» » » » Стивен Харпер - Черная тень


Авторские права

Стивен Харпер - Черная тень

Здесь можно скачать бесплатно "Стивен Харпер - Черная тень" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стивен Харпер - Черная тень
Рейтинг:
Название:
Черная тень
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2004
ISBN:
5-699-09004-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Черная тень"

Описание и краткое содержание "Черная тень" читать бесплатно онлайн.



Мечты людей испокон веков были и остаются движущей силой Вселенной. Быть может, именно поэтому особое мысленное пространство, внутри которого свободно общаются все обитатели галактик, тоже получило название «Мечта».

В этом пространстве существует особая категория людей, именуемых Немыми. Они обладают способностью проникать в мысли любого жителя галактики и зачастую влияют на них таким образом, что воображаемая картина становится более явственной, чем реальность.

Однако иногда воображение заводит слишком далеко, и тогда мечта становится кошмаром...

Чтобы поймать таинственного врага, уничтожающего Немых, Кенди Уиверу предстоит пережить один из таких кошмаров: он должен внедриться в разум жертв серийного убийцы.






Секунду поколебавшись, мальчик натянул куртку, и его лицо расплылось в счастливой улыбке.


Ара неторопливо шла к дому, впервые за весь день чувствуя себя по-настоящему хорошо. Она всегда любила знакомить с монастырем новых студентов, а эта группа привлекла ее особое внимание, и больше всех — Кенди. Возможно потому, что он был таким открытым и общительным по сравнению с ее сыном Беном, замкнутым и сдержанным, или же потому, что этот мальчик сумел поставить перед собой четкие цели и был полон решимости выполнить намеченное. Такой подход чрезвычайно нравился Аре. И она решила не противиться внезапному желанию порадовать его курткой, хотя это и означало, что во время тестирования надо было незаметно ускользнуть, чтобы добраться до магазина и приобрести подарки и остальным: черную шелковую рубашку для Джерена, тончайшую шерстяную шаль для Уиллы и мягкий голубой свитер для Кайта. Ну что ж. Теперь она уже носит звание матушки и вполне в состоянии позволить себе время от времени такие незапланированные траты.

Однако в памяти опять вспыхнули леденящие кровь картины, увиденные в Мечте. Они разрушили ее благодушное настроение. Словно какая-то тяжесть навалилась на плечи Аре, как будто возросла сила притяжения. Каким же надо быть чудовищем, чтобы сотворить подобное с другим человеческим существом? Матушка не сомневалась, что это убийство — не последнее. А им так не хватает улик! В Мечте не оставалось никаких физических, материальных доказательств, а на месте преступления служба охраны не смогла ничего обнаружить. Как можно найти убийцу, который не оставляет никаких следов?

Переход мягко покачивался под ее ногами. Ара тряхнула головой. Расследование не имеет к ней прямого отношения. Ее пригласили для консультации, она сделала все, о чем ее просили. А остальное — дело инспектора Тэн и инспектора Грея.

Матушка Ара фыркнула. Тэн и Грей <Tan (англ.) — коричневый (загорелый),gray (англ.) — серый (седой).> . Надо же, только сейчас заметила. И никак она не может перестать думать о бедняжке Айрис Темм. Убийцу необходимо поймать как можно быстрее. Ей, наверное, следует связаться с инспекторами и узнать, удалось ли выяснить что-нибудь еще. Какие-нибудь детали, опираясь на которые Ара сама сможет сделать какие-либо выводы.

Внезапно женщина вздрогнула. А нужны ли ей эти подробности? И она усилием воли заставила себя не думать об убийстве, отодвинула подобные мысли на периферию сознания. Лучше она будет думать о новых студентах. Завтра они запишутся на занятия, и Аре надо будет переговорить с Тошибой по поводу занятий по пилотированию для Кенди.

Кенди. Ара провела рукой по зеленому тросу, который поддерживал подвесной переход. Прошло уже больше двух лет, с тех пор как она была личным наставником студента. Ей нравилось работать с небольшими группами, а также индивидуально. Наставничество считалось, как правило, необходимым для дальнейшего продвижения в иерархии ордена. Матушка Ара была самой молодой из Немых, достигших звания родителя — отца или матушки, и теперь, в возрасте сорока одного года, перед ней возникла реальная перспектива стать в недалеком будущем самой молодой матушкой-наставницей. Убийство и расследование здесь ни при чем, настало время возобновить индивидуальное наставничество.

А найдется ли более подходящая кандидатура для этого, чем Кенди?

Глава 7

Если бы только тело могло парить, как парят мысли! К сожалению, генной инженерии это не подвластно.

Ирфан Квасад

Утес вздымался высоко к небесам. Кенди стоял на его вершине, раскинув руки навстречу солнцу. В ушах звучали приглушенные голоса, шепот, призрачные тени слов будто слегка касались его сознания, но это не раздражало. Так и должно быть. Голую кожу обжигали солнечные лучи, тело овевал горячий ветер, доносивший запахи пыли и выжженной травы.

И вдруг до его слуха донесся голос матери. Мальчик напрягся и принялся вертеть головой, пытаясь определить, откуда послышался этот звук, но шепот уже затих. Да и слышал ли он этот голос, или всему виной его воображение?

— Мама, — позвал он. — Где ты?

В шуме ветра по-прежнему слышались незнакомые голоса. Он весь обратился в слух, сердце бешено колотилось. Каждой клеточкой своего тела Кенди ощущал тоску по семье. Он скучал по голубым глазам Утанга, по мягкому голосу мамы, по беззаботному смеху отца, по маленькой ладошке Мартины, которой она ухватывалась за его руку, когда нужно было перейти улицу.

