Джон Томпсон - Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 1

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 1"
Описание и краткое содержание "Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 1" читать бесплатно онлайн.
В маленьком городке Твин Пикс при загадочных обстоятельствах погибает юная красавица Лора Палмер. Следствие ведет специальный агент ФБР Дэейл Купер. Его незаурядный талант сыщика, а также найденный дневник Лоры позволяет нащупать ключ к разгадке целой серии таинственных и противоречивых событий, происходящих в Твин Пикс.
Люси, ничего не успев записать, сложила вчетверо чистый лист бумаги и на всякий случай положила его в сумочку…
«Ведь все-таки это не последняя лекция, прочитанная Дейлом Купером, — думала Люси. — Он может рассказать еще что-нибудь поучительное и интересное в самом неподходящем месте: в ресторане, по дороге в участок…»
— А теперь, Дэйл, — обратился к специальному агенту ФБР шериф, — думаю, что надо уточнить план действий на сегодняшний день.
— Конечно, Гарри, из тебя получается неплохой Ватсон… Нас здесь слишком много, чтобы всем вместе топтаться по одному следу. И лучшее, что можно сделать — это разделиться на несколько групп.
— Тогда, Дэйл, давай посмотрим, чем нам вообще следует заниматься.
Шериф встал из-за стола и подошел к специальному агенту ФБР. Тот принялся говорить, загибая один за другим пальцы.
— Первое — и самое основное, на мой взгляд, хотя это и не мое дело — нужно разобраться с Бернардом Рено и с его братом Жаком. Во-первых, — Дэйл Купер
прошелся по комнате…
— Ты уже говорил «во-первых», — вставил шериф.
— Тогда, во-вторых.
В этот момент очень громко чихнула Люси. Все вздрогнули, как будто рядом прогремел выстрел.
— Ну, черт, — сказал шериф, — Люси, ты, пожалуйста, будь поосторожнее, а то может схватить инфаркт.
— Извините, извините! Я нечаянно…
— А что ты вообще здесь делаешь? Чихаешь? Быстро к телефонным аппаратам. Вдруг будет какой-нибудь важный звонок, может быть, даже междугородний. Могут спросить специального агента ФБР, а ты здесь стоишь
с нами, проку от тебя — никакого.
— Но ведь я… — Люси недовольно завертела головой, — но ведь я тоже сотрудник полиции.
— Конечно сотрудник. Но сейчас ты должна быть на своем рабочем месте у телефонов.
Люси покинула кабинет шерифа. Когда за ней закрылась дверь, Дэйл приложил указательный палец к левому виску. Шериф повторил его движение и вопросительно взглянул на Брендона. Тот, как ни в чем не бывало, продолжал ковыряться зубочисткой во рту.
— Слушаю, шериф, — сказал Брендон, увидев, как внимательно на него смотрит шериф.
— Брендон, иди, пожалуйста, и помоги Люси… Вдруг зазвонят два телефона.
— А… Понял, шериф!
Он круто по-военному развернулся и вышел из кабинета.
За столом остались специальный агент ФБР Дэйл Купер, шериф и его помощник Хогг.
— Не стоило при них говорить о Бернарде, — сказал Хогг, — они, конечно, хорошие ребята, и я им полностью доверяю, но Люси может рассказать всем в Твин Пиксе. Пусть лучше поговорят между собой о технологии приготовления бутербродов, сандвичей и кокаина… Думаю, она теперь стала в этом большим специалистом.
Хогг произнес очень длинную для него речь и даже вспотел. Он сам удивился, как долго он говорил. Это удивило и шерифа. Он изумленно посмотрел на Хогга и сказал:
— Ну, ты даешь! Никогда не ожидал услышать столь длинную речь. Это на тебя наверное подействовало выступление Дэйла, да, Хогг?
— Нет! Просто мне захотелось высказаться.
— И что, теперь ты будешь два дня молчать?
Хогг положил локти на стол и привалился к нему грудью. Его лицо сделалось непроницаемым, точь-в-точь таким, как рисуют вождей индейских племен.
— Мне уже надоело говорить «во-первых, во-вторых, в-третьих…» Во-первых, надо сделать вот что. Если Бернард — родной брат Рено, — неплохо было бы осмотреть жилище и того и другого.
Хогг вскинул голову и посмотрел на специального агента.
— Но у нас нет на это ордера!
Шериф похлопал себя по колену.
— Ордера, говоришь, Хогг?! А помнишь то дело?
Хогг кивнул головой.
— У нас ведь тогда тоже не было ордера, но ты помнишь, что, если бы мы не влезли в дом, то все закончилось бы очень плачевно. А так одноногий Билли сидит в тюрьме и, ой как, не скоро выйдет.
Хогг кивнул головой.
— Я помню этот случай. После него куда как легче стало дышать в Твин Пиксе.
— Так вот, Хогг, я хочу, чтобы ты осмотрел дом Жака Рено и его брата Бернарда. И еще. Я думаю, что тебе известно — у Рено есть охотничий домик в лесу?
— Да, — сказал Хогг. — Я знаю, он на большой лосиной тропе. Я как-то бывал там.
— Так вот, мне кажется, лучше всего начать именно с охотничьего домика.
— Я могу взять с собой Брендона?
— Конечно! Ты можешь взять любого.
