» » » » Дженнифер Роберсон - Песнь Хомейны


Авторские права

Дженнифер Роберсон - Песнь Хомейны

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Роберсон - Песнь Хомейны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Траян-Р, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Роберсон - Песнь Хомейны
Рейтинг:
Название:
Песнь Хомейны
Издательство:
Траян-Р
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-88117-027-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Песнь Хомейны"

Описание и краткое содержание "Песнь Хомейны" читать бесплатно онлайн.



Вернувшийся из Изгнания принц и его побратим Чэйсули должны отвоевать свое королевство у завоевателя и темных чародеев. Но удастся ли ему победить закоренелые предрассудки своего народа и собрать армию?






- Почему? - снова спросил я.

Финн по-прежнему смотрел на камень:

- Я хотел этого, - очень тихо ответил он. - Всю мою жизнь я мечтал просить об этом богов. Увидеть, действительно ли я истинный сын своего жехаана, - я увидел, как горько искривились его губы. - Во мне было меньше от него, чем в Дункане… в его бу-сала. Я хотел того, что мог получить, был бы случай - я не упустил бы его. Так я и сделал. И сделал бы это снова, потому что знал - у меня все получится.

- Откуда? - спросил Дункан. - Никогда нет уверенности в успехе.

- В этот раз она была. Вспомни о Пророчестве. В зале повисло молчание.

Наконец, Дункан нарушил его - рассмеявшись. Смех его был не слишком веселым, но он разрядил обстановку.

- Пророчество, - проговорил он, - Боги, мой рухолли говорит о Пророчестве.

И говорит с богами, - он вздохнул и покачал головой. - Первое частенько делаю и я, но второе… о, второе… это не для бу-сала. Это может сделать только родной сын, не приемный.

На мгновение Дункан стал словно бы много старше своих лет, в его лице читалась страшная усталость:

- Я отдал бы все за то, чтобы быть родным сыном Хэйла. А ты готов предложить это право - и себя в придачу - в жертву богам. Ох, Финн, неужели ты никогда ничему не научишься?

Финн посмотрел на своего брата. Сводного брата. Они были братьями по матери, но в обоих было что-то от отца, хотя родным отцом Хэйл был только для одного.

Я долго молчал - ничего не приходило в голову, а тишина становилась все более невыносимой. Потом наконец поднялся, забрал у Финна свой меч и коснулся почерневшего рубина:

- Дело сделано. И оно стоило такого риска. Я повторил бы это снова.

Финн бросил на меня острый взгляд:

- Даже зная..?

- Даже зная, - я пожал плечами и сел на трон. - Что еще оставалось делать?

Дункан вздохнул. Он поднял руку в знакомом жесте - раскрытая рука ладонью вверх.

Я улыбнулся и повторил его движение.

Глава 18

Я принял послов Солинды в одеждах, приличествующих моему положению.

Исчезли потрескавшиеся, заляпанные грязью и кровью доспехи солдата - вместо этого я был облачен в бархат и вышитые шелка красновато-коричневого и янтарного цветов. Мои волосы и борода были аккуратно подстрижены и умащены благовониями, впервые в жизни я чувствовал себя почти что королем.

Я знал, что пятеро солиндских посланников видят перед собой вовсе не того, кого ожидали. Почти семь лет назад, когда Беллэм завоевал Хомейну, я был мальчишкой. Рослым и сильным, как взрослый мужчина, но лишенный стойкости и крепости взрослого. Теперь, когда я восседал на Троне Льва, это казалось далеким прошлым. Я вспомнил, как сын Кеуфа обезоружил меня и велел заковать в цепи. Я вспомнил бесконечные бессонные ночи в заточении. Я вспомнил, как был ошеломлен, когда Аликс пришла мне на помощь…

Вспомнил все. И - улыбнулся.

Солиндцы не поняли моей улыбки, но это не имело значения. Пусть думают, что хотят: пусть судят обо мне по тому, что видят перед собой. Со временем все прояснится.

Я был не один в зале. Почетную стражу я намеренно набрал из Чэйсули. Финн, Дункан и еще шесть воинов выстроились по обеим сторонам от трона на возвышении.

Их лица были спокойными, стояли они? молча, а странные желтые глаза их неотрывно следив ли за вошедшими.

Роуэн, который ввел в зал послов Солинды, представил их всех по очереди.

Герцог такой-то, барон такой-то… я не знал титулов солиндской знати. Мой молодой капитан, полу-Чэйсули, полу-хомэйн, справлялся с этим прекрасно. Тон у него был ровный, спокойный, как и подобало, и лишь иногда в нем проскальзывала тень снисходительности: мы были победителями, они - побежденными, и пришли они в мой дворец.

Эссиэн. Самое высокое положение из всех посланников - он держался с соответствовавшей этому положению надменностью. На нем, разумеется, были темно-синие одежды, но кто-то спорол герб Беллэма, нашитый слева на шелковую тунику, силуэт восходящего солнца выделялся чуть более темным цветом - тонкое оскорбление, настолько тонкое, что с этим ничего нельзя было поделать: внешне он не отказывал мне в подобающем почтении. Если бы я упрекнул его - он заговорил бы о том, что после столь тяжелой и кровопролитной войны трудно найти лучшие одежды. И мне было бы нечего возразить. А потому я позволил ему его маленький бунт - теперь я мог позволить себе это.

