Авторские права

Кэтрин Харт - Шелк и сталь

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Харт - Шелк и сталь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Шелк и сталь
Автор:
Издательство:
ОЛМА-ПРЕСС
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шелк и сталь"

Описание и краткое содержание "Шелк и сталь" читать бесплатно онлайн.



Двое страстно влюбленных из враждовавших техасских фермерских семей соединяют свои судьбы вопреки запрету отца героини. Покинув Техас, чтобы быть вместе, они переносят много лишений и невзгод — и ложное венчание в Мексике, и ревность, и разлуки, и вести о гибели друг друга, и землетрясение в Сан-Франциско, и все это ради обретения семейного счастья на родной земле, скрепленного появлением на свет близнецов — девочки с шелковистыми волосами, как у матери, и мальчика с серо-стальными глазами отца.






Темные брови насмешливо поднялись над циничными серыми с голубоватым отливом глазами.

— Ты в этом уверена? — спросил он вкрадчивым ласковым голосом.

— Абсолютно! — отрезала она, твердо встретив его взгляд.

— Если ты, дорогая Лорел, не возражаешь, я посмею оспорить твое утверждение! — И, прежде чем она смогла угадать смысл сказанного, он обнял ее и сильно впился в ее губы. Все ее существо упрямилось этой неожиданной демонстрации нежных чувств на виду у прохожих, которые этого совсем не ожидали. Она уперлась ладонями в твердую как камень грудь Брендона, но Брендон в отместку только теснее притянул ее к себе.

Теплые обольстительные губы Брендона вытворяли удивительные вещи. Очень скоро она забылась и перестала сопротивляться, ее тело слилось с его телом, ее губы слегка приоткрылись, чтобы ощутить нежные прикосновения его языка. Страстный огонь охватил ее, и она почувствовала частое биение его сердца под ее раскрытой ладонью, подававшего сигналы о страсти Брендона. Легкомысленно она ответила на его поцелуй, и ее собственные губы и язык жадно впились в Брендона.

Прежде чем освободить ее, Брендон скользнул губами по щеке к ее уху и прошептал:

— Нет, Лорел, что бы ты ни думала, я тебе нужен! — И вдруг освободил ее. От неожиданности она еле удержалась на ногах, а он, так же внезапно, как появился, быстро удалился с внешне спокойным видом, как будто для него было самым привычным делом останавливать женщину на улице и зацеловывать ее до бесчувствия.

Лорел от изумления не могла произнести ни звука, но через секунду пришла в себя и закричала ему вслед:

— Ты сведешь меня с ума, Брендон Прескотт! Как ты смеешь так себя вести? Схватить меня на улице, расцеловать перед Богом и людьми, а затем уйти как ни в чем не бывало!

Если бы Лорел видела, как торжествующе улыбнулся Брендон, она бы рассердилась еще больше, но он продолжал невозмутимо идти своим путем.

— Как прикажете это понимать? — пробормотал Генри. — Я и не знал, что ты с Прескоттом еще встречаешься!

— А мы и не встречаемся! — отпарировала Лорел, вконец озадачив парня.

— Ну, положим, из нашего окна это выглядело иначе, — сообщил Джек Миллер, появляясь из-за двери магазина рядом со своей расплывшейся в ухмылке толстой женой.

— Ах, Лорел, мы решили, что Брендон просто поставил на тебе свое клеймо, — сострила Этель.

Лорел машинально приложила палец ко рту, следя своими фиалковыми глазами, сейчас затуманившимися, за удаляющейся фигурой Брендона. Этель права — Брендон и в самом деле поставил на ней клеймо: прямо на сердце, но несколько лет назад.


Несколько дней спустя Дебора Уэрлинг отмечала день рождения и пригласила близких приятелей на ужин в саду дома. Нуждаясь в помощи искушенного в таких делах человека, она воспользовалась случаем, который представился сейчас в Кристалл-Сити за последние несколько лет, и попросила Лорел организовать ужин. К счастью, мать Деборы любила цветы, и сад был заполнен цветами самых различных размеров и оттенков. Среди этого цветника женщины устроили столы и скамейки. Столы были сервированы лучшей в доме фарфоровой и сверкающей хрустальной посудой, какая была у миссис Уэрлинг. И все это изобиловало едой. Здесь были блюда с нарезанной телятиной и говядиной, жареные цыплята, печеные бобы, чаши с картофельным и капустным салатами — ведь здоровых парней, занимающихся тяжелым физическим трудом, одним сдобным печеньем не накормишь, — а рядом на отдельном столике красовался огромный торт, споривший причудливым украшением с высоченной пирамидой из домашнего мороженого; стояли две большие чаши с пуншем и напитками, кувшины с черным кофе. Лорел, принявшая активное участие в подготовке праздника, накануне осталась ночевать у Деборы. Покончив с делами, девушки побежали в ее комнату одеваться.

Мать Деборы сшила ей для торжественного дня новое платье, взяв за образец самый модный фасон дневного туалета из каталога Сирса. Платье из ярко-красной ткани с розовыми кружевами на лифе и юбке ничуть не уступало наряду Лорел, который она привезла из Бостона и сегодня обновляла.

