Роберт Фреза - Синдром МакЛендона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Синдром МакЛендона"
Описание и краткое содержание "Синдром МакЛендона" читать бесплатно онлайн.
Убийство, попытка контрабанды, ничем не спровоцированная атака инопланетян — что еще нужно, чтобы окончательно разорить экипаж космического торговца? Тем не менее корабль вырвался из полосы неудач — и сделали это Кен Маккей, отставной офицер Космофлота, и Катарина — очаровательная молодая вампирша, а но совместительству агент Космополиции.
— Похоже на то, — согласился я. — Слишком дорого было бы спускать груз сюда, чтобы тут же опять отправлять его наверх.
— Дайте-ка я проверю. — Она что-то набрала на клавиатуре. — Вот он! — торжествующе вскричала она.
— Спасибо, вы нам здорово помогли, — заверила ее Пайпер, схватив меня за рукав.
— Что теперь будем делать? — спросил я.
— Где пилот с челнока? — вновь обратилась Пайпер к девушке. — Я полечу туда и все выясню.
Девушка выразительно пожала плечами.
— Сколько раз я его ни видел, у него все время сиеста и он дрыхнет где придется, — поделился своими наблюдениями я, отыскивая глазами дверь к водородным хранилищам. — Он наверняка где-то здесь, но ему еще нужно будет заправиться. Пускай лучше с тобой поедет Кимболл, техник с базы Службы Гражданской Обороны. Давай я ему позвоню.
Пайпер кивнула и развернула к себе монитор, чтобы посмотреть, что сообщил Адольф в своей грузовой декларации.
— Ух ты, здорово, — восхищенно произнесла девушка. — Меня что, снимают скрытой камерой? — Она помахала рукой. — Привет, мамочка!
Я схватил со стола телефон и позвонил Кимболлу, который в ответ сказал, что мигом раздобудет скафандр и инструменты и срочно приедет. Девушка достала свою сумочку, вынула из нее косметику и нарисовала на своем лице ослепительную улыбку. Потом один за другим тщательно обследовала в комнате все углы. Потом снова помахала, на этот раз не так уверенно.
В комнату не спеша вошел пилот челнока по прозвищу Калифорнийский Козлик.
— Нам следует срочно заправиться, — распорядился я. — На вашу планету ожидается нападение, и лейтенанту Пайпер нужно подняться на орбиту.
Козлик кивнул.
— Потрясающе. — И в той же неторопливой манере вышел вон.
— Он тоже вместе с вами? — восхищенно промолвила девушка.
— Ты читала когда-нибудь «Демографию колониальных миграций» Тамаркина? — спросил я Пайпер. — Колонизаторы характеризуются у него как «отбросы общества, инстинктивно отправляющиеся на поиски таких мест, где их единственные соперники — такие же неудачники, как и они сами».
Пайпер поглядела на меня:
— А как еще можно с твоим кораблем заработать на жизнь?
— Верно, — согласился я. — Я подожду здесь Кимболла, а ты поезжай соберись в полет.
Когда Пайпер укатила, я, перегнувшись через терминал, заверил сидевшую за столом девушку:
— Все нормально. На нас и в самом деле собираются напасть.
Она направилась в туалет, вероятно для того, чтобы закатить пробную истерику, а я тем временем позвонил Катарине и рассказал ей про наш план.
Ее изображение на экране без особого энтузиазма кивнуло.
— У капитана Хиро сейчас, возможно, закружится голова от радости, но даже если Бим найдет там оружие и даже если нам удастся привести его в рабочее состояние, Генхис-то все равно заявится сюда на крейсере класса «Феникс». — Она поморщилась. — Из-за ложного понятия о чести Баки вызвался сопровождать нас в качестве наблюдателя.
— Ого, — вырвалось у меня.
— Тебе не приходило в голову, что единственные два объекта, куда можно установить орудия, — это твой корабль и орбитальная станция?
— Нет, — медленно проговорил я, — но со временем я бы обязательно до этого додумался. И если не возражаешь, давай переменим тему. Знаешь, во всей этой суматохе я совсем забыл спросить, а не вычислила ли ты уже, кто руководил контрабандой наркотиков?
Лицо ее напряглось.
— Возможно. Тебя кто-нибудь слышит?
Я прислушался к журчанию воды в туалете и убавил громкость телефона.
— Нет.
— Месяц назад во Втором Банке Шенектади появилось четыре шестизначных счета на предъявителя.
— Погоди минутку. Что такое «счет на предъявителя»?
— По сути говоря, это счет, владелец которого не зарегистрирован. Им может воспользоваться любой при наличии соответствующего удостоверения.
— Не очень-то честно, — заметил я.
— Очень удобный способ быстренько прополоскать и просушить грязные деньги, — подтвердила Катарина. — Банк не платит процентов по вкладам, так что их это устраивает. Такое официально разрешено еще на пяти-шести планетах.
— А почему счета на предъявителя? Разве Дэви и Берни платили не драгоценностями?
— Дэви и Берни — да. Но это не лучший способ. Ты когда-нибудь пытался сбыть с рук краденые драгоценности?
— Нет. Это трудно?
