» » » » Александр Рау - Ястреб на перчатке


Авторские права

Александр Рау - Ястреб на перчатке

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Рау - Ястреб на перчатке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Рау - Ястреб на перчатке
Рейтинг:
Название:
Ястреб на перчатке
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-93556-712-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ястреб на перчатке"

Описание и краткое содержание "Ястреб на перчатке" читать бесплатно онлайн.



Гийом Бледный — великий боевой маг. Лучший, кого можно нанять за деньги. Ему подчиняются силы стихий. Он сам едва ли не равен им, становясь пятой стихией — стихией магии. Он познал себя и отринул чувства. Гийом Игрок со Смертью оставил себе только Игру. И играет он только по своим правилам, не щадя ни чувств, ни жизней. Но что, если на кону Любовь? Кто тогда диктует правила Игры?






— Ах, Филипп, смерть может настигнуть нас в любой момент. Жить в крепости — увольте, надоело. Мой дом, я сам составлял проект. Какие опасности? В первый год моей службы на короля меня пытались убить восемь раз. Никто в этом, как видите, не преуспел. От мелких врагов меня защитят слуги и стража: двадцать алькасарцев — надежная преграда для убийц. — Я указал на стражников у дверей, в блестящих кольчугах и шелковых халатах. — Ну а если на меня разозлится король или гранды сговорятся, то от армии никакая крепость не спасет. Смерти я не боюсь, слишком часто умирал. Так зачем же портить жизнь, прячась от нее за заборами и дубовыми дверями? Я люблю свет. — Гонсало и Филипп слушали мою длинную речь не перебивая, я и не заметил, что увлекся.

— Простите нас, Гийом, но нам нужно идти, — прервал меня Филипп.

— Понимаю, бал у де Таворы? Гонсало, передайте от меня поздравления Луису, я завидую его успеху!

Гонсало скривился, но смолчал. Филипп поморщился.

— Прощайте, Гийом.

— Мой дом открыт для вас, Филипп. Заходите всегда, буду рад, — сказал я ему на прощание.

— Обязательно, — странным голосом ответил д'Обинье и криво улыбнулся, задумавшись о чем-то.


Проводив гостей, послал слугу за Сайланом. У меня для него был подарок. Я никогда не забываю тех, кто мне верно и преданно служит.

— Господин, вы хотели меня видеть? — В голосе алькасарца ни притворства, ни подобострастия. За это я его особо уважал.

— Да, Сайлан. Называй меня «Гийом», сколько раз можно тебе об этом напоминать?

— Хорошо, господин, — согласился алькасарец. — Тот волшебник, ваш бывший ученик, что сейчас приходил к вам, — не стоит ему больше здесь бывать. Он ваш враг, хотя сам этого еще не сознает. Это видно по глазам, — предупредил меня Сайлан.

— Знаю. Но открытый враг лучше лживого друга. А Гонсало не из тех, кто скрывает неприязнь, — ответил я.

— Все равно опасайтесь его. Тот, кто предал наставника, не заслуживает уважения. По нашим обычаям, таких хоронят в шкуре шакала, — горячо возразил алькасарец.

— Здесь другие обычаи. Гонсало мне ничем не обязан. Я обучал его по поручению короля, а не по своему или его желанию. Хватит об этом. У меня для тебя подарок. Взгляни.

Я подвел его к столу, где лежал длинный клинок, замотанный в шелк. Развернул ткань.

— Вечное Пламя! Для вас нет невозможного, господин Гийом! — воскликнул пораженный до глубины души алькасарец.

В руке он держал ятаган. Самое совершенное оружие — шедевр работы личных оружейников султана. Клинок с небольшим двойным изгибом, чуть меньше двух локтей длиной. Гарды нет. Ятаганом можно и рубить, и колоть, и резать. Ни одно другое оружие не способно совместить все эти три свойства. Причем рубящие удары наносятся верхней частью клинка, а режущие — нижней, вогнутой частью. Самые лучшие доспехи — ничто перед таким оружием. Ятаганы невероятно трудны в изготовлении, стоят баснословно дорого. Но я ничего не жалею для тех, кто мне верен.

Когда-то, до плена, Сайлан носил на поясе такой же клинок. Я вернул ему потерю.

— Рад, что тебе понравился мой подарок. Знаю, охота опробовать в деле. Можешь идти. Но через два часа жду тебя у себя в покоях. Сыграем в «Смерть Короля». На этот раз я тебя обыграю.

— В «Гибель Султана», — поправил меня алькасарец. — Презренные камоэнсцы украли у нас идею. Чуть изменили правила и переименовали. Но боюсь, господин, вы опять проиграете. Ибо не всем дано понять благородное искусство игры, — хитро улыбнулся Сайлан.

— Посмотрим! — смеясь, я погрозил ему кулаком. — Все, ступай с глаз моих!


В ту ночь я долго не мог уснуть. Словно бы предчувствовал что-то. Бессонница надоела — произнес заклятие, наводящее сон. На волшебника его собственные заклятия, конечно, действуют хуже, чем на окружающих, но я почти сразу же уснул. Нет, не в своей спальне, мне почему-то там спать не хотелось, а на мягком низком диване рядом со столиком для игры в «Гибель Султана». Эта ночь едва не стала последней в моей жизни. Находясь под действием магии, я слишком поздно почувствовал, как звонят «колокольчики» — заклинания, оповещающие о незваных гостях. Когда вскочил на ноги, нападавшие уже ворвались в двери особняка.

