
Разговор тем не менее долгим не оказался. Подав блюдо с вкуснейшими свежими пирожными, хозяйка любезно осведомилась о моем здоровье и остальном, получила ответ, что, дескать, спасибо, все в порядке, и сразу же перешла к делу. Умело ставя вопросы, мадам Салливари быстро выяснила, что мне нужен не просто абы какой прием, а тот, на который придут члены партии магов, а лучше, вообще вся политическая верхушка. Не утаила я также и тот факт, что собираюсь появиться на вечере в чужом облике. И под чужим именем. К счастью, мою собеседницу, явно обладающую сыщицкой жилкой, это ничуть не удивило. Она заговорщически улыбнулась, сообщила: «Нет проблем», и перешла к очередному пункту. Когда ее вопросы, а одновременно с ними и пирожные подошли к концу, хозяйка подмигнула мне и с довольным видом сообщила:
– Вам очень повезло. Как раз сегодня вечером в столице состоится грандиозный праздник по случаю юбилея супруги нашего мэра, и я уверена, что сумею раздобыть для вас приглашение. Будьте готовы к восьми вечера, я пришлю посыльного.
Все мои расспросы – куда идти, нужен ли подарок и тому подобное – мадам Салливари отмела взмахом руки и снизошла лишь до уточнения, что не стоит так волноваться, все будет в полном порядке, и она тоже имеет право на маленькие тайны. Довольно быстро придя к выводу, что ничего добиться не удастся, я сдалась и покинула гостеприимный сад. Если вдуматься, до восьми вечера оставалось не так много времени, а еще надо было платье на вечер найти. Вздохнув при одной мысли о предстоящих сборах, я взяла курс на бутик, в котором работала знакомая мне продавщица, время от времени дававшая одежду в аренду на один вечер. Единственным условием, кроме устраивающей обе стороны суммы денег, было возвращать платья в целости и сохранности, и, пока мне это удавалось, в моем распоряжении был практически неисчерпаемый гардероб. На полпути я очень пожалела, что не расспросила матушку мсье Эндрю о принятой на подобных мероприятиях форме одежды, но разворачиваться было глуповато, и справляться с поставленной задачей явно придется самостоятельно.
Около половины восьмого вечера я вертелась перед зеркалом, изучая результат многочасовых усилий. Зенедин был бы мной доволен – заклинание, меняющее облик, я освоила с блеском. Еще бы, после стольких тренировок. К сожалению, полученное в бутике золотое струящееся платье, очень открытое сверху и доходящее почти до лодыжек, не накладывало никаких ограничений на образ, и я перепробовала около десятка привлекательных молодых особей, прежде чем меня удовлетворила полученная картина. Теперь же я не без удовольствия взирала на пышногрудую, немного полноватую блондинку с гривой чуть вьющихся волос, спускающихся до пояса, с надутыми пухлыми губками и сиреневыми глазами в обрамлении загнутых длинных ресниц. С одной стороны, ничего особенно выдающегося в созданной мною девушке не было, с другой же – быстро обнаруживалось, что от нее весьма сложно оторвать взгляд.
От самолюбования меня отвлек раздавшийся звонок в дверь. Оглядев себя в последний раз и задержав глаза на безупречной формы ногтях, в тон платья сияющих золотом, я быстро сбежала вниз по лестнице и распахнула створку. Любопытство разыгралось вовсю, и я спешила узнать, что за сюрприз мне подготовила мадам Салливари.
Да уж, сюрприз оказался что надо – на пороге стоял ее сын, глава столичного наркобизнеса, мсье Эндрю Салливари собственной персоной. Да еще и разряженный в пух и прах. Нельзя не признать, смокинг цвета самого мрачного неба над Кохинором сидел на нем идеально, а цвет рубашки так гармонировал с моим платьем, что я заподозрила в этом совпадении отсутствие случайности. В сущности, что стоит для мсье Эндрю узнать, в каком платье я собираюсь пойти? Так, одним пальцем пошевелить, и ему в кратчайшие сроки сообщат даже цвет моего нижнего белья.
– Вы мне не рады? – поняв, что я так и собираюсь стоять столбом на пороге, поинтересовался посетитель. – Кстати, можно поинтересоваться, с кем имею честь разговаривать?
– А то вы не знаете? – улыбнулась я.
– Вас, Айлия, я узнаю в любом обличье, – поклонился собеседник. – Но вот псевдоним на сегодняшний вечер запамятовал, хотя порядочный джентльмен, согласитесь, должен знать имя своей прелестной спутницы, а вы сегодня воистину прелестны. Просто бальзам для моих глаз. Знали бы вы, как мне надоело стремление всех столичных дам превратиться в скелеты, обтянутые кожей. Нет, привлекательная женщина должна выглядеть иначе. Вот как вы, например.
– Спасибо. – Польщенная, я не удержалась от улыбки. – Но что значит – спутницы? Что именно вы имели в виду?
Мсье Эндрю удивленно поднял одну бровь.
– Как это что? Вы же хотели попасть на прием к мэру, я правильно понял?
– Да, – кивнула я.
– Так вот, девушкам не пристало появляться на подобных мероприятиях без сопровождения. А раз я туда тоже приглашен… – Собеседник поклонился. – Мадемуазель, вы окажете мне честь сопровождать вас на этот вечер?
Что ж, это превосходит мои самые смелые ожидания. На такое я и надеяться не могла. Присев в ответном реверансе, я улыбнулась:
– С вами, мсье, хоть на край света. Кстати, зовут меня мадемуазель Ноилия Торр.
– Очень приятно. – Подав руку, мсье Эндрю отвел меня к поджидающей за его спиной повозке, и мы отправились на вечер.
По дороге спутник даром времени не терял и вкратце перечислил мне имена самых важных гостей, мотивировав это тем, что в сутолоке приема запомнить всех, кому тебя представляют, совершенно невозможно, а некоторые имена знать просто обязательно. Я, в сущности, даже не пыталась спорить и, как губка, впитывала полезную информацию. Наконец наша повозка подъехала к крыльцу особняка мэра. Широкая мраморная лестница была покрыта светло-зеленой ковровой дорожкой, явно защищенной от грязи с помощью магии, поскольку даже самый тщательный осмотр не обнаружил бы на ней ни единого пятнышка. Опершись на своевременно подставленную руку своего галантного кавалера, я спустилась из повозки, и мы зашагали вверх по ступенькам, где у гостеприимно распахнутых дверей нас поджидал хозяин дома. Вслед за мсье Эндрю шествовали двое его подчиненных. Один нес огромную, красиво упакованную коробку, а второй – совершенно невероятных размеров корзину цветов.
Достигнув окончания лестницы, мы предстали перед мэром, оказавшимся человеком неожиданно маленького роста, зато весьма живым и обаятельным. Старательно демонстрируя, что прием абсолютно неофициальный, он сначала долго тряс руку моего спутника, затем, после того как мсье Эндрю представил меня, рассыпался в самых изысканных комплиментах. Спасло от лавины обязательной вежливости нас лишь появление следующих гостей – уже направляясь, дабы их поприветствовать, хозяин не забыл добавить, что его супруга принимает подарки в гостиной, а разделавшись с оставшимся официозом, мы просто обязаны чувствовать себя как дома.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кто спрятался, тот и виноват"
Книги похожие на "Кто спрятался, тот и виноват" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Дихнов - Кто спрятался, тот и виноват"
Отзывы читателей о книге "Кто спрятался, тот и виноват", комментарии и мнения людей о произведении.