» » » » Памела Робертс - Голубоглазая богиня


Авторские права

Памела Робертс - Голубоглазая богиня

Здесь можно скачать бесплатно "Памела Робертс - Голубоглазая богиня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Голубоглазая богиня
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Голубоглазая богиня"

Описание и краткое содержание "Голубоглазая богиня" читать бесплатно онлайн.



Спасти дочь миллионера… Об этом можно лишь мечтать! Вот только Лесли отнюдь не желала быть похожей на богатую наследницу. А ее спаситель — прозябающий в провинциальной глуши журналист — меньше всего думал о деньгах, когда рисковал жизнью ради поразившей его воображение девушки.

Действуя по велению сердец, они мало что знали друг о друге, но это совсем не мешало им наслаждаться своим счастьем, пока… Пока окружающая действительность не напомнила им об установленных в обществе ценностных приоритетах. И вот тогда влюбленным пришлось выяснять, так ли уж сильны их чувства…






Хозяйка грустно усмехнулась.

— Так и я полагала когда-то… Увы, глупый идеализм быстро проходит. Годик-другой, и начинаешь думать не о радостных лицах тех, кто приходит в трепетном ожидании будущего счастья, а об арендной плате, повышающейся каждые полгода, о растущих налогах, о счетах за электричество, о бесчестных служащих… — Она вздохнула, качнула головой. — Но это потом. А первое время все именно так, как вы и представляете себе.

— Рада слышать это. Рейчел, обещаю, вы не пожалеете, что поверили двум незнакомцам. А сейчас, если не возражаете, я бы устроила Гарри отдыхать, а затем…

Конечно-конечно, дорогая моя, — с энтузиазмом откликнулась мисс Теренс, которая тоже явно не могла поверить в свою удачу и боялась ненароком ее упустить. — Вот вам ключи. Вход на второй этаж за примерочной, в самом конце коридора. Я недавно там убирала, но посмотрите, все ли вас устраивает. Плита газовая, холодильник в рабочем состоянии, вам надо только включить его, если захотите пользоваться. Гараж с задней стороны дома, оттуда, кстати, и второй вход в квартиру. Пикап внутри, но места там хватит и на вашу машину.

Через две минуты молодые люди обследовали свои новые владения. Гостиная, одновременно столовая, большая кухня и две спальни с ванной — все это временно принадлежало им. Совершенно бесплатно!

Только вот температура по утверждению термометра превышала тридцать градусов.

— Господи, ну и повезло же нам, — благоговейно выдохнула Лесли после того, как с опаской включила кондиционер и обнаружила, что тот работает. Мягкое гудение агрегата прозвучало для нее лучшей музыкой.

Она захлопотала, доставая постельное белье и устраивая ложе для Гарри, который в это время бродил по комнатам и думал о том, что сегодня им предстоит спать в разных спальнях. Несмотря на фиаско предыдущей ночи, эта мысль, как ни странно, повергла его в глубокое уныние.

9

Два дня прошли для них по-разному. Промелькнули для Лесли, которая поднималась в семь, быстро принимала душ, залпом выпивала чашку кофе и бежала вниз, в салон, чтобы успеть сделать кое-что до открытия. И проползли для Гарри, который спал и потом слонялся по комнатам, раздумывая, чем бы заняться.

Он несколько раз пытался спуститься в магазин и хоть словом перекинуться с Лесли, но она постоянно была так занята, что сразу возвращался обратно. К тому же Гарри смущал полный сочувствия взгляд Рейчел, которая со слов Лесли знала, что он недавно перенес серьезную травму и нуждается в покое, и потому жалела его.

Увы, самому ему никак не удавалось пожалеть себя. С каждым часом, проведенным в бездействии, он чувствовал себя все более и более ничтожным, недостойным ни внимания окружающих, ни помощи. И потому, в стремлении вернуть себе хоть минимум самоуважения, на второй день начал заниматься мелкими домашними делами — убрал постели, навел порядок в ванной, которая и так была практически в идеальном состоянии, и наконец обратил свое внимание на кухню. Обследовав содержимое шкафов, нашел посуду и кое-какие непортящиеся продукты, вроде муки, сахара и спагетти, а также большую кулинарную книгу с иллюстрациями.

И тут-то его осенило! А почему бы не попробовать приготовить обед? Накануне Лесли пришла поздно, без сил и без аппетита, бросила на стол пакет с гамбургерами и тут же ушла в спальню. И этим утром даже не притронулась к еде. Да так она скоро дойдет до полного измождения!