Вскочил и кинулся к лестнице, на ходу плетя защитные заклятия. Босой, в распахнутом шелковом халате, на груди на цепочке болтался амулет-сапфир.

На первом этаже уже шел бой. Два десятка убийц выбили стеклянные двери и ворвались внутрь. Я ударил огненным мячом, взрывом отбросило человек пять-шесть, остальные кинулись вверх по лестнице.

Ночью в доме дежурили восемь стражников, остальные спали в казарме, соединенной с домом крытым переходом. Но, судя по крикам, и там уже шел бой.

Четверо алькасарцев погибли у входа в тщетной попытке сдержать убийц. Уцелевшие телохранители защищали лестницу, не давая убийцам добраться до меня. Игра «Гибель Султана» началась.

Происходящее прекрасно освещалось. В моем доме по ночам в коридорах и на этажах зажигалось две сотни простых и магических ламп.

Убийцы в длинных кольчугах, в черных плащах без гербов, с мечами в руках лезли вверх по лестнице. Численный перевес на их стороне, еще чуть-чуть — сметут алькасарцев. В ближнем бою мне не устоять. Ударил шаровой молнией — голова здоровяка со шрамом во все лицо лопнула, как гнилая тыква. Одним меньше.

В этот самый момент почувствовал, что кто-то пытается меня околдовать. Заклятие Неподвижности. Внизу, у фонтана, человек в красном плаще — наверное, командир — нараспев читал заклятие по листку пергамента. Гонсало! — обожгла мозг страшная догадка. Только он мог продать им боевое заклинание.

Страшный порыв ветра швырнул командира, и он врезался в колонну. Но мои движения все же чуть замедлились. Боевые кличи. Рев десятка глоток: «Убивай!» Один из алькасарцев согнулся, получив пикой в живот, кольчуга не спасла.

Из моих ладоней в лица убийцам срывается кипящая смола. В глаза.

Нате! Получайте!

Дикий визг, на мгновение отступают. Но новые полезли вперед. С мечами и кинжалами. На лицах масок нет. Ублюдки. Они были уверены в себе, в своих силах, в том, что я умру.

Кровь тоже вода. Нужно только ее позвать. Лопались вены и артерии, кровь хлестала, забрызгивая светлые стены. Еще двое заметались в агонии, преграждая дорогу товарищам.

Все новые и новые убийцы врывались в дом. Сколько же их, думал я, кто вас послал?

— Господин! Бегите! — хрипит, исходя кровавой пеной, храбрый воин Качин. Извечный враг — камоэнсец полоснул его мечом от груди до живота.

В ответ я поджариваю его убийцу. Гийом никогда не бросает тех, кто ему верен. Лучше умереть, чем предать. В этом с алькасарцами я полностью согласен. На залитом кровью лице Качина страшная улыбка. Счастливая улыбка. Вечное Пламя видело его достойную смерть. Он попадет в рай. В Степь на небесах, туда, где всегда царит весна, трава зелена, скот тучен, девушки молоды и прекрасны, а благородные враги и преданные друзья каждый день сходятся в геройских схватках, чтобы наутро воскреснуть. Жизнь, достойная настоящего мужчины.

Особый, ни с чем не сравнимый свист. Стрелы. Убийцы учатся на ошибках. Арбалеты. Мой воздушный щит выдерживает одновременно три попадания, четвертая стрела ударяет в плечо. Шелковый халат прекрасно держит удары сабель, но от арбалетных болтов не спасает. Сжав зубы от боли, полосую воздушными когтями стрелков. Цепляю двоих, остальные успевают спрятаться.

На лестнице атаковали с новой силой. Отчаянно лезли вверх, скользя в крови, запинаясь об трупы товарищей. Моих последних защитников иссекли саблями, закололи мечами, изрубили топорами. Меня забрызгало кровью убиваемых алькасарцев. Отступил назад.

Молнией — ветвистой, ярко-голубой — в толпу «черных» убийц. Потом ветром. Сила урагана отшвыривает всех — и живых, и мертвых — вниз. У подножия лестницы уже вал мертвых тел в черных плащах.

Остался один. Бежать уже некуда. Отовсюду — сверху, снизу и сзади, со второго этажа, — кидаются убийцы. Огненный щит, воздушный щит, испытанные заклинания спасают ненадолго. Вот так и умирают боевые маги, допустив врага на расстояние удара мечом. Их слишком много, не успеваю убивать. Зажали в угол.

Шах.

Нет времени сплести мощное заклинание. Защитные щиты вспыхивают и гаснут. Один за другим, под градом ударов. Зацепили бок. Амулет затянул рану, но со вспоротым животом или отрубленной головой даже он не поможет. Везде злобные, налитые кровью лица убийц, в глазах их ненависть и азарт. Им кажется: еще немного — и все! Победа! Они правы. Но тот, кто только что лишился глаз, этого уже не увидит. Как и тот, кто хрипит под ногами товарищей, тщетно пытаясь зажать распоротое горло.

— Боитесь кошек, сеньоры?! — кричал я.

Тайфун, вокруг разрушение, внутри спокойное око — я. Порыв воздуха отшвырнул убийц в стороны. Кто-то уже не поднялся. Последний удар изо всех сил — обреченный удар. Выхода нет. Обидно умирать от рук неизвестных убийц в собственном доме. Мат.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ястреб на перчатке"

Книги похожие на "Ястреб на перчатке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Рау

Александр Рау - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Рау - Ястреб на перчатке"

Отзывы читателей о книге "Ястреб на перчатке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.