Девушки причесали друг друга, и каждая с восхищением осмотрела подругу. На Лорел было легкое голубое платье с рукавами из замысловатых кружев от самых плеч до кистей. Ими также был заткан лиф с высоким стоячим воротником и оторочены юбка и декоративный капюшон, свободно висевший за плечами. Широкий пояс в виде ленты подчеркивал тонкую талию Лорел, которую, казалось, без труда обхватили бы две мужские ладони. Цвет платья выгодно оттенял синеву ее глаз с лиловатым оттенком. Серебристые волосы Лорел ловкие пальчики Деборы подняли и собрали на затылке, заплели и уложили причудливой петлей, выпустив из-под нее около ушей маленькие завитки.

— Как бы мне хотелось иметь такие же красивые волосы, как у тебя, Лорел, а не эту тусклую коричневую копну, — посетовала Дебора.

— Какие же они тусклые, Деб? Густые волосы, с блеском, очень красивые. Если бы ты знала, сколько раз я, наоборот, горела желанием поменяться с тобой волосами.

— Ради всего святого, зачем? — поразилась Деб.

— Рядом с другими девушками я часто чувствую себя бледной, даже как бы полинявшей. Мне по душе жизнь на вольном воздухе, а между тем вечно приходится остерегаться солнечных ожогов или в лучшем случае веснушек. При определенном освещении мои волосы производят впечатление белых, как если бы я была седой старухой лет восьмидесяти, а не восемнадцатилетней девушкой.

— Ну, положим, ни один мужчина, если он в своем уме, не примет тебя за старуху, — улыбнулась Дебора.

— Ну, пока что, конечно нет, — со смехом согласилась Лорел.

— Кстати, о мужчинах. Я слышала, что выкинул на днях Брендон перед магазином Миллера, — не без лукавства сказала Дебора.

— Да уж, наверное, не ты одна, весь город, думаю, в курсе дела, — сердито отозвалась Лорел.

— Присцилла Вогн едва не лишилась чувств, — нерешительно произнесла Дебора. — Она неравнодушна к Брендону, слышала?

— Да ну! — удивилась Лорел.

— О Господи! Реши эта девица, что может таким образом добиться расположения Брендона, она бы, не задумываясь, прогулялась нагишом средь бела дня по главной улице, — рассмеялась Дебора, выразительно вращая глазами.

Лорел не могла сдержать улыбку.

— Остается надеяться, что она никогда не дойдет до такого отчаянного поступка. Деб пожала плечами.

— Поживем — увидим. Во всяком случае, и она, и Брендон сегодня будут; мне казалось, что лучше тебя предупредить. Ведь Присцилла при желании может быть такой злючкой!

Лорел очень скоро убедилась в этом. Присцилла сразу же стала бросать на Лорел злобные взгляды, а с появлением Брендона она и вовсе переменилась к худшему. Она неотлучно была с Брендоном, жеманничая и воркуя с ним, то и дело моргая ресницами как проявление наибольшего страдания от испытываемой ею любви. Лорел на какой-то момент даже пожалела ее, но Брендону внимание Присциллы, видимо, нравилось. Во всяком случае, кивнув мимоходом Лорел, он перестал обращать на нее внимание, всецело поглощенный беседой с Присциллой.

Сильно смущенная поведением Брендона, Лорел твердо решила прекратить разгадывать его поступки. Этот человек совершенно сбил ее с толку. Из этого, видно, ничего не выйдет, и Лорел склонялась к тому, что лучше развлекаться со своими друзьями. Кейлеб и Джо ни на шаг не отходили от Лорел, но и Генри, преодолев робость, пробился к ней и занял место рядом. Лорел, добившись признания, уже и в мыслях не держала Брендона, как вдруг почувствовала, что ее талию обхватила сзади чья-то рука. Брендон не успел произнести ни слова, а она уже узнала его по прикосновению, которое сразу вызывало трепет пронизывающего ее возбуждения, когда он находился рядом. Его дыхание взбило локоны у ее уха, когда Брендон нежно произнес:

— Я на днях, вроде бы, доказал тебе, чья ты женщина, дорогая.

Это прозвучало так самоуверенно, что мгновенно взбесило ее. Она повернулась и в упор взглянула на него.

— Прекрати это безумие, Брендон! — прошептала она. — То ты меня неделями не замечаешь, то появляешься как ни в чем не бывало и ведешь себя так, точно я твоя собственность.

— Не ершись, Лорел. — Он одарил ее сладчайшей улыбкой. — На нас смотрят со всех сторон.

— О-о-о! — От раздражения Лорел даже топнула ногой.

Его рука снова обвилась вокруг талии Лорел, и он потянул ее к себе.

— Пойдем, сядем вместе и поедим.

Она была раздражена, ее нижняя губа была слегка выпячена.

— Ни за что! Иди ешь с Присциллой.

— А я хочу с тобой, Лунный Лучик! — сказал он просительно, но, не дождавшись ответа, перешел к угрозам. — Не пойдешь — я подниму тебя и отнесу на плече. Вот уж когда все до единого уставятся на нас.

— Ты не посмеешь!

— Не посмею? — Вид у Брендона был весьма решительный.

— Ладно, будь по-твоему, дьявол ты эдакий. Но помни, последний раз я позволяю тебе вертеть мною, как тебе заблагорассудится, больше ни за что, — предупредила она.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шелк и сталь"

Книги похожие на "Шелк и сталь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Харт

Кэтрин Харт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Харт - Шелк и сталь"

Отзывы читателей о книге "Шелк и сталь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.