» » » » Стеф Свэйнстон - Год нашей войны


Авторские права

Стеф Свэйнстон - Год нашей войны

Здесь можно скачать бесплатно "Стеф Свэйнстон - Год нашей войны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стеф Свэйнстон - Год нашей войны
Рейтинг:
Название:
Год нашей войны
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-19754-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Год нашей войны"

Описание и краткое содержание "Год нашей войны" читать бесплатно онлайн.



Дебют Стеф Свэйнстон в литературе оказался невероятно успешным. Увлекательный и совершенно нетрадиционный для жанра фэнтези роман получил не только признание у читателей, но и высочайшую оценку критиков и в 2005 году был удостоен премии Crawford, а также вошел в число номинантов премии John W.Campbell, присуждаемой лучшим авторам, пишущим в жанре фантастики и фэнтези.

В мире, созданном автором, обитает раса крылатых людей, не умеющих летать, и раса людей, которые живут среди холодных горных пиков. А еще есть бессмертные, в чью задачу входит оберегать простых обитателей Четырехземелья от безжалостных Насекомых-убийц размером с пони, ибо эти жуткие твари пожирают людей и пядь за пядью захватывают земли. Война с ними длится уже две тысячи лет, но вот наконец происходит событие, которое, возможно, станет началом конца затянувшейся битвы. Над полем боя возникает мост — вернее, половинка моста, ведущего в никуда...






Они тронулись в обратный путь, а я, проводив их взглядом, побежал обратно к берегу. Миновав выстроившиеся шеренгой лодочные сараи, которые мешали разгуляться ветрам, я ускорился и, высоко прыгнув, легко поднялся в воздух.

Я наслаждался полетом — по сравнению с предыдущим разом сейчас я был просто невероятно ловок. Море бурлило где-то очень далеко подо мной и уже не могло причинить мне вреда. Взмахивая длинными крыльями, я ловил воздушные потоки и парил на них.

У полетов над морем есть одно большое преимущество. Под тобой нет людей, так что ты можешь спокойно мочиться с высоты, если, конечно, ты по-настоящему отчаянный парень. Такой, как я.

ГЛАВА 21

Огни деревень Равнинных земель, по которым, как по звездам, я привык ориентироваться, исчезли. Див опустел, а в Эске перестали зажигать свет, зная, что он привлекает Насекомых.

Я направлялся на запад, ориентируясь на созвездие под названием Мусор Безумного Сеятеля, и по возможности старался держаться над лесом. Я летел всю ночь и добрался до Замка серым утром. Поднимаясь по истертым каменным ступеням, а затем входя в высокие двустворчатые двери, я судорожно пытался привести мысли в порядок.

Все скамьи в Тронном зале были заполнены до отказа. Там находились сотни людей, и среди них губернаторы, командиры фюрда и просто городские жители. Ширма была сдвинута, поэтому солнечно-золотое возвышение, на котором располагался трон императора, могли видеть абсолютно все присутствующие, даже те, кто находился в самых дальних углах зала. До сих пор я никогда ничего подобного не видел.

Я миновал проход и опустился на колени перед императором, положив руки на нижнюю ступень возвышения. Мои крылья нервно подрагивали.

Некоторое время Сан внимательно изучал меня.

— Ты заставил нас ждать.

Его брови были нахмурены, сосредоточенное лицо избороздили глубокие морщины. Крохотные изменения, которые остались бы незамеченными, буде речь шла о ком-либо другом, в случае с императором вырастали до колоссальных размеров, ибо на протяжении веков — и я тому свидетель — он всегда выглядел одинаково. Встревоженный, я понял, что это признаки нервного перенапряжения, которое Сан не мог скрыть даже усилием своей безграничной воли.

— Первое, что ты должен знать, — промолвил, обращаясь ко мне, император, — правление Станиэля закончилось, и он больше не является королем Авии.

— Мой повелитель, неужели он был убит?

Сан натянуто улыбнулся, и я подумал, что он выглядит усталым.

— Нет. Просто прошлой ночью леди Элеонора Танагер захватила власть. С ней восемнадцать тысяч человек, и копейщики Рейчизуотера присоединились к перевороту. Станиэль сидит под стражей в собственном дворце.

— Я знал только о том, что она покинула свое поместье. — И вот уже она захватила власть. Репутация Элеоноры была пугающей — однажды я встретил ее на полуофициальной вечеринке, и там она показала себя охотницей не хуже, чем в лесу. — Я ожидаю приказаний моего повелителя, — смиренно проговорил я.

Король Станиэль теперь заключен в Рейчизуотере? Возможно, это то, чего он всегда хотел, — быть в безопасности.

Император махнул рукой в знак того, что переворот Элеоноры был частью естественного хода событий.

— Принцесса защищает Авию, и ее земляки сплотились вокруг нее. Я послал ей на подмогу фюрд Равнинных земель, а также некоторых бессмертных и пообещал помощь остальных. А вопрос легитимности власти отложим до тех пор, пока война не закончится… — Он обвел взглядом толпу людей за моей спиной, не договорив: «Если хоть кто-нибудь из авианцев останется в живых».

Краем глаза я осмотрел заскаев. Сан постучал своим сухим старческим пальцем по подлокотнику трона.

— Я изменил кое-что. Мне нужны их доклады, а я, в свою очередь, даю им уверенность и надежду.

— Здесь нет ни одного бессмертного, — с удивлением констатировал я.