Мальчик по-прежнему чрезвычайно остро ощущал эту утрату. В некотором смысле было бы лучше, если бы он знал, что его родных нет в живых. Нет ничего ужаснее, чем думать, что они где-то далеко, а он не знает, что с ними происходит. От этих мыслей мальчику хотелось плакать. Плакать, биться о каменистую землю, кричать как ненормальному, хотелось спрыгнуть с утеса. Но он стоял неподвижно и вслушивался в шум ветра.

«Одно слово, — молил он. — Одно только слово. Где вы?»

Спустя некоторое время Кенди подошел к краю утеса и заглянул вниз. Внизу расстилалась каменистая пустыня. Мальчик подумал, что произойдет, если шагнуть в эту пропасть. Что он почувствует, когда ударится о камни? Или правду говорят, что перед самым падением умираешь от разрыва сердца? Он занес ногу над обрывом и, ощутив легкий укол страха, отступил назад. Попробовал повторить попытку еще пару раз. Потом не отрываясь, как зачарованный, стал смотреть на пустыню, раскинувшуюся далеко внизу. Наконец тряхнул головой, повернулся и стал неторопливо спускаться по склону утеса. С привычной легкостью находя опору на поверхности, Кенди вскоре оказался у ее подножия.

Там его ждал верблюд. Мальчик кивнул. Первоначально верблюды не водились в австралийской пустыне, но много веков назад кому-то — должно быть, геологу, искавшему месторождения драгоценных камней, — пришла в голову блестящая мысль, что верблюды могут прекрасно выполнять в этой местности роль вьючных животных. И вот на корабле сюда доставили первую их партию. Кенди мысленно покачал головой. Невозможно представить, как этих вредных, кусачих и вонючих тварей, которые к тому же так и норовят в кого-нибудь плюнуть, удалось погрузить на борт, а ведь потом еще приходилось терпеть в течение какого-то времени их близкое соседство.

«Полный трюм верблюдов, страдающих морской болезнью, — размышлял мальчик. — Интересно, что это — садизм или мазохизм?»

Нескольким животным удалось бежать с приисков, и они одичали, отлично приспособившись к условиям жизни в пустыне. Реальные люди иногда употребляли их мясо в пищу, а из верблюжьей кожи получались прекрасные бурдюки для воды.

— Ты не возражаешь, если я заберусь тебе на спину? — спросил он.

Задумчиво сплюнув, верблюд посмотрел на Кенди взглядом, который, с определенными оговорками, смог бы сойти за пожатие плечами.

Тем не менее животное согнуло передние ноги, и мальчик без труда запрыгнул ему на спину, ухватившись руками за горб. Как только Кенди устроился, верблюд сорвался с места и, раскачиваясь, помчался вперед. Солнце слепило, резкий сухой ветер бил в лицо, камни и песок внизу сливались в единое пятно. Вскоре они достигли биллабонга, мутной стоячей заводи, по берегам которой росли чахлые деревья и кусты. «Корабль пустыни» остановился. Мальчик соскочил на землю, и верблюд в то же мгновение превратился в крокодила, который скользнул в воду и пропал из вида. Мальчик помахал ему на прощанье. «Ивэн…»

Кенди вздрогнул. На этот раз он точно слышал голос матери. Она не знала, что теперь его зовут Кенди, и назвала настоящим, данным при рождении именем. Она где-то здесь, рядом. Сердце глухо стучало. Но мальчик не видел ничего, кроме тихой заводи, скудной растительности по ее краям да бескрайней пустыни.

— Мама, — позвал он. — Мама, я тебя слышал! Ты здесь?

Он весь обратился в слух. Неумолкающий шепот звучал в ушах, но в этом множестве голосов не было голоса Ребекки Уивер. Кенди закрыл глаза, старательно вслушиваясь в тихий гул. Она должна быть среди этих голосов. Она и есть там. Он не ошибся, это не игра воображения.

Ветер стал стихать, голоса слышались теперь совсем неразборчиво. Кенди плотно закрыл глаза, вглядываясь в темноту собственных век и вслушиваясь каждой клеточкой своего существа. Но шепот уже затихал вдали.

— Мама, — произнес он совсем тихо. Ответа не было.

Мальчик открыл глаза и увидел над собой белый потолок. Он растерянно поморгал. Какого черта? Где же он все-таки находится? Лишь спустя минуту Кенди понял, что лежит в удобной постели в своей новой комнате в общежитии монастыря ордена Детей Ирфан. Мальчик сел на кровати. Он был ошеломлен. Австралийская пустыня ему приснилась? Или ему сейчас снится вот эта комната?

«Приснилась пустыня», — сказал он самому себе и, вздохнув, опять лег. В последнее время такие сны стали как никогда реальными и яркими, но это всего лишь обычный признак Немоты. Настоящая реальность — это монастырь, вот эта комната, его постель. По крайней мере, здесь совсем неплохо, и Кенди уже начал привыкать к своему новому жилищу. Постоянно преследовавшая его тоска по семье слегка утихла, теперь эту боль можно было терпеть, хотя, конечно, окончательно она не прошла. И никогда не пройдет, так думал мальчик.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Черная тень"

Книги похожие на "Черная тень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стивен Харпер

Стивен Харпер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стивен Харпер - Черная тень"

Отзывы читателей о книге "Черная тень", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.