— Весьма. На них, как правило, сложно найти покупателя, а с помощью изотопного анализа они легко идентифицируются. Если ты чем-то не угодишь покупателю, он может без труда обесценить плату, передав местным властям подробное описание драгоценностей. Так что лучше производить расчеты через банк. Так вот, с двух самых больших счетов на предъявителя деньги уже сняли.
— Кто бы это ни был, ему далеко не уйти.
— Он уже ушел. — Катарина вздохнула. — Это был Чивс.
— Чивс? Быть такого не может! Ты уверена?
— Сколько на планете Грызунов метрового роста? — резонно спросила она. — Он у меня заснят на камеру.
— Зачем Чивсу это понадобилось? Она снова вздохнула.
— Не знаю. Может, из-за денег. Это всегда достаточно сильный мотив. Мне приходит в голову и еще более отвратительная мысль: Чивс — двоюродный брат Баки. И ему не так уж далеко до престола.
— Не могу понять. Если Чивс не на нашей стороне, зачем же ему было сообщать об оружии в грузе Адольфа?
— Кен, а что ты собираешься делать, если Пайпер не найдет там оружия?
Я с минуту подумал.
— У «Шпигата» даже со сломанными решетками есть пятьдесят процентов вероятности добраться до Новой Бразилии.
У Катарины был очень усталый вид.
— Кен, Капитан Хиро хочет сражаться, если мы хоть что-нибудь для этого найдем. Военный космофлот на то и существует. Но — я не шучу, Кен, — что бы там Адольф ни припрятал, наши шансы выбраться из этой переделки гораздо меньше чем пятьдесят на пятьдесят.
— Ты хочешь сказать, что Чивс нас подставил?
— Вполне возможно, — вздохнула она. — Ты не хочешь произвести качественный анализ ситуации?
— Ну что ж, давай посмотрим. — Я запустил пятерню в волосы и немного подумал. — Что мы имеем? Возможны три варианта: либо Генхис нас уничтожает, а Баки он устраивает несчастный случай благодаря информации Чивса, либо мы уничтожаем Генхиса, либо мы уничтожаем друг друга.
— И во всех трех случаях Чивс становится богаче, ближе к трону и, безусловно, остается в прекрасных отношениях с теми, кто выживет, — заключила Катарина.
— Не нравится мне все это, — пожаловался я. Катарина послала мне воздушный поцелуй и исчезла.
Четверть часа спустя подъехал Кимболл с вещмешком и ящиком инструментов размером почти с него самого. Затормозив у здания таможни, он высунул голову из окна машины.
— Могу я здесь припарковаться?
— Разумеется. Вы ничего не забыли захватить? — Я старался не смотреть на ящик с инструментами.
— Я взял с собой зубную щетку и одежду на смену. Разве еще что-нибудь нужно?
— Нет, все нормально, — успокоил я техника.
Тем временем примчалась и Пайпер, глаза ее сверкали, я ни разу не видел, чтобы она была так возбуждена. Я представил их друг другу.
— Кен, ты говорил с капитаном Хиро? — первым делом спросила она.
— Нет, но я звонил Катарине.
— Сойдет. — Она кивнула Кимболлу. — Ладно. Мы с Кимболлом во всем разберемся. Если окажется, что Адольф оставил там наверху годное к употреблению оружие, мы попробуем или установить его на твой корабль, или развернуть прямо на станции. Если нам что-нибудь понадобится, мы позвоним и скажем. Не забудь сообщить на корабль, что происходит. — Она вынула ключи и переложила их в мой карман. — Вот, возьми мою машину.
— Договорились. — Я подмигнул ей. — Мы будем ждать от вас известий с надеждой и молитвой.
— Надеяться будешь ты, а молиться предоставь Катарине. — Она наградила меня быстрым шлепком. — Пожелай нам удачи. Пошли, Козлик.
Кимболл и Козлик послушно последовали за ней. Пайпер была вся на взводе — на некоторых людей оружие действует подобным образом. Я подождал, пока челнок не взлетит, проводил его взглядом и вернулся в офис.
Там меня поджидала Катарина.
— Операция «Надежда и молитва» с успехом начата, — провозгласил я. — Пайпер и Кимболл уже в пути.
— Операция «Надежда и молитва»? — улыбнулась Катарина.
Прежде чем она ответила, я сообразил, что сморозил глупость.
— Нет-нет. У тебя, наверное, язык чешется скаламбурить?
Она сдержанно кивнула.
— Что, сильно чешется? Катарина продолжала кивать.
— Но я по-прежнему думаю, что каламбур — это самая примитивная форма юмора. Что, если я выйду и снова войду и мы оба притворимся, что этого разговора не было?
Она сдержанно склонила голову.
— Ты помнишь ночь, когда мы повстречались?
— Отлично помню. — Я поморщился. — Каламбур на каламбуре и каламбуром погоняет.
— О-хо-хо, — вздохнула она. — Я— думаю, это было началом восхитительной дружбы, хотя и весьма непродолжительной.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Синдром МакЛендона"
Книги похожие на "Синдром МакЛендона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Фреза - Синдром МакЛендона"
Отзывы читателей о книге "Синдром МакЛендона", комментарии и мнения людей о произведении.