» » » » Бренда Хайетт - Лорд-разбойник


Авторские права

Бренда Хайетт - Лорд-разбойник

Здесь можно скачать бесплатно "Бренда Хайетт - Лорд-разбойник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бренда Хайетт - Лорд-разбойник
Рейтинг:
Название:
Лорд-разбойник
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5-17-022377-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лорд-разбойник"

Описание и краткое содержание "Лорд-разбойник" читать бесплатно онлайн.



Кто сможет устоять перед чарами прелестной служанки? Уж точно не прожженный авантюрист, встречающий, кстати сказать, весьма теплый прием в ответ на свои ухаживания!

Но… так ли банальна и легкомысленна эта история, как кажется со стороны? Вполне возможно, что белокурая красавица Перл попросту вынуждена выдавать себя за служанку, а мужественный Люк — вовсе не циничный искатель приключений, за которого все его принимают!

Маскарад — от начала и до конца? Да! Ложь — от первого и до последнего слова? Нет! Ибо страсть, охватившая Люка и Перл, — истинна, и в пламени сгорает все, что разделяет влюбленных…






Оставив Беллоусворта размышлять над его словами, Люк направился к Маркусу.

— Что ты ему сказал? — Маркус с удивлением посмотрел на друга. — Похоже, он обиделся. Я думал, что твоя цель — взять высшее общество штурмом, а не сделать своими врагами его наиболее уважаемых представителей.

— Беллоусворт уже родился брюзгой. А я просто поздравил его с помолвкой.

— Ах да, с красавицей леди Перл! — спохватился Маркус. — Я узнал об этом только сегодня. Тебе не повезло, дружище, но теперь у тебя есть выбор. — Маркус указал на молодых леди, смотревших на Люка с явным интересом — так же, как и их мамаш». — К тому же тебе придется задуматься о наследнике. В этом смысле у меня, как у младшего сына, есть свои преимущества.

Люк улыбнулся и ответил:

— С наследником все будет в порядке. Я уже сделал выбор.

Маркус уставился на него с изумлением.

— Но ты ведь здесь только появился… Прошло всего десять минут… Кто же… — Маркус проследил за взглядом друга — тот смотрел на Перл и леди Минерву. — Неужели ее лучшая подруга?

Люк снова улыбнулся и молча покачал головой.

— О нет, так не годится, Люк. — Удивление Маркуса сменилось тревогой. — Неужели ты этого не понимаешь? В твоем положении ты можешь получить все, что пожелаешь. Не начинай со скандала. Возможно, Беллоусворт действительно брюзга, но в обществе его уважают.

— Все, что пожелаю? — усмехнулся Люк. — Что ж, посмотрим… Давай подвергнем меня испытанию.

Маркус что-то проговорил себе под нос, но Люк, не обращая на него внимания, направился к мисс Чалмерс и ее матери.

По-прежнему улыбаясь, Люк беседовал с дамами, однако думал совсем о другом: он твердо решил, что сделает Перл счастливой — пусть даже против ее воли.

Осушив четвертый — или это был уже пятый? — бокал шампанского, Перл проговорила:

— Я предоставила ему шанс, но он им не воспользовался. Теперь шанс появился у Беллоусворта. Разумеется, я не жду ничего особенного. Но я же не могу расторгнуть помолвку через два дня после того, как о ней было объявлено, не так ли?

— Пожалуй, не можешь, — кивнула Минерва.

«Но почему же у меня так дергаются веки? — подумала Перл. — И перед глазами все… словно расплывается… И почему Минерва находит ситуацию забавной?»

— Перл, может, нам присесть? Вот здесь, в нише.

— Сесть? — нахмурилась Перл. — Зачем? Я не хочу помять платье. Тебе нравится цвет?

— Божественный, — согласилась Минерва. К ним снова приблизился слуга с подносом, уставленным бокалами с шампанским, но Минерва отогнала его, прежде чем Перл успела протянуть руку. — Тебе лучше выпить лимонаду, чаю или кофе.

Перл с удивлением посмотрела на подругу, но потом пробормотала:

— О, ты думаешь, что я пьяна? Возможно, ты права. Довольно интересное ощущение. И очень приятное. Тебе тоже надо попробовать.

— Как-нибудь в другой раз, — ответила Минерва. Покосившись на Перл, добавила: — Подожди меня у этой колонны. Я схожу за чем-нибудь более для тебя подходящим. Иначе ты наделаешь глупостей, а потом будешь жалеть…

Перл молча кивнула и осталась ждать. Она разглядывала гостей, расхаживавших по залу, однако Люка среди них не было. Увидев своего долговязого жениха, беседовавшего со знакомыми, Перл невольно поморщилась — какой скучный человек… Но где же Люк? Неужели он уже ушел? Может, он действительно расстроился?

— Прячетесь, миледи? — Словно по волшебству, перед ней возник Люк, вышедший из-за колонны.

— Почему вы так решили? Я просто жду леди Минерву. — Перл нахмурилась, вспомнив, что она на Люка в обиде.

Он улыбнулся и сказал:

— А я думал, что вы ждете вашего обаятельного жениха.

«Неужели он надо мной насмехается?» — подумала Перл. Она знала, что должна рассердиться, но почему-то хихикнула.

— Насчет обаяния я не очень-то уверена, — проговорила она доверительным тоном. — Более того, мне кажется, он ужасно скучный.

Внимательно посмотрев на нее, Люк разразился хохотом. Потом вдруг наклонился к ней и прошептал:

— Почему же вы согласились выйти за него замуж, миледи?

