Джеймс Стоддард - Высокий Дом

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Высокий Дом"
Описание и краткое содержание "Высокий Дом" читать бесплатно онлайн.
Далеко вдали стоит, вздымая островерхие крыши к небу, Высокий Дом Эвенмер. Дом, куда приходят лишь те, что приходят не случайно. Дом, где есть много прекрасного и странного. Есть там часы – и если забыть завести хотя бы одни, погибнет мир. Есть фонари – и, если не зажечь хотя бы один, навеки погаснет солнце. И Книга Забытых Вещей там есть, и живущий на чердаке последний из динозавров… всего и не упомнить. Но есть в Высоком Доме еще кое-что – Комната Ужасов. Комната, в которой таится Страх. Комната, о которой не хочется даже думать. Комната, в которую должен войти, несмотря ни на что, всякий, кто хочет стать Хозяином Высокого Дома…
Рекоммендуемые обзоры: "OCR (ex) Mitridat Lib" и "BiblioГид | ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ДЖЕЙМС".
Данная книга является участником проекта «Испр@влено». Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это здесь.
– Примите мои извинения, – повторил он крайне учтиво. – Просто тут не прибрано. Мы в Китинтиме бродяг не выносим. Если вам нужны еда и кров на ночь, этим мы вас обеспечим, но спать где попало – это не годится. Выглядит неприлично, понимаете?
Даскин проснулся, вскочил и высунулся из-под лестницы, пребольно стукнувшись головой. Скорчившись от боли и сжав голову руками, он застонал и проворчал:
– Кто вы такой?
– Спрайдель, глава гильдии уборщиков Семи Залов Китинтима, назначенный самим его величеством королем тридцать пять лет назад. Все эти годы служу рачительно. Однако задавать вопросы следовало бы мне. Ведь и вы бы так же поступили, обнаружь вы меня в своей стране, если бы явился туда без приглашения? Кто вы такие? Куда следуете? Честные вопросы – честные ответы.
Картер и Даскин поднялись.
– Картер Андерсон, Служитель Эвенмера, – представился Картер. – Мой сводный брат, Даскин.
Спрайдель внимательно осмотрел обоих с ног до головы. Картер протянул ему руку, но уборщик не торопился ее пожимать.
– Служитель Эвенмера, вот как? Вот это новости. Вот это уж новости, так новости. А я тогда – королева Фиса и Дмитайна. И что же, Служитель всегда путешествует в таком изысканном платье?
Картер опустил глаза, увидел свою изодранную и перепачканную одежду и пожал плечами.
– Да, когда ему приходится полмили продираться через завалы.
– Вы прошли Обрушенным Путем? Если вам это и вправду удалось, тогда понятно, почему у вас такой вид. Но что потребовалось Служителю в Китинтиме?
– Мы хотим добраться до Аркалена, но главные выходы из Китинтима перекрыты. А если честно, мы заблудились.
Картер вынул карту и показал Спрайделю путь, по которому они с Даскином прошли.
– Карта хорошая, – сдвинул брови Спрайдель, – но с ошибочками. – Он ткнул пальцем в место, где были обозначены два коридора. – Они не пересекаются, как тут нарисовано, к тому же Обрушенный Путь вообще многое изменил. Тут давным-давно пожар случился, и если бы не пришли на выручку пожарные из Уза, весь Китинтим выгорел бы дотла. Все теперь не так, как в старые добрые времена. Ну что ж, пойдемте со мной. Выведу вас на верную дорогу.
Картеру и Даскину Спрайдель показался человеком, заслуживающим доверия. Они поспешно уложили заплечные мешки и пошли вслед за ним.
– Кроме вас, нам в Китинтиме пока больше никто не встретился, – заметил Картер.
– Тут мало кого встретишь. Остались большей частью рабочие – плотники, водопроводчики, слуги да кузнецы. Ну, и Гильдия Уборщиков, само собой. Теперь мы тут главные, вот и стараемся, чтобы все было в полном порядке к возвращению короля.
– И когда он должен вернуться? – поинтересовался Даскин.
Спрайдель остановился посреди коридора настолько резко, что братья чуть было не налетели на него. Брови его выгнулись так, что почти коснулись околыша фуражки.
– Никогда, само собой. Не принимаете же вы нас за дурачков каких-нибудь?
С этими словами он развернулся и зашагал вперед. Картер и Даскин обменялись недоуменными взглядами.
По пути они увидели двоих людей в такой же форме, как у Спрайделя. Они на четвереньках ползали по лестнице. Спрайдель сказал им пару напутственных слов, но они не оглянулись и ничего ему не ответили.
Вскоре их ожидала новая встреча: еще несколько рабочих занимались натиркой паркета. По большей части пол уже сверкал, как зеркало, но кое-где оставались нетронутые участки. Разница была весьма заметна. Вид у полотеров был изможденный – щеки бледные, волосы седые от пыли, даже глаза у всех – одинаково серые. Казалось, тяжелый труд обесцветил их, отнял блеск глаз. Полотеры не переговаривались, не пели. Картер решил, что их труд похож на тюремную повинность. Только Спрайдель был по-прежнему весел. Он шагал, напевая себе под нос какую-то песенку без слов, но рабочие его не поприветствовали и даже не взглянули на него.
Картер и Даскин в сопровождении Спрайделя взошли вверх по лестничному пролету, прошли по начищенному до блеска коридору.