Неожиданная мысль придала ему сил и вдохнула необходимую дозу оптимизма. Гарри оделся, сделал себе крепкий кофе, сел к столу, закурил и стал внимательно читать. Выбрав рецепт, который показался ему возможным для исполнения даже неопытным кулинаром, составил список необходимых продуктов и уехал…

Лесли медленно поднималась по лестнице. День выдался длинный, она устала, но, несмотря на это, ни минуты не жалела, что согласилась работать у Рейчел. Вспомнив сегодняшних клиентов — молодую девушку, почти свою ровесницу, сияющую от счастья, и сопровождавшего ее парня, не сводившего с нее влюбленных глаз, — Лесли невольно улыбнулась.

Их счастье было таким огромным и неподдельным, что передавалось окружающим. Она никогда еще не испытывала такого удовлетворения ни от одного дела в жизни, как три часа назад, когда помогала невесте выбирать подвенечный наряд. Молодые люди ушли еще более счастливыми, чем появились в салоне, купив все полностью — и платье, и фату, и перчатки, и даже подушечку для колец.

Не менее довольной была и Рейчел, подсчитывая выручку.

— Что бы я без тебя делала, милочка ты моя? — улыбаясь, сказала она, обнимая помощницу за плечи.

— Да все то же самое, — отмахнулась от похвалы Лесли.

— Ну нет. Я в последнее время так плохо себя чувствовала, что стала подумывать на время закрыть салон, а это, сама понимаешь, почти равносильно финансовой смерти. Достаточно дать о себе забыть — и все, пиши пропало.

Это уж точно, — согласилась девушка. — Знаете, Рейчел, я сегодня развешивала последние две упаковки нового товара и подумала… — Она неуверенно замолчала, не зная, как высказать свою мысль, не обидев хозяйку.

— Ну-ну, не смущайся, девочка, говори. Если что, на твой взгляд, здесь не так, предлагай. Обсудим и решим. Вкус у тебя есть, такт тоже, так что я со вниманием отнесусь к любому твоему совету.

— Помещение у вас небольшое, просматривать платья довольно трудно. Что, если убрать две трети манекенов и заменить их каталогом?

— О-о-о… — разочарованно протянула Рейчел. — Да разве мне потянуть такие расходы? Это же надо манекенщицу, фотографа, потом еще полиграфия… Сумасшедшие деньги, дорогая, просто сумасшедшие! Я и сама знаю, что дело бы только выиграло, будь тут попросторнее. Парень-то вон сегодняшний не знал, куда ноги пристроить, бедняга.

— Д-да… — неуверенно согласилась Лесли, у которой мелькнула какая-то неясная мысль и тут же исчезла. — Ну, может, какую-то часть платьев выставим в витрину?

— Одно-два, конечно, можно, — с сомнением произнесла хозяйка салона. — Но, сама понимаешь, там они будут только пылиться и портиться. Товар-то очень нежный, как тропические фрукты. Две-три примерки, и уже надо чистить, а под солнцем-то… — Она поцокала языком.

— Это верно, мне надо было самой догадаться. И все же витрина нуждается во внимании. А может, у вас есть какое-нибудь платье с браком, не очень заметным, но продать его все равно нельзя?

Рейчел просияла:

— Есть! Есть одно великолепное платье, вернее, оно было таким, пока ему не оборвали шлейф. Но спереди ничего не видно, так что для наших целей идеально подойдет!

— Отлично! Ну а всякие аксессуары, наверное, можно использовать, правильно я понимаю?

— Да, дорогая, конечно. Только это никак не решает проблемы размещения.

— Почему бы вам не заказать большой шкаф со стеклянными дверцами? Там они и не пропылятся, и будут легко доступны для покупательниц, — предложила Лесли.

— Я думала об этом. Заходила даже к конкурентам в самом центре, смотрела, как у них обстоят дела. И пришла к выводу, что большинство людей страдают отсутствием воображения. Я просто поразилась, что женщины не в состоянии увидеть всех достоинств платья, если оно на плечиках, а не на манекене. Говорят: «Да ну, самое обычное, ничего интересного» — и не понимают, как оно заиграет, если его надеть. Да что там далеко ходить, вспомни миссис Бойлз. Дело ведь было не в размерах, у нее они все были записаны. Но она не могла понять, как будет выглядеть выбранное ею платье на внучке. Вот так-то… — И Рейчел, пожав плечами, вздохнула.

— Да, пожалуй, вы правы, — задумчиво сказала девушка.

И снова в памяти мелькнула какая-то мысль, и опять ускользнула, не дав поймать себя.

— Пойдем, я покажу тебе платье, которое можно взять для витрины, а остальное уж подбери сама. Не из самого дорогого, естественно…

Определив планы на следующий день, хозяйка попрощалась и удалилась, а Лесли провела целый час, отбирая то, что сможет привлечь внимание