» » » » Кэтрин Харт - Сладостная ярость


Авторские права

Кэтрин Харт - Сладостная ярость

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Харт - Сладостная ярость" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сладостная ярость
Автор:
Издательство:
ОЛМА-ПРЕСС
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладостная ярость"

Описание и краткое содержание "Сладостная ярость" читать бесплатно онлайн.



Юный американец, картежник Сэм Даунинг наконец-то попадается с поличным. Он бы и в этот раз ускользнул от полицейского Трэвиса Кинкейда, но подвернул ногу. Перед тем как отправить преступника в тюрьму, Трэвис отводит мальчишку к врачу и с изумлением обнаруживает вместо Сэма очаровательную Саманту…






Она беспокоилась напрасно. От смущения Трэвис вообще потерял дар речи и не заговорил бы, даже если бы от этого зависело спасение его души. Некоторое время он стоял, медленно заливаясь краской, потом повернулся и пулей вылетел из комнаты, предоставив улаживать дело Элси.

— А виски зачем? — спросила Элси, когда он ушел.

— От спазмов, — призналась Сэм и тут же зевнула во весь рот. Спиртное сказывалось. Веки слипались, будто свинцовые.

Элси вздохнула и горестно покачала головой:

— Если бы ты меня предупредила, я бы дала тебе настойку опия, чтобы снять боли. Разве можно пить виски, Саманта!

— Раньше всегда помогало, — пробормотала девушка, едва ворочая языком. Ей так хотелось спать, ей так было хорошо!

— Иди сюда, детка. — Элси не без некоторого усилия выпрямилась и легонько потянула Сэм за руку, принуждая ее встать. — Пошли. Я уложу тебя в кровать, а то ты уснешь прямо на полу.

Сэм противилась, ей было так хорошо сейчас, что абсолютно наплевать, где спать, и Элси пришлось пригрозить ей:

— Если ты сию же минуту не встанешь, придется позвать Трэвиса, а, как мне кажется, ни ему, ни тебе не хочется, чтобы это случилось.

Сэм с трудом добралась до кровати, рухнула поперек и тут же закрыла глаза в блаженном сне. Из полураскрытых губ вырвался тихий храп, и Элси невольно улыбнулась про себя. «Наполовину ангел, наполовину, если не больше, черт, — подумала она, укрывая Сэм простыней. — И черт, конечно, чаще всего побеждает ангела. Нам с тобой, девочка, придется изрядно потрудиться над этим. Да, нам придется очень много потрудиться, чтобы хотя бы иногда ангел одолевал черта».

— Нельзя нам появляться в городе, как бы нам ни хотелось выручить Сэм, — говорил Старый Билл своим трем сыновьям. — Этот полицейский наверняка ждет нас. Надо составить план действий, мальчики, и надежный план.

Они прятались в лесах в нескольких милях от Тамбла. Прошло уже три дня, и вся семья очень тревожилась за Сэм. Надо было что-то срочно предпринимать, пока с ней не случилось ничего серьезного.

— А что, если ее повесят? — высказал вслух их общую тревогу Билли.

Старый Билл покачал головой:

— Если у этого полицейского есть хоть немного извилин в голове, то он никогда не сделает такую глупость, Билли. До тех пор, пока жива Сэм, у него все козыри в руках, и он это знает, будь уверен. Наверняка он рассчитывает, что скоро мы за ней приедем.

— Как ты думаешь, он узнал, что она девушка? — спросил Хэнк.

Губы Старого Билла растянулись в тонкую линию.

— Скорее всего, да, — сказал он, — но если он коснется ее хотя бы одним пальцем, я его убью. Я разрежу ему горло от уха до уха. — Его темные глаза загорелись недобрым огнем в предвкушении мести.

— Если он устроил нам засаду, как мы тогда вернем ее? — спросил Том.

— Я уже думал об этом и додумался только до того, что одному из нас надо бы съездить в город и разнюхать, как там да что и что мы можем сделать, — сказал Старый Билл. — Я не поеду, у меня снова открылась рана. Да и меня сразу же узнают. — Когда они со всех ног удирали из Тамбла, рана в плече Билла снова открылась, и он потерял много крови, прежде чем они смогли остановиться на отдых. Все эти три дня Билл приходил в себя, лечил плечо и надеялся, что рана не загноится.

— Я поеду, папаша, — вызвался Том.

Том был старший из братьев, и было бы логично ехать ему, но Старый Билл отрицательно покачал головой.

— Нет, Том. Вы слишком похожи с Сэм, а мы не имеем права рисковать. У Билли волосы почти такого же цвета, как у Сэм, его легко заметят. — Взгляд отца остановился на младшем сыне. — Хэнк, похоже, ехать придется тебе. Думаешь, тебе удастся справиться, не натравив на нас всю полицию в округе?

Хэнк важно кивнул головой:

— Ты скажи, что нужно сделать, я не подведу.


На следующее утро, когда Сэм спустилась вниз из своей комнаты, она услышала незнакомый мужской голос, доносившийся из кухни. Она остановилась. Однако выйти в уборную можно было только через кухню, иначе пришлось бы воспользоваться парадной дверью, которая отчаянно скрипела, о чем справедливо предупреждал ее Трэвис. Расправив плечи и набрав в легкие побольше воздуха для храбрости, Сэм вошла в кухню.