Она пожала плечами и пробормотала:

— У меня не было выбора. Потому что я думала, что вы все еще на меня сердитесь…

— Что вы имеете в виду? — Люк посмотрел на нее с удивлением. — Вот что, леди Перл, давайте немного отойдем, чтобы нам никто не помешал.

Он повел ее в глубину ниши и усадил на мраморную скамью, частично отгороженную от зала большой пальмой в кадке.

— Так что же вы имели в виду?

— Вы меня избегали, Люк. Вы ни разу не заехали, даже записки не прислали. Все это время вы находились в Лондоне… и избегали меня. С вашей стороны это было очень невежливо.

Он немного помолчал, потом вдруг спросил:

— Леди Перл, вы что, выпили?

— А какое это имеет значение? Выпила бокал или два шампанского, и все. — Ему не удастся отвертеться от ответа на ее вопрос. — Я думала, вы меня возненавидели. А если нет, то почему же вы меня избегали?

— Возненавидел вас? — изумился Люк. — Я мог сердиться, но никогда не испытывал к вам ненависти. Перл, вы самое дорогое, что у меня… То есть я хотел сказать…

— Что, Люк?

Он покачал головой и пробормотал:

— Не имеет значения. Видите ли, я думал, так будет лучше для вас. Но возможно, я ошибся.

Тут Перл наконец-то поняла, в какой она оказалась ситуации.

— Увы, теперь я обручена с лордом Бел… Беллоусвортом.

— И как же это случилось? Я считал, что вы решительно настроены против любого замужества.

— Была настроена. Но Обелия хотела заставить меня… заставить вас…

— Что именно она хотела сделать?

Перл долго молчала, глядя в пол. Потом подняла на Люка глаза и с грустью в голосе проговорила:

— Она узнала о нашей ночи.

— То есть я вас скомпрометировал? Перл кивнула.

— Она хотела рассказать об этом моему отцу, так что вам пришлось бы на мне жениться. Обелия все знала про нас с самого начала, но…

— Но у нее не было особого желания выдавать вас замуж за человека без положения в обществе, верно?

Перл снова кивнула:

— Да, верно. А потом все изменилось. Но я считала, что вы не захотите, чтобы вас насильно женили на мне. — Перл снова уставилась в пол.

Он прикоснулся ладонью к ее щеке, а затем чуть приподнял ее подбородок. Встретившись с ним взглядом, Перл почувствовала, что у нее потеплело на душе — глаза Люка смотрели на нее с любовью и нежностью.

— Поэтому вы и согласились выйти замуж за Беллоусворта, за человека, которого презираете?

Она вздохнула и проговорила:

— Презираю — это, пожалуй, слишком сильно сказано.

— Но вы его не любите, так? — Он по-прежнему | смотрел ей прямо в глаза.

— Нет, не люблю, — прошептала она.

Она любила Люка. Только его. Но какой бы пьяной она ни была, у нее хватило благоразумия не признаваться ему в этом.

Внезапно он привлек ее к себе, и она даже не попыталась его отстранить. Когда же их губы встретились, у нее возникло ощущение, что она вернулась домой после долгого отсутствия.

— Перл! Милорд! — послышался вдруг голос леди Минервы. — Да вы оба сошли с ума!

Они отскочили друг от друга, и Люк тут же сказал:

— Прошу прощения, миледи. Весьма сожалею… Конечно же, я не имел права на такую вольность.

— Полагаю, что не имели. — Перл пыталась собраться с мыслями. Интересно, кто-нибудь, кроме Минервы, их заметил?

— Прошу простить меня, — повторил Люк.

— Да-да, конечно. В этом была и моя вина. Видимо, довольный ее ответом, он улыбнулся.

— Сейчас я вас покину. На какое-то время.

Перл смотрела ему вслед, и на губах ее играла едва заметная улыбка. Минерва стала перед ней, заслонив удалявшуюся спину Люка.

— Вот, выпей кофе, — сказала она, протягивая Перл чашку.

Перл взяла кофе и робко посмотрела на разгневанную подругу.

— Кажется, ты была права насчет шампанского. Я вела себя довольно… неразумно.

Минерва села рядом с подругой. Взглянув на нее, проговорила:

— Я тоже так считаю. Что, если бы тебя увидел Беллоусворт? А если бы увидели твои родители или присутствующие здесь сплетницы? Твоей репутации пришел бы конец!

Кофе показался Перл ужасно горьким. Поморщившись, она пробормотала:

— Я буду более осторожной, обещаю. — «Во всяком случае, постараюсь, чтобы меня не застали на месте преступления», — добавила она мысленно, ей почему-то казалось, что она непременно увидится с Люком, причем еще не раз.

Внимательно посмотрев на подругу, Минерва сказала:

— Ты помнишь разговоры о том, чем занимался твой лорд Хардвик в прошлом сезоне, когда он был мистером ди Санто? Умоляю тебя, Перл, будь осторожна. Ты же не хочешь, чтобы он тебя соблазнил, а потом бросил, как бедную леди Симкокс?

«Неужели Люк задумал именно это?» — подумала Перл. Она покачала головой:

— Конечно же, не хочу.

— Вот и хорошо. — Минерва похлопала Перл по руке. — Допивай, и мы присоединимся к обществу. Завтра утром у тебя наверняка будет болеть голова. Я насмотрелась на своего братца, так что знаю. Но ты сможешь трезво оценить все, что произошло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лорд-разбойник"

Книги похожие на "Лорд-разбойник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бренда Хайетт

Бренда Хайетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бренда Хайетт - Лорд-разбойник"

Отзывы читателей о книге "Лорд-разбойник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.