Сандра Браун - Смерть в ночном эфире

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Смерть в ночном эфире"
Описание и краткое содержание "Смерть в ночном эфире" читать бесплатно онлайн.
Пэрис Гибсон, которая ведет развлекательную ночную передачу, звонит неизвестный и обвиняет ее в том, что она разлучила его с подружкой и что семь лет назад она убила своего мужа. Он грозится убить свою девушку, потом покончить с Пэрис. Вместе с полицией делом занимается психолог Дин Мэллой – друг ее мужа, человек, которого она любила и от которого скрывалась все эти годы. Спокойная жизнь Пэрис превращается в кошмар.
Дин налил вино в два высоких бокала и протянул один ей.
– Мы можем на это надеяться. – Мэллой улыбнулся, и они чокнулись.
Отпив глоток, Пэрис посмотрела на него поверх своего бокала.
– Знаешь ли, Гэвин унаследовал это от тебя.
– Что именно?
– Он не первый искусный манипулятор в семье Мэллой.
– Неужели?
– Очень предусмотрительно с твоей стороны было появиться вместе с ним у меня на пороге после того, как я уже отклонила твое приглашение поужинать вместе.
– Но ведь это сработало, верно?
– Как психолог, как бы ты назвал мужчину, который использует собственного ребенка, чтобы добиться от женщины согласия вместе поужинать?
– Жалкой личностью, – усмехнулся Дин.
– А как насчет работы на два фронта? Улыбка Дина увяла.
– Ты имеешь в виду Лизу.
– Ты рассказал ей о своих планах на сегодняшний вечер?
– Я сказал, что должен провести время с Гэвином.
– Но обо мне ты не упоминал? – уточнила Пэрис. –Нет.
– Судя по всему, у этой женщины есть права на твое свободное время.
– Они у нее были, ты не ошиблась, – произнес Дин.
– Эксклюзивные права? –Да.
– И как давно?
– Пару лет.
Это оказалось неприятным сюрпризом для Пэрис.
– Вот как. Когда я знала тебя в Хьюстоне, твои романы не длились дольше пары недель.
– Потому что я не мог получить ту женщину, которую хотел.
– Мы говорим не об этом, Дин.
– Черта с два, как раз об этом.
– Мы говорим о тебе и Лизе. Два года отношений предполагают…
– Не то, что ты думаешь.
– А что думает Лиза? – спросила Пэрис, внимательно глядя на него.
– Папа? – Гэвин остановился на пороге и нерешительно прервал их. Он протягивал Дину сотовый телефон. – Он звонит.
– Спасибо, – поблагодарил тот, взял аппарат и посмотрел на номер звонившего. – Гэвин, помоги Пэрис.
Прежде чем ответить, Дин вышел из кухни, оставив Пэрис гадать, не Лиза ли ему позвонила.
– Ну так чем тебе помочь? – спросил Гэвин.
– Накроешь на стол?
– Да, конечно. Мама всегда просила меня делать именно это.
Пэрис улыбнулась парню:
– Я помню, что всякий раз, когда мы с Джеком приходили к Дину в дом, то это было твоей обязанностью.
– Да, вот, насчет Джека… У меня не было случая сказать, что я, в общем, ну, сожалею, что он это… умер.
– Спасибо, Гэвин.
– Он мне нравился, такой крутой.
– Джек в самом деле таким был. – Пэрис постаралась придать голосу жизнерадостность и спросила: – Как ты думаешь, мы поедим на кухне или лучше в столовой?
– Мне больше нравится на кухне.
– Отлично. – Пэрис показала ему, где лежат скатерть, салфетки и столовые приборы, а сама стала жарить овощи и кусочки свинины. – Ты с удовольствием пойдешь в школу осенью? – спросила она.
– Ага. То есть я хочу сказать, наверное. Думаю, будет не слишком здорово. Я ведь никого не знаю.
– Понимаю. Мой папа был военным. – Пэрис налила воды в кастрюлю. – Мы все время переезжали. Я трижды меняла школу в младших классах и дважды в средних. К счастью, мой отец вышел в отставку, так что, когда я училась в старших классах, мы уже жили на одном месте. Но я помню, как тяжело быть новенькой.
– От этого просто тошнит.
– Ты быстро привыкнешь. Как-то в разгар сезона тебе пришлось переходить из одной футбольной команды в другую. Ты был «пиратом», а стал…
– «Кугуаром». Ты действительно об этом помнишь?
– Очень хорошо. Твоему тренеру пришлось уйти.
– Ему надо было переехать в Огайо или еще куда-то.
– Поэтому мальчиков из вашей команды поделили между двумя другими. Ты был совсем этому не рад, но оказалось, что все только к лучшему. «Кугуарам» требовался полузащитник, и ты отлично подошел. Команда стала тогда чемпионом штата.
– Только города, – смущенно поправил Гэвин.
– Если послушать твоего папу, то вы выиграли кубок кубков. Мы с Джеком несколько недель только и слышали от него: «Гэвин сделал то, Гэвин сделал это, если бы вы вчера видели Гэвина». Он нас просто с ума сводил, так он тобой гордился.
– В одной из игр я допустил ошибку, и нам забили гол.
– Я была на той игре.
– Вот почему я чувствовал себя так плохо. Папа пригласил вас всех посмотреть на меня. Я уверен, что он был готов убить меня, настолько он был смущен.
Пэрис повернулась к нему, оставив на минуту сковородку.