Его темные волосы были зачесаны назад, открывали высокий лоб, руки не дрожали - но в карих глазах не было ни почтения, ни уважения, когда он склонился передо мной.

- Мой господин, - тихо произнес он, - мы пришли, как посланцы Солинды, чтобы признать власть Мухаара Кэриллона.

- Известны ли вам наши условия?

- Конечно, мой господин, - он бросил на остальных пятерых быстрый взгляд.

- Условия эти были обсуждены. Как известно господину Мухаару Кэриллону, Солинда проиграла эту войну. Не осталось никого, кто мог бы принять корону Солинды…

Он умолк на мгновение, стиснул зубы:

- У нас нет короля… нет Солиндского короля, - его глаза встретились с моими, и я увидел в них горечь. - И мы почтительно просим Мухаара Кэриллона принять венец Солинды.

- Разве Беллэм не оставил наследников? - я сдержано улыбнулся - вежливой многозначительной улыбкой. Разговор сейчас шел о том, что, бесспорно, знали все - но правила предписывали обсудить и это.

- Конечно, Эллик умер несколько лет назад, но ведь у Беллэма наверняка были незаконнорожденные потомки.

- Без сомнения, - угрюмо согласился Эссиэн. - Но ни один из них не может стать ныне опорой страны. Найдется много… недовольных, - он выдавил некое подобие улыбки. - А мы хотели бы избежать подобных осложнений - особенно сейчас, когда наш король… умер. Господин Мухаар Кэриллон показал, что он… в достаточной мере подходит для того, чтобы занять этот трон.

В достаточной мере. Эссиэн говорил в странной манере, его речь изобиловала паузами и полунамеками - не понять которые, впрочем, мог только человек, непривычный к дворцовому обхождению. Я, выросший при дворе короля, с детства окруженный его прислужниками и советниками, понимал его речи без труда.

- Что ж, хорошо, - согласился я, выдержав паузу: Эссиэну пришлось долго ждать моего ответа. - Я постараюсь и впредь оставаться… в достаточной мере подходящим для этой роли. Но у нас была еще одна… просьба.

Лицо Эссиэна застыло:

- Да, господин мой Мухаар, вопрос о законном наследовании, - он глубоко вздохнул: колыхнулись складки синей туники. - В знак нашего полного согласия с тем, что Солинда покоряется власти господина Мухаара Кэриллона, мы предлагаем ему в жены принцессу Электру, дочь Беллэма и его единственную законную наследницу, - его ноздри раздувались. - Сын, рожденный в этом браке, станет наследником трона Солинды.

- Законное наследование, - задумчиво повторил я, Хорошо, мы берем ее в жены. Ты можешь передать ей слово Мухаара Кэриллона - у нее есть месяц, чтобы подготовиться к свадьбе и собрать прислугу и свиту. Если же она не явится в назначенный срок, мы пошлем за ней Чэйсули.

Эссиэн и прочие прекрасно поняли, о чем идет речь. Они видели восьмерых воинов - одетых в кожу и варварски сверкающее золото, и - вооруженных. Кинжал, лук и лиир. Чтобы понять, достаточно было взглянуть на лиир.

Эссиэн склонил голову в знак того, что понял мое приказание. Казалось, разговор окончен, но у меня оставался один вопрос напоследок:

- Где Тинстар?

Эссиэн вскинул голову и пригладил волосы нервным, видимо, привычным жестом. Его кадык дернулся - раз, другой, он быстро оглядел остальных - но никто из них явно не знал ответа.

- Я не знаю, - наконец, ответил он очень отчетливо. - Кто может сказать, куда пойдет Айлини? Кто знает? Он просто идет, господин мой, - в бледной улыбке Эссиэна проскользнула легкая тень насмешки и торжества, - Несомненно, он намеревается препятствовать господину Мухаару Кэриллону в исполнении его замыслов, но что замышляет он сам, я не могу сказать. Тинстар - это… Тинстар.

- И, без сомнения, он найдет поддержку, - так же спокойно прибавил я. - В Солинде Айлини имеют большую власть - пока что. Но их сила - его сила - станет лишь тенью прежней, ибо теперь у нас есть Чэйсули.

Эссиэн прямо взглянул на Финна:

- Но в Солинде мы слышали и другое. Что Чэйсули теряет свою силу при встрече с Айлини, - он снова перевел взгляд на меня. - Или это не правда?

Я улыбнулся - Почему бы не спросить Тинстара? Он-то, вероятно, сумеет объяснить, что происходит между двумя этими народами.

Я вглядывался в его лицо. Я ожидал - надеялся - прочесть в нем что-то, что выдаст его мысли, быть может, он знает больше, чем говорит. Если он что-то знает о Тинстаре, он выдаст это - даже не проронив ни слова. Но в его глазах не было торжества. Он только нахмурился, словно было что-то, что он хотел бы знать - но узнать не мог. Он не солгал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Песнь Хомейны"

Книги похожие на "Песнь Хомейны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Роберсон

Дженнифер Роберсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Роберсон - Песнь Хомейны"

Отзывы читателей о книге "Песнь Хомейны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.