Петра Рески - Палаццо Дарио

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Палаццо Дарио"
Описание и краткое содержание "Палаццо Дарио" читать бесплатно онлайн.
Над венецианским Палаццо Дарио витает проклятие…
ВСЕ, кому пришла в голову идиотская мысль купить этот прелестный архитектурный памятник, УМИРАЮТ ПРИ ЗАГАДОЧНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ!
Семь владельцев Палаццо Дарио…
Семь изящных, насмешливых новелл, по меткому выражению критика, «блистательно пародирующих навязшую в зубах «венецианскую романтику» – оккультную, детективную, любовную, историческую…
Семь историй таинственных смертей – в полной красе европейского «черного юмора»!
Его племянница Ванда все отрицала. Оно и понятно, ведь она единственная наследница. Известно – злые духи снижают цену! При погребении, однако, было непонятно, есть ли что-то в гробу или нет. Гроб несли так, словно он был бумажный. Конечно, Радомир был утонченной натурой, но не до такой же степени.
Ванда, получившая Палаццо Дарио в наследство, еще некоторое время жила там после смерти дяди. С одним гондольером. Говорили, что он был еще и художником. Однако, если он художник, значит, я – королева Маргерита. Однажды, в ясный весенний день, они отправились на лодке по лагуне. Был штиль, небо было синим, как бархатная подушка, и лагуна безмятежно дремала, не желая шевелиться.
Они не вернулись.
Палаццо Дарио снова продается».
Примечания
1
дом (ит.).
2
камчатная ткань, штофная ткань.
3
сентябристы (исп.).
4
Алло! Я вас слушаю! (ит.)
5
этому бандиту (ит.).
6
коммунистического возрождения (ит.).
7
Большая Клоака (ит.).
8
архитектурное украшение.
9
объединение «Спасем Венецию».
10
Связка из шести гондол, которая выходит на каналы ночью и гондольер которой поет серенады и песни, заказанные туристами.
11
«Загадки на неделю».
12
прошедшее законченное время (ит.).
13
безукоризнен (ит.).
14
Стекло из пригорода Венеции Мурано – знаменитое ремесленное производство Венеции.
15
ужасный ребенок (фр.).
16
Чужое дурное образование дает прекрасное образование нам (фр.).
17
прекрасная эпоха (фр.).
18
Конец тоскливой эпохи (фр.).
19
каламбуры (фр.).
20
маленькая сирена (ит.).
21
и все же, я тебя умоляю! (ит.)
22
разум (лат.).
23
зерно (ит.).
24
«Очи черные» (ит.).
25
Смерть! (ит.)
26
нужна девственница (ит.).
27
восемнадцатый (фр.).
28
А, его время ушло (фр.).
29
женская одежда в Древней Греции.
30
закрыто на ремонт (ит.).
31
конец столетия (ит.).
32
Головной убор якобинцев, символ свободы.
33
приятное путешествие (фр.).
34
Настенная картина на шелке или бумаге в виде вертикального развернутого свитка.
35
Serenissima – тишайшая, безмятежная (ит.); нарицательное имя Венеции.
36
венецианская газета.
37
вид клавикорда.
38
самая элегантная женщина (англ.).
39
четвертый канал (um.)
40
третий канал (ит.).
41
«Сегодня» – журнал.
42
«Магическая книга Сан-Панталеоне» (ит.).
43
хорошо (ит.).
44
розовый домик (ит.).
45
голубиный пирог (пирог с голубятиной) (англ.).
46
анималисты (ит.).
47
чума (ит.).
48
ни за что (ит.).
49
Разрешите – прошу прощения – пардон – извините (ит., исп., фр., англ.).
50
и все
51
Набережная плотов (ит.).
52
крабы особого приготовления (ит.).
53
Музей восточных искусств (ит.).
54
художественный лицей; лицей искусств.
55
свидание (фр.).
56
«У гондольера».
57
рогалики (исп.).
58
звездочка моя (ит).
59
Могучая Италия
60
гондола к вашим услугам (ит.).
61
кофе с капелькой молока (ит.).
62
уключина (ит.).
63
газета.
64
О Боже! (ит.)
65
действительно; правда (ит.).
66
черные ворота (ит.).
67
маленькое (фр.).
68
Друзья «Ла Скала» (ит.).
69
Мой муж – Джованни! (англ.)
70
В Венеции ничего не работает (ит.).
71
кабина.
72
дорогая (ит.).
73
крольчонка (ит.).
74
мобильный телефон (ит.).
75
располагайтесь (ит.).
76
плохо (ит.).
77
терпение (ит.).
78
ничего не поделаешь (ит.).
79
очень тихо (ит.).
80
Мама, посмотри (ит.).
81
Свиньи, занимайтесь своим свинством у себя дома! (ит.)
82
Идиотка (ит.).
83
Вот свинство (ит.).
84
Позовите полицию! (ит.)
85
невозможно поверить (ит.).
86
Я сделал это по-своему (англ.) (песня Фр. Синатры).
87
чокнутый (ит.).
88
милая (ит.).
89
синьорик (ит.).
90
по одежке встречают (фр.).
91
под обломками рождается измена (ит.).
92
Что за х… здесь происходит? (англ.)
93
венецианские вечера (ит.).
94
прогулка на свежем воздухе (ит.).
95
будем бороться не на жизнь, а на смерть (ит.).
96
радость (ит.).
97
площадях (ит.).
98
«Явление кино» (ит.).
99
«Венецианский мавр».
100
Венеция.
101
высокая мода (фр.).
102
шалаш (ит.).
103
взломщица дверей, человек, прорывающий преграды (англ.).
104
семнадцатый век.
105
весла вверх (ит.).
106
названия венецианских лодок и судов (ит.).
107
король карнавала (фр.).
108
Праздник во имя спасения Венеции Божьей Матерью.
109
коктейль из персикового сока и полусладкого вина (ит.).
110
умер в Венеции (ит.).
111
родился в Кливленде (англ.).
112
умер в Венеции (англ.).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Палаццо Дарио"
Книги похожие на "Палаццо Дарио" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Петра Рески - Палаццо Дарио"
Отзывы читателей о книге "Палаццо Дарио", комментарии и мнения людей о произведении.