— Они все на фронтах. Косарь и Слит помогают Бомбардиру. Райн с фюрдом из Карнисса вместе с Элеонорой защищает Рейчизуотер. Фехтовальщик еще с тридцатью бессмертными удерживают линию фронта под стенами Хасилита. Архитектор, Казначей, Алебардщик совместно с оставшимися восемью эсзаями ищут способ защитить Равнинные земли. Вчера они потеряли Альтергейт, а позавчера — Лабурнум.

Я подумал: возможно, усталость императора мне только примерещилась из-за того, что я сам вымотан до предела. Еще один взгляд на него сказал мне, что эта надежда была тщетной.

— Теперь, Вестник, ты изложи последние новости, — приказал Сан, — а уж потом поведаешь свои тревоги.

Я глубоко вздохнул и рассказал Сану о гибели Морехода. Смертные позади меня придвинулись поближе, чтобы лучше слышать, но не прошло и двух минут, как Сан оборвал меня:

— Естественно, мне все это известно! Я восстановил Круг! Что ты можешь еще сказать? Насчет Насекомых! Как близко они подобрались? Поместье Кобальт?

Я склонил голову.

— Нет. Все, что осталось от Кобальта, — это трупы. Див пуст — Биттерн эвакуировала своих людей на Травяной остров.

— Итак, на очереди — Ондин. И Молния именно там, хотя он нужен мне в Рейчизуотере! Он ответит за этот бардак!

— Он просит вас о прощении.

— Комета, а что бы ты сделал с поместьем Перегрин? Уверен, ты отдал бы его Молнии, который считает себя исконным владельцем этих земель. Но тогда получится, что в руках Молнии будут два из шести поместий Авии. Он нарушит главное правило Круга!

Я понимал, о чем говорит Сан. Если эсзаи становились крупными землевладельцами и получали возможность набирать свой фюрд, то они могли на равных спорить с губернаторами или даже королями заскаев. А со временем, чем черт не шутит, они начали бы оспаривать власть императора…

— Я позволил Молнии оставить себе Микуотер по праву рождения. Однако никаких новых земель. Я думаю, что и он, и Ата выберут бессмертие, а не собственность.

— Тогда кто унаследует Перегрин, мой повелитель?

— Сиан Дей.

— Сиан? Она же еще ребенок!

Император кивнул, и его белые волосы скользнули по узким плечам.

— Да, в настоящий момент Сиан Дей — восьмилетний ребенок, поэтому мы назначаем ей опекуна, и им станет губернатор Ондина. Свэллоу препоручаются все заботы о поместье и девочке, пока та не достигнет совершеннолетия. В качестве регента-губернатора у Ондин есть десять лет, чтобы сделать Перегрин сильным и могущественным, каким он и должен быть, и при этом воспитать Сиан в духе и традициях империи. Скажи Молнии, что он должен оставить Перегрин Сиан. И, кроме всего прочего, ему следует больше заниматься собственным ребенком!

От изумления у меня чуть не отпала челюсть. Росчерком пера император сводил Молнию и Свэллоу вместе. К тому же он возлагал на Свэллоу такие обязанности, что, сосредоточившись на них, она забудет о своих попытках войти в Круг. И если в конце концов поместье Перегрин сможет собрать двадцатитысячный фюрд, Сиан получит титул леди-губернатора.

— Поместье Перегрин останется у семьи Молнии, как он всегда и хотел, с Сиан в качестве единственного наследника давно оборвавшейся династии. Лучник сочтет это прекрасной идеей.

— А Ата? Она будет в ярости.

— Так пусть направит эту ярость против Насекомых! — Я вздрогнул, а император продолжил: — Флоту нужна поддержка. Передай Ате, что если она достигнет успеха, я выделю на эти цели восемь миллионов фунтов из казны Замка.

— Да, мой повелитель, — ошеломленно произнес я.

— Мы должны вызволить Торнадо, или ничего не получится…

Сан погрузился в глубокие раздумья. Я ждал, вслушиваясь в повисшую позади меня напряженную тишину — ни шороха, ни шепота, — прошедшие множество тяжелейших сражений воины ждали решения императора, и только один солдат из Шелдрейка тихонько плакал, сжимая в руках свою широкополую шляпу.

Дым от курившихся благовоний завивался в тонкие спирали и поднимался к мозаичному своду. Колонны, поддерживавшие балдахин над троном, сверкали. Первые лучи восходящего солнца проникали сквозь высокие окна в зал и освещали древние фрески, на которых были изображены битвы с Насекомыми и основание Замка.

— Фюрду нужен Торнадо, — расколол тишину звучный голос Сана. — Он один из величайших символов могущества империи.

Бесспорно, Торнадо был самым могучим и бесстрашным воином, третьим по возрасту эсзаем и сильнейшим человеком, с которым никто не мог сравниться вот уже тысячу лет. Фюрд пойдет за ним — хотя бы потому, что так безопаснее.

— Комета, вы с Атой должны освободить Торнадо из крепости Лоуспасс. Что там происходит сейчас?

Настало время рассказать ему. Как бы он ни отреагировал, что бы со мной ни случилось. Я заранее примирился с тем, что меня вышвырнут из Круга.

— Мост… — пролепетал я, не слыша собственного голоса от страха.

Сан внимательно смотрел на меня.

— Вот откуда приходят Насекомые.

Сан внезапно встал и приказал:

— Поставьте ширму!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Год нашей войны"

Книги похожие на "Год нашей войны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стеф Свэйнстон

Стеф Свэйнстон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стеф Свэйнстон - Год нашей войны"

Отзывы читателей о книге "Год нашей войны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.