– Так мы пройдем над Обрушенным Путем, – пояснил Спрайдель. – Его можно будет увидеть сверху.
Вскоре они дошагали до пересечения с полуобрушившимся коридором, и Спрайдель подвел их к краю, чтобы показать лежащие внизу руины. Братья пригляделись и, как им показалось, рассмотрели то место, откуда они вошли в туннель. Через развалины был переброшен деревянный мостик. Они прошли по мостику и продолжили путь.
– Огромный кусок словно отрезан, – сказал Картер. – Из-за чего это произошло?
– Кому же это знать, как не Служителю, – отозвался Спрайдель.
– Я в Служителях совсем недавно, – признался Картер. Спрайдель на миг задумался, взгляд его словно бы устремился в прошлое.
– Все из-за анархистов, само собой. Они выпустили Темного Зверя из потайного хода – жуткую тварь, которой не место под солнцем. Я тогда был молодой, только-только в Гильдию вступил, но как раз где-то здесь пол натирал, когда это стряслось, так что все видел. Тут эту пакость сам король встретил, а при нем был его волшебный меч – Наркальдет, Древнее, почтенное оружие. Дрались они, словно двое богов, свет был просто безумный – разные цвета полыхали и сменяли друг друга. Я такого не видал ни раньше, ни потом. Я бежал, да и все бежали, так что я не видел, как обрушился коридор, но говорят, будто были страшный жар и пламя, и те, что не успели убежать, погибли. Когда все было кончено, и король, и его враг исчезли без следа, а с ними – и весь коридор. С тех пор все пошло не так, как было раньше, и будто тьма пала на Китинтим. Люди стали покидать эти края. Одни придворные исчезли вместе с королем, и никто не знает, что с ними сталось, а потом и другие стали уходить. Королевство превратилось в руины, и теперь им правит Гильдия Уборщиков.
– Чем же вы живете? – изумился Даскин. – Ведь нельзя же питаться мастикой?
– На западных террасах кое-кто еще ведет приусадебное хозяйство, ну а мы поддерживаем образцовую чистоту на ярмарке. За это получаем мясо и зерно. Народ по-прежнему верен королевству, хотя оно почти целиком разрушено.
К полудню они добрались до более богатых покоев: залы украшали беломраморные бюсты, окна закрывали тяжелые вышитые шторы. Коридоры сверкали до блеска начищенным паркетом, по стенам висели знамена с изображением серебряного медведя на фоне лазурной луны. Правда, знамена были перепачканные, по краям обугленные, а в углах гнездились пауки. Прислуги явно не хватало, стало быть, уборщикам приходилось трудиться не покладая рук.
Стены в коридорах от пола до потолка были забраны панелями резного ясеня. Подоконники украшал орнамент в виде идущих друг за дружкой медведей. Вскоре путники вошли в зал, где были расставлены длинные столы и скамьи. Так могла бы быть обставлена пиршественная палата древних викингов, вот только вряд ли бы в ее убранстве имелось столько золота и драгоценных камней. Прежде всего внимание привлекал барельеф из черного дерева с синеватым отливом, занимавший целую стену длиной пятьдесят футов и примерно такой же высоты, – скульптурное изображение истории Китинтима. Фигурки людей в высоту были всего фут, не более, так что верхние можно было бы разглядеть разве что в подзорную трубу. Над залом возвышался купол из золотистого стекла, украшенный бордюром с орнаментом из цветов и фигурок медведей. Далеко не сразу Картер понял, что в барельефе среди резьбы спрятаны две широченные двери.
– Дратх! – окликнул Спрайдель слугу, накрывавшего на стол. – У нас гости! Завтрак, три порции.
Спрайдель плюхнулся на скамью и знаком пригласил Картера и Даскина. Дратх исчез, но вскоре появился в сопровождении второго слуги. Они принесли дымящиеся горшочки с картофельным супом, нарезанный ломтями свежеиспеченный хлеб, масло, мед и горячий чай. Братья набросились на еду.
Спрайдель явно не был голоден. Большей частью он поглядывал на Картера и Даскина.
– Похоже, вы давно не ели? – поинтересовался он. Братья, поняв, что едят с неприличной жадностью, переглянулись и рассмеялись.
– В последние дни мы горячей еды почти не видели, – признался Картер. – С собой взяли сушеного мяса, сухарей и фруктов. Сами понимаете, пища не слишком аппетитная. Какой великолепный зал! Похоже, когда-то Китинтим действительно процветал.
– На самом верху Королевского Барельефа – так он называется – изображено прибытие в Китинтим наших предков, династии Луабенталей. Они изгнали обитавших здесь в те времена варваров, и наш первый король, Абсель Просвещенный, возвел дворец на этом самом месте. Как видите, тут мы прожили много лет. Случались войны, свершались великие подвиги. Теперь нас осталось немного, но когда-то мы были гордым народом.
Затем Спрайдель поведал Андерсонам историю китинтимцев. Он так ею гордился, что рассказ получился довольно продолжительным. Звучали сказки и легенды, которые Спрайдель иллюстрировал фрагментами барельефа. Повествование вызвало у Картера грусть и сожаление. В былые времена Китинтим был великой державой, но за годы пришел в упадок, как это часто бывает со многими странами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Высокий Дом"
Книги похожие на "Высокий Дом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеймс Стоддард - Высокий Дом"
Отзывы читателей о книге "Высокий Дом", комментарии и мнения людей о произведении.