– Дин тогда очень тобой гордился, Гэвин.
– Он гордился тем, что я облажался?
– В следующем тайме ты забил гол и сравнял счет.
– Думаю, это немного улучшило всем настроение.
– Глупости, конечно, улучшило, и болельщикам, и твоим товарищам по команде. Когда Джек ткнул твоего отца в спину и сказал, что ты реабилитировался, Дин ответил, что ты реабилитировал себя тем, что снова вернулся в игру. Он был куда больше горд тем, что ты не сдался, чем тем, что ты забил гол.
Вернувшись обратно к плите, Пэрис опустила в кипящую воду спагетти. Когда она снова повернулась к Гэвину, тот скептически хмурился. Она кивнула:
– Честное слово.
И в эту секунду Пэрис вдруг поняла, что она только что сказала. Совершив ошибку, Гэвин снова ринулся в игру. Он не попросился уйти с поля, не уселся на скамейке запасных и не стал жалеть себя и корить за ошибку.
Прошлой ночью Дин сказал ей, что не позволит чувству вины и сожаления сожрать его заживо. Он не хотел чувствовать себя виноватым.
Возможно, ей есть чему поучиться у мужчин из семьи Мэллой.
Дин вернулсяна кухню, не позволив ей дальше предаваться грустным размышлениям.
– Это был Кертис, – объявил он и посмотрел на Гэвина, словно ему не хотелось продолжать при сыне. Но все-таки он не попросил его выйти. – Дело не дает ему покоя.
– Что происходит?
– Детективы пытаются разыскать Лэнси Фишера.
– Кого?
– Ты его знаешь как Марвина Паттерсона. – Дин коротко описал им криминальную карьеру Марвина. – С ним хотят побеседовать, как и с Брэдли Армстронгом. Паттерсона уже обвиняли в сексуальном домЪгательстве, а теперь он нарушил условия своего досрочного освобождения. Люди Кертиса проверяют телефоны, пытаясь узнать, откуда на самом деле звонил Валентино. А Рондо… – Он помолчал и посмотрел на Гэвина. Тот втянул голову в плечи. – Он разрабатывает компьютерную составляющую этого дела. В доме Марвина компьютера не нашли, но нашли дискеты и CD, так что Паттерсон, вероятно, забрал компьютер с собой. Пока у Кертиса ничего нет. Я предложил ему за неимением лучшего попытаться спровоцировать Валентино.
– Как это можно сделать? – удивилась Пэрис.
– Мы заставим его позвонить снова.
– Каким образом?
– Ты нам поможешь, – сказал Дин.
– Я? В эфире? – Пэрис чуть не потеряла дар речи.
– Идея состоит в следующем. Если ты начнешь восхвалять Джейни, изображать ее невинной жертвой, то, может быть, он позвонит, чтобы оправдаться. Если Валентино поговорит подольше, то, возможно, мы сумеем найти ключ к его местонахождению или личности. Тебе придется сделать особый упор на Джейни, – продолжал Дин. – Говори о ней, почаще называй ее имя. Ты должна заставить его думать о ней как о человеке, а не просто как о его пленнице.
Пэрис с сомнением посмотрела на него:
– Ты думаешь, подобная тактика сработает с Валентино?
– Полагаю, что это его обидит. Почему все говорят только о ней, а не о нем? Он хочет быть звездой, все должны говорить только о нем. Так что если мы сфокусируем все внимание на Джейни, может быть, он вновь заговорит, пытаясь перетянуть одеяло на себя.
Пэрис посмотрела на часы. Дин понял, о чем она подумала.
– Верно. У нас осталось всего двадцать четыре часа, чтобы остановить его и не дать совершить то, что он задумал. Сегодня вечером у нас будет последний шанс заставить его передумать. Но его нельзя спровоцировать на нечто экстремальное, что приведет к трагическим результатам. Но вдруг ты сумеешь убедить его отпустить Джейни?
– Это не так просто, Дин. Очень трудно отличить убеждение от побуждения, – задумчиво произнесла Пэрис.
Он мрачно кивнул.
– Мне даже жаль, что я это предложил.
– А что думает Кертис?
– Он ухватился за мою идею. Но я его попридержал и сказал, что это возможно только при твоем стопроцентном согласии. – Дин подошел ближе к Пэрис. – Прежде чем принять решение, ты должна вот о чем подумать. Есть один фактор, и очень важный фактор. Валентино разозлился на тебя. Он затеял все это, чтобы наказать и тебя тоже, а не только ту женщину, которая ему изменила. Если ты начнешь давить на него на любом уровне и в любой манере, он может рассердиться еще больше, и тогда мишенью станешь ты. Валентино уже угрожал тебе в завуалированной форме.
– Ты пытаешься отговорить меня?
– Звучит именно так, да? – Дин грустно улыбнулся. – Не думай о том, что ты разочаруешь Кертиса или меня. Мы рискуем, потому что это часть нашей работы, но ты на это не подписывалась. Поступай так, как подсказывает тебе сердце, Пэрис. Если ты скажешь, чтобы мы забыли об этом, так и будет. Подумай. Ты можешь дать мне ответ после ужина.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Смерть в ночном эфире"
Книги похожие на "Смерть в ночном эфире" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сандра Браун - Смерть в ночном эфире"
Отзывы читателей о книге "Смерть в ночном эфире", комментарии и мнения людей о произведении.