Не успела она переступить порог, как Трэвис поднял голову и принялся рассматривать ее своими пронзительными зелено-голубыми глазами, отметив необычную бледность ее лица.

— Доброе утро, Сэм, — спокойно сказал он, известив таким образом гостя, что появилась девушка.

В ту же секунду сидевший к ней спиной человек резко повернулся на стуле и неприязненно, но с любопытством покосился на Сэм. Элси отошла от плиты и ласково улыбнулась Сэм.

— Как ты себя чувствуешь, детка? — спросила она. — Яичница почти готова.

— Я чувствую себя так, будто меня сунули в дупло, а потом вытащили оттуда, — проворчала Сэм вместо приветствия. От одной мысли о еде ее мутило. — Я не буду сегодня завтракать, спасибо. Выпью вот только немного кофе.

— Что с тобой, Сэм? Перепила вчера? — Трэвис не скрывал своего злорадства.

— Меня тошнит оттого, что целыми днями приходится смотреть на твою рожу, — огрызнулась она.

Он рассмеялся, и его смех болезненно отозвался в ее мутной голове.

— Разреши познакомить тебя с моим помощником, Чесом Брауном. Чес, это и есть тот самый меткий стрелок, что засадил свинец в твою ногу, когда мы преследовали грабителей.

Чес уставился на нее, словно у нее выросло сразу три головы. Конечно, сейчас уже весь город знал, что бандит, которого они поймали в тот день, оказался девушкой, и все же он не мог поверить своим глазам. Да она же совсем крошка, а в другой одежде и чисто вымытую ее вообще не узнать. Да к тому же какая красотка!

Сэм не сдвинулась с места, не зная, чего ей ожидать, а Чес тем временем откровенно разглядывал ее. Этот человек имел полное право ненавидеть ее, жаждать мщения. На его месте она бы разъярилась, как пантера, если бы столкнулась лицом к лицу с человеком, который выпустил в нее пулю. Он продолжал сидеть в той же позе, и Сэм неловко переступала с ноги на ногу.

— Гм, наверное, я должна извиниться перед вами за то, что выстрелила в вас, — неуверенно произнесла она. — Но я хочу, чтобы вы знали: я не хотела вас убить, я стреляла, чтобы вы больше не преследовали нас. Надеюсь, ваша нога скоро заживет.

От таких слов Чес еще больше оторопел. Он в полном недоумении посмотрел на Трэвиса:

— Она что, шутит, Трэв? Вы меня, наверное, разыгрываете?

— Зная Сэм, — сказал Трэвис, посмеиваясь, — могу сказать, что она говорит совершенно серьезно и, видимо, пытается загладить свою вину перед тобой. Скажу даже больше: мы здесь наблюдаем небольшое чудо. Если я не ошибаюсь, это первое ее извинение за время, что она находится здесь.

— Зря стараешься, начальник, — раздраженно проворчала Сэм, — и можешь не лыбиться, а то твои съеденные молью усы, которыми ты так гордишься, живо отклеются от твоей физиономии.

— Зачем ты так, ведь вчера вечером ты разговаривала со, мной совсем по-другому. — Он многозначительно подмигнул ей.

Сэм вся вспыхнула и часто заморгала. Открыла и закрыла рот, клацнув зубами. Она лихорадочно пыталась вспомнить, что могло произойти между ними прошлой ночью, но в ее памяти стоял туман. Ах, и зачем только она так напилась? Ее испуганный взор обратился за помощью к Элси, но пожилая женщина в этот момент как будто чем-то подавилась. У нее слезились глаза, рукой она хваталась за груди, словно ей не хватало воздуха.

Забыв о собственном недомогании, Сэм забеспокоилась.

— Чего ты расселся! — заорала она на Трэвиса. — Сделай что-нибудь! Видишь, ей плохо!

Трэвис начал подниматься из-за стола, но Элси жестом остановила его.

— Все прошло, — сказала она, задыхаясь и утирая слезы.

Ничего не понимающий Чес переводил взгляд с Элси на Сэм, а с нее на Трэвиса. Что здесь происходит? С тех пор как в доме Трэвиса появилась Сэм, он стал злой, как медведь, которому наступили на хвост, от него неизвестно чего можно было ожидать. Чес никогда не думал, что придет день, когда еще кому-нибудь, кроме Элси, будет позволено безнаказанно ругать Трэвиса, но эта девчонка только что проделала это не моргнув глазом, а Трэвис только смеется! А если принять слова начальника всерьез, то это значит, что между ним и его пленницей что-то происходит. Неужели в этом доме все свихнулись и он в том числе?

— Ну как, Чес, принимаешь извинения Сэм или нет? — поинтересовался Трэвис, глядя смеющимися глазами на своего друга и помощника. — Могу гарантировать, что больше извинений ты от нее не дождешься. По ее виду ясно, что даже эти слова дались ей с большим трудом.

Сэм сверкнула глазами:

— Иди ты к черту, Кинкейд. Он только улыбнулся в ответ.

— Если я пойду к нему, не прихватить ли мне и тебя за компанию? Ты меня и познакомишь со всеми. Ведь ты приходишься внучкой самому сатане, не так ли?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладостная ярость"

Книги похожие на "Сладостная ярость" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Харт

Кэтрин Харт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Харт - Сладостная ярость"

Отзывы читателей о книге "Сладостная ярость", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.