» » » » Джорджетт Хейер - Идеальный мужчина


Авторские права

Джорджетт Хейер - Идеальный мужчина

Здесь можно скачать бесплатно "Джорджетт Хейер - Идеальный мужчина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джорджетт Хейер - Идеальный мужчина
Рейтинг:
Название:
Идеальный мужчина
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0320-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Идеальный мужчина"

Описание и краткое содержание "Идеальный мужчина" читать бесплатно онлайн.



Леди Линдет не сомневалась, что старый граф Калвер завешает свое поместье ее племяннику Джулиану. Но наследником становится и без того богатый Вэлдо Хаукридж. По настоянию леди Линдет он берет Джулиана под покровительство. Кто же мог знать, что молодой человек без памяти влюбится в легкомысленную соседку, а многоопытному сэру Вэлдо придется включиться в интригу?..






Первую часть ее речи он слушал недоуменно, хмуря брови, но ближе к концу морщины на его лице разгладились, а в глазах появилось откровенно насмешливое выражение.

— Вот оно что! — произнес сэр Вэлдо, еле сдерживаясь от смеха. Затем вновь тронул с места упряжку. — Ну сверну же я шею Джулиану, как цыпленку! Надо же быть таким болтуном! Так все же, что он вам наговорил?

— На самом деле он сказал мне не больше того, что и вы сами, — искренне призналась она. — Только, пожалуй, то, что люди вряд ли одобрят конечную цель, для которой вы рекомендуете Брум-Холл. Кроме похвал в ваш адрес, я ничего от него так и не услышала, могу вас заверить! Правда, он еще обмолвился, что один из ваших кузенов считает, это не дело… ну, поселить несчастных детей по соседству с респектабельными обывателями…

— Джордж, — не замедлил уточнить сэр Вэл-до. — А вы уверены, что он не охарактеризовал их как «несчастных деток Вэлдо»?

— Полагаю, как-то в этом роде, — неохотно призналась она.

— Между прочим, не стоит искажать цитат! Продолжайте!

Она неприязненно уставилась на его профиль.

— А больше и сказать нечего. Могу только повторить, что Линдет говорил о вас с восторгом и восхищением.

— Я так и предполагал! Да хранят меня Небеса от не в меру превозносящих меня и восхищающихся мною родственников! Даже Лоури не мог бы мне подложить большую свинью! Итак, вы не желаете помочь мне в создании школ для моих «несчастных деток», мисс Трент?

— Школ? — в изумлении переспросила она.

— Ох, не смотрите так испуганно! Те из моих «несчастных деток», что обосновались в Суррее, уже обеспечены всем необходимым, и школой в том числе. На очереди следующие.

Совсем сбитая с толку, она спросила напрямик:

— Сколько же их у вас?

— Точную цифру назвать затрудняюсь. Было около пятидесяти, когда я покидал Лондон, сейчас, не исключено, стало больше на одного или двух.

— Пятьдесят?!

— Пока да. Однако ожидаю, что в скором времени это число удвоится, — охотно доложил он.

— Сэр Вэлдо, вы не прочь пошутить по этому поводу? — Ее глаза полыхнули. — Только я шутить не намерена!

— Даже и не думаю шутить. Это то, к чему я отношусь со всей серьезностью.

— При всем желании вы не можете иметь пять… — Она остановилась на полуслове, и вдруг глаза ее расширились. — Школы… несчастные дети… эксцентричность, зашедшая слишком далеко… и знает только один пастор!.. О, какая я дура! — воскликнула Анкилла, засмеявшись и одновременно заплакав. — Да и Линдет говорил, когда мы отвозили того мальчика в больницу, что вы тот самый человек, который необходим в такой ситуации. Как я могла не догадаться, что вы интересуетесь сиротами?

— Проще было вообразить, что я распутник? — предположил сэр Вэлдо, еще раз останавливая упряжку. — Позвольте заявить вам, моя дорогая, я больше не намерен покорно глотать ваши оскорбления. И если впредь услышу хоть одно слово в осуждение «коринфян», вам не поздоровится!

А поскольку одновременно с этими грозными словами он обнял Анкиллу, она ничуть не устрашилась. Переполненная чувством облегчения, мисс Трент забыла о правилах приличия и с благодарностью утонула в объятиях сэра Вэлдо, уцепившись за фалды его дорожного сюртука. Потом сказала прямо ему в плечо:

— О, ничего подобного вы не сделаете! И не думайте, что я с легкостью во все поверила. Просто люди говорили… и вы подлили масла в огонь намеками на то, что хотите облегчить свою душу, да и Линдет туда же! Не сердитесь на меня! Если бы вы только знали, как я была несчастна!

— Представляю! А вы вот не знаете, что если сейчас же не отнимете лицо от моего сюртука и не взглянете на меня, то будете еще более несчастной.

Она засмеялась и, всхлипнув, подняла голову. Идеальный Мужчина еще крепче обнял ее и поцеловал. Фаэтон дернулся, а пока сэр Вэлдо наводил порядок среди своих не в меру ретивых гнедых, мисс Трент, почти не дыша, выскользнула из-под его руки и с невольной дрожью сказала:

— Ради бога, осторожней! Если мне второй раз придется вылететь в кювет, я тебе этого не прощу!

— Придется тебе как-нибудь выбрать время и научить меня управляться с моей скотиной, — ответил он, тоже переходя на «ты». — Но сдается, твои уроки, мисс педагог-теоретик, будут здорово смахивать на все попытки Лоури добиться толку от Тиффани.

— О господи! Тиффани! — воскликнула мисс Трент. — Я совсем забыла о ней! Вэлдо, сейчас не время прохлаждаться, да и место для выяснения отношений явно неподходящее. Ты опасная личность! С той минуты, как мы встретились, я развращаюсь медленно, но верно. Умоляю, помолчи! Мы должны спешить в Лидс, и ты это знаешь не хуже меня. Трудно сказать, что может выкинуть Тиффани, если ее терпение иссякнет!

— Скажу тебе честно, меня абсолютно не интересует, что она может сделать.

— Тебя — да, но я не могу себе позволить отнестись к этому с такой же легкостью. Она оставлена на мое попечение, и, если с ней что-то случится, вся вина за это ляжет на меня, да и совесть не даст мне покоя!

— Поэтому чем быстрее ты от нее избавишься, тем будет лучше! Ладно, такая скорость тебя устроит или гнать упряжку во весь опор?

— Ох нет! Хотя в этом я тебе, конечно, не указчик. Расскажи мне лучше о своем сиротском приюте. Линдет сказал, что ты ухлопал на «своих несчастных деток» целое состояние. Думаю, так оно и есть, коли ты собираешься содержать не менее сотни ребятишек. Речь идет о младенцах?

— Нет, я не намерен соперничать с богадельнями для подкидышей. И на моих «несчастных деток» я вовсе не ухлопаю целое состояние. Брум-Холл, например, будет сам себя окупать, если хочешь знать.

— Извини за вопрос. — Она улыбнулась. — Во что же тебе обойдется привести имение в порядок?

— Не больше, чем я могу себе позволить, — не замедлил сэр Вэлдо с ответом, — Боишься оказаться на мели, когда выйдешь за меня замуж? Можешь не волноваться! Линдет ввел тебя в заблуждение. На столь милую моему сердцу благотворительность я истрачу не более половины моего состояния, а моя тетушка Линдет первым делом тебе сообщит, что мои богатства «несметны», если, конечно, не использует для определения его размеров более крепкие выражения, как зачастую это делает в припадке раздражения.

— Ну вот, прямо на душе полегчало! А теперь, когда мне не угрожает опасность после свадьбы пойти по миру с протянутой рукой, хочу тебя спросить: что же послужило толчком, что ты занялся сиротами и стал создавать для них приюты?

— Затрудняюсь ответить, — задумчиво произнес он. — Думаю, традиция и воспитание. Мой отец, а до него и дед были известными филантропами. Моя же мать была очень дружна с леди Спенсер, той самой, что умерла два года тому назад и которая была буквально помешана на идее дать беднякам образование. Так что ты с полным основанием можешь сказать, что я вырос в атмосфере благотворительности. А дело, которое я избрал для себя, показалось мне наиболее стоящим: собрать всех беспризорников, каких только смогу найти в Лондоне, и предоставить им все возможности, чтобы они стали уважаемыми гражданами. Правда, мой кузен Джордж клянется и божится, что они все равно будут «тюремными пташками», и действительно у нас уже было несколько таких прецедентов, но не так уж много. Самое главное — подыскать для них подходящий род занятий, позаботиться, чтобы они не попали в плохие руки. — Сэр Вэлдо замолчал, а потом рассмеялся. — Надо же, заставила будущего мужа оседлать любимого конька! У нас есть и более важные дела, подлежащие обсуждению, нежели мои «несчастные детки», уважаемый педагог-теоретик!.. Между прочим, моя мать встретит тебя с распростертыми объятиями и, скорее всего, начнет обхаживать, чтобы ты насела на меня и заставила основать приют для сирот-девочек. У нее их скопилось уже около дюжины в Манифолде. Так как скоро ты сможешь оставить Стаплс? Сразу же предупреждаю, я не намерен ждать во имя блага миссис Андерхилл, поэтому если ты лелеешь хоть малейшее намерение оставаться там, пока Тиффани не вернется в Лондон, то…

— Нет, ни малейшего! — прервала его Анкилла. — Можешь в этом не сомневаться, как и в том, что миссис Андерхилл не станет даже и заикаться, чтобы я осталась.

— Рад слышать. Впрочем — ну как тут не помянуть дьявола? — в понедельник я должен буду уехать вместе с Джулианом. Я обещал мальчику поддержать его при объяснении с моей теткой и думаю, мое присутствие там окажется более чем кстати. Хотелось бы повременить с отъездом, пока не смогу лично сопроводить тебя в Дербишир, но карты выпали так, что мне придется оставить тебя здесь, пока я не улажу дела Джулиана, а заодно и пару своих собственных. Одно-то дело уж точно! Я вернусь сразу же, как только смогу, но…

— Меня вполне устроит, если ты задержишься, — отозвалась она, не дав ему закончить фразу. — И еще больше устроит, если мы никому не сообщим в Оверсете, за исключением миссис Андерхилл — о Небеса, надеюсь, она сумеет удержать язык за зубами! — о наших намерениях. Можешь счесть это глупостью с моей стороны, если хочешь, но я чувствую, что не вынесу пересудов! Ты же знаешь, в какие штыки встретят эту новость, и… Ну, нет нужды говорить тебе о тех гадостях, которые будут высказаны в мой адрес некоторыми леди из числа наших общих знакомых! Кроме того, есть еще и Тиффани. Вэлдо, она ничего не должна знать, хотя бы до тех пор, пока немного не оправится от шока, в который ее повергло известие о помолвке Линдета! Было бы слишком жестоко так обойтись с девочкой после того, как ты сам поощрял бедняжку, флиртуя с ней. Меня бросает в дрожь от одной мысли, какую жизнь она устроит в Стаплсе, когда узнает, что ты предпочел меня ей. Нам надо уехать, никого не приводя в смятение. Я должна буду дать время миссис Андерхилл подыскать мне замену. Даже не проси меня покинуть ее в спешке, так как я на это все равно не соглашусь. Кроме доброты, я от нее ничего не видела — запомни это! Но как только я улажу с ней все дела, тут же отправлюсь в Дербишир, к себе домой, и мы сможем встретиться там. О, как мне хочется познакомить тебя с мамой и Уильямом! А насчет того, чтобы меня сопровождать… Дорогой мой, я же взрослая и не нуждаюсь в сопровождающем. Это же сущий пустяк, а не путешествие — каких-то пятьдесят миль, да и того не будет. До Мэнсфилда на дилижансе, а оттуда…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Идеальный мужчина"

Книги похожие на "Идеальный мужчина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джорджетт Хейер

Джорджетт Хейер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джорджетт Хейер - Идеальный мужчина"

Отзывы читателей о книге "Идеальный мужчина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.