— Ясно.
Хогг легкой походкой охотника покинул кабинет.
— А нам с тобой, шериф, надо заняться Жаком Рено с другой стороны. Правда, я думаю, что вряд ли Жак Рено связан с убийством Лоры Палмер. Хотя, такой возможности и не исключаю.
Дэйл Купер поправил узел галстука.
— Мы поедем в «Дом у дороги». Ведь ты говорил, что это заведение принадлежит Жаку Рено?
— Да! От этого заведения одни неприятности в Твин Пиксе и его окрестностях.
— Так вот, мы поедем и узнаем, что к чему. Но, если Жак Рено и Бернард как-то связаны, — продолжил шериф, — то я почти на сто процентов уверен, что Жак залег на дно. Не будет же он ждать, пока мы его арестуем.
— Вернее, не мы, а твои ребята. Схватят его и заволокут в
какой-нибудь подвал.
— Да, Дэйл, если бы Жак Рено не был ни в чем замешан, он наверняка бы уже пришел в полицию и сделал заявление, что его брат пропал.
— Хотя я не исключаю возможности, что Жак Рено и вытащил из твоего книжного склада своего братца и ударил чем-то тяжелым по голове этого парнишку Джозефа.
От напоминания о книжном складе лицо шерифа пошло красными пятнами. Ему было явно стыдно перед специальным агентом ФБР Купером за нерасторопность своих людей и за то, что он так плохо организовал охрану Бернарда…
Глава 23
Возвращение Лео Джонсона. — Лео находит зажигалку с изображением футбольного мяча. — Лучше бы Шейла провела ночь в одиночестве. — Но пострадал, в общем-то, невиноватый Лео. — Бобби следует опасаться… — Офицер Брендон и следопыт Хогг идут по звериной тропе, но находят птицу. — Специальный агент ФБР возвращается в отель и находит неожиданного, но желанного посетителя.
Сильно заляпанный грязью по улице Твин Пикса ехал пикап Лео Джонсона. Сам Лео сидел за рулем. Его лицо было уставшим и недовольным. Работала полицейская рация. Лео по старой привычке прослушивал полицейскую волну. Но сегодня ничего, что могло бы привлечь его внимание, не передавалось. Из полицейских переговоров Лео узнал о двух мелких кражах в универмаге Хорна и о дорожном происшествии в двадцати милях южнее Твин Пикса. Там огромный трейлер соскочил с дороги и сорвался в кювет. Водитель остался жив…
У самого дома Лео выключил рацию и, резко развернув машину, въехал во двор. За занавеской мелькнуло испуганное лицо Шейлы.
— Доброе утро, Лео! — заискивающим голосом произнесла Шейла.
Но Лео даже не взглянул на нее. Он сразу прошел в дом, оставляя па полу грязные следы. От тяжелых ботинок отваливались куски грязи.
— Лео, ты бы хоть ноги вытер, посмотри, я же ведь все убрала!
— Ты и должна убирать, — сказал Лео, входя в кухню.
В пепельнице дымилась сигарета.
— Я же просил тебя не курить, я же говорил тебе, что не выношу табачного дыма.
— Но, Лео…
— Что Лео?! Ты только и знаешь: Лео, Лео, Лео… Я тебе сказал, не курить?! И чтобы я никогда больше не видел тебя с сигаретой! Это дурная привычка.
Шейла виновато опустила глаза. Она не знала, что ответить. Она боялась начинать спор, потому что чувствовала, что Лео взведен. Казалось, что одно ее неосторожное слово — и в их доме снова разразится скандал, который может кончиться очередной дракой. Даже не дракой, а избиением Шейлы. Поэтому она смолчала. И резко вышла из кухни в гостиную.
Лео схватил пепельницу и выбросил в мешок с мусором.
— А почему мусор не убран?
Шейла ничего не отвечала. Она сидела на диване около окна и, казалось, вот-вот заплачет.
— Ты почему не на работе?
— Позвонила Норма и сказала, что посетителей не очень много, и она сама справится, а я пойду после обеда.
Но оказалось, что такой убедительный и полностью правдивый ответ не удовлетворил Лео. Он нервно зашагал по гостиной. Потом его взгляд за что-то зацепился. Лео резко развернулся, встал на колени и выкатил из-под комода блестящую зажигалку. Он повертел ее в руках, щелкнул — вспыхнул огонек. На корпусе зажигалки была наклейка с изображением футбольного мяча.
— Знакомая вещица. Откуда она в моем доме?
Шейла засуетилась и не сразу нашлась с ответом.
— Знаешь, я как-то принесла ее из кафе. Кто-то ее забыл…
— Кто забыл? Почему она у меня дома?!
— Лео, я не знаю, кто ее забыл, она была на стойке. Я спрашивала у всех, не забыл ли кто-нибудь зажигалку, но никто не подошел. И я принесла ее домой.
— Принесла домой и спрятала под комод?!
— Нет, она просто туда закатилась…
— Слушай, Шейла, может, хватит врать? Я и так все знаю.
— О чем ты, Лео? Что ты знаешь?
— Я все знаю. Так что лучше признавайся сама.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 1"
Книги похожие на "Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Томпсон - Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 1"
Отзывы читателей о книге "Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 1", комментарии и мнения людей о произведении.