Игорь Чичилин - Переполох в Небесных Чертогах

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Переполох в Небесных Чертогах"
Описание и краткое содержание "Переполох в Небесных Чертогах" читать бесплатно онлайн.
Бесплотные, бессмертные, беспощадные — они пришли из глубин Вселенной, чтобы уничтожить нашу Галактику. Порожденные Великим Ничто, чужаки самим фактом своего существования перечеркивали все законы Мироздания. Но на их пути встали космические корсары, люди вне закона. Им пришлось выступить в непривычной для себя роли спасителей человечества, имея в союзниках своих извечных врагов — военный флот. Мужество пилотов и гений ученого — против монстров, погубивших уже не одну цивилизацию!
— Собственно, я хотел только обсудить некоторые подробности нашего договора, — продолжил полковник. — Это можно было бы сделать по связи, но, наверно, нужно вернуть вам нашего пленника.
— Или, — он хитро прищурился, — нам увезти его обратно к себе?
— К-хе, — сидя в соседнем кресле, чуть кашлянул Рэнг. — Это было бы не очень учтиво с вашей стороны, полковник.
Действительно, Рэнг ведь до сих пор оставался на военном корабле и, хотя успел покомандовать не только своими пиратами, но и военными, пока еще так и не получил свободу. Вообще говоря, полковник действительно мог увезти его обратно на свою базу, чтобы потом передать в руки галактической полиции. Конечно, такое предположение выглядело совершенно дико, но тем не менее…
— Шучу, — улыбнулся Мак-Ги Рэнгу, высказав эту мысль, просто чтобы пираты не очень обольщались его оправданиями. Потом снова обратился к Ворвуду: — И еще, надеюсь, мы с вами выпьем за успешное окончание дела?
— О! В этом можете не сомневаться! — с самой радушной улыбкой заверил его Ворвуд.
Когда разговор был закончен, Мак-Ги связался с шестым линкором.
— Майор Кросби, — сказал полковник, — вы будете сопровождать меня в этом визите. Поднимайтесь ко мне на борт.
Мак-Ги было бы не с руки одному идти к пиратам, и он решил взять с собой Кросби — офицера, доказавшего свою опытность и решительность. Да и вообще, среди тех, кто сейчас находился здесь, Кросби наиболее подходил для этого дела. Мак-Ги давно знал майора и мог полностью положиться на него.
Когда Кросби явился, флагман полетел к базовой планете пиратов. Вел его по-прежнему Рэнг. Майор с некоторым удивлением наблюдал за тем, что пират управляет их флагманом, но ничего не стал говорить — полковнику виднее, кому лучше управлять его кораблем. В данном случае это было даже полезно — Рэнг совершал посадку на родную планету.
Ворвуд отметил тот факт, что Мак-Ги оставил свои корабли не на краю планетарной системы пиратов, как обещал, а за ее пределами, где уже не действовало маскирующее поле. Что ж, полковнику не откажешь в предусмотрительности. Впрочем, подобное действие носило, скорее, оборонительный характер, так что не стоило заострять на этом внимание.
Когда флагман Мак-Ги совершил посадку, Ворвуд вышел встречать полковника. Собрав нескольких внушительного вида пиратов и выстроив их у себя за спиной, Ворвуд встал перед входом на флагманский корабль. Вскоре люк открылся, и на пороге сначала показался майор Кросби. Быстро оглядевшись, он посторонился, пропуская полковника. Мак-Ги появился в проеме люка и, сойдя по трапу, ступил на планету пиратов.
— Рад приветствовать вас, полковник, — с улыбкой произнес Ворвуд. — Наконец-то я могу пожать вашу руку, — и действительно сделал шаг навстречу и протянул руку.
— Взаимно, — улыбаясь, принял его рукопожатие Мак-Ги. — Взаимно.
После более или менее официального приветствия Ворвуд пригласил полковника в свои апартаменты. Кросби неотступно следовал за Мак-Ги.
Когда вся группа направилась к покоям Ворвуда, из флагмана спокойно и даже с праздной безмятежностью вышел Рэнг. Никто не обратил на него внимания. Выйдя из корабля, Рэнг остановился. С удовольствием вдохнув свежий воздух родной планеты, он поднял голову и, сощурившись, подставил лицо мягким теплым лучам солнца. Постоял так немного, а потом зашагал к ангару, насвистывая на ходу что-то легкомысленное.
У пиратов, естественно, не было зала для приемов, и Ворвуд пригласил полковника просто в свой кабинет. Мак-Ги шел по базе пиратов. Да еще каких! Легендарные пираты Ворвуда. Те самые, которые сражались с галактической полицией в НК-14. Увлечение полковника историей переставало быть лишь разглядыванием картинок, он сам находился здесь и пожал руку самому Ворвуду. Вряд ли это была большая честь для полковника вооруженных сил Галактики — рукопожатие с пиратом, — но для историка Мак-Ги это был незабываемый момент. А учитывая только что одержанную победу над пришельцами, полковник вполне мог чувствовать себя частью истории.
Ведя полковника к себе, Ворвуд отправил одного из пиратов за Гинзлом, а другого — за Рэнгом. В суматохе торжественной встречи он не проследил за своим главнокомандующим, просто было не до того, и, собственно, Рэнг сам не маленький, мог бы и догадаться, где ему положено быть сейчас. Отношение Ворвуда к нему было двойственным. С одной стороны, битва выиграна, но с другой — Рэнг провалил нападение на военную базу. Хотя в конечном счете это оказалось даже к лучшему, но все же Рэнг потерпел поражение — Ворвуд не мог похвалить его за это. Впрочем, все невзгоды остались позади, пираты избавились от опасности, и следовало радоваться победе, а не считать промахи и неудачи, которые, пожалуй, теперь уже не имели значения. Или… хм, как знать. Избавившись от чужаков, пираты навлекли на себя другую опасность — теперь военные знали об их базе.
В кабинете Ворвуд, Мак-Ги и майор Кросби подняли бокалы с инзонийским вином, провозгласив тост за победу. Вскоре пришел Гинзл.
— А, профессор, — улыбнулся Ворвуд, — проходите, знакомьтесь.
Когда Гинзл подошел к полковнику, Ворвуд представил их друг другу.
— Очень приятно, — восторженно глядя на ученого, полковник горячо пожал ему руку. Ведь это был Гинзл! Сам профессор Гинзл! Мак-Ги просто не верилось, что он смог воочию увидеть его, быть представленным ему. Потрясающе! Да, хотя бы ради такого стоило лететь в темную часть Галактики и сражаться с полчищами злобных пришельцев. Мак-Ги, что называется, был на седьмом небе.
— Да-да, — рассеянно отозвался Гинзл, не понимая, что тут такого замечательного, и лишь из вежливости пожал руку какому-то полковнику военного флота.
Потом пришел и Рэнг. Его появление было воспринято не так восторженно. Мак-Ги подумал, стоит ли говорить ему, что майор Кросби командовал тем самым линкором, который сыграл главную роль при нападении пиратов на военных. Но решил умолчать об этом факте — не стоило омрачать радость общей победы. И Рэнг не знал, что сидящий перед ним майор именно тот человек, который провалил его атаку и взял в плен его самого. Интересно, что сделал бы Рэнг, узнав об этом? Хотя, наверно, ничего — теперь они уже не были врагами. Но радость общей победы действительно была бы омрачена.
— Итак, — Ворвуд поднял бокал с инзонийским вином, — думаю, мы потрудились на славу и нам есть что отметить. Я очень рад, что вы оказали нам честь своим визитом, и еще больше рад вашему участию в этом деле. — Мак-Ги учтиво улыбнулся, принимая его слова. — Что ж, военный флот — грозная сила, теперь об этом знают не только в нашей Галактике. Мы одержали серьезную победу, впервые в истории человечества разбив внегалактического и, надо сказать, крайне опасного противника. Можно радоваться не только за себя, но и за все человечество. Наша цивилизация оказалась на высоте. Чертовы пришельцы повержены. И именно мы сделали это. Итак, за победу!
Все присутствующие улыбались, слушая его, и также подняли бокалы. Действительно, им было чему радоваться, ликование и гордость переполняли сердца. Это было тем более замечательно, что, если бы все сложилось иначе, неизвестно, что бы там переполнялось радостью у пришельцев, которых, кстати, так никто и не увидел.
— Все же интересно, кто они и откуда пришли, — осушив бокал, проговорил Мак-Ги. — У вас нет предположений на этот счет?
— Нет, — покачал головой Ворвуд. — Профессор, — обратился он к Гинзлу, — может быть, вы проясните этот момент?
— Ну, это сложная задача, — ответил Гинзл. — Нам ведь так и не удалось получить какую-либо информацию о них. — Полковник слушал его с нескрываемым интересом и уважением. — Единственное, что у меня есть, это обломки их кораблей. Конечно, материал, из которого они изготовлены, крайне необычен и неизвестен в нашей Галактике в принципе. Это представляет предмет исследований — я еще займусь ими. Но все равно это слишком маленькая зацепка, вряд ли я смогу выяснить слишком много. На самом деле нам ведь даже неизвестно, гуманоиды ли они. К сожалению, должен признать, что теперь уж мы вряд ли узнаем это.
— Ну и ладно, — с теплой улыбкой произнес Ворвуд. — Зачем нам здесь заспиртованный пришелец? Хотя, — он весело поднял брови, — это был бы неплохой трофей. Но главное, по-моему, что мы все-таки смогли справиться с ними. Знаете, в какие-то мгновения я совсем не был уверен, что все кончится хорошо.
— Тем слаще победа, — заметил Мак-Ги.
— Да, — улыбаясь согласился Ворвуд, — да.
И все засмеялись, оценив замечание полковника.
— Кстати, — когда смех утих, продолжил Ворвуд, — хотя я и назвал это историческим событием, но, надеюсь, оно все же не попадет в историю. По крайней мере в ближайшее время. Ведь так, полковник?
Он произнес это довольно весело, но смысл сказанного был достаточно серьезным. Ворвуд просто пробовал лед, не желая заострять внимание на этом опасном моменте, но хотел получить подтверждение договоренности. Только оказалось, что лед был не очень прочным.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Переполох в Небесных Чертогах"
Книги похожие на "Переполох в Небесных Чертогах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Чичилин - Переполох в Небесных Чертогах"
Отзывы читателей о книге "Переполох в Небесных Чертогах", комментарии и мнения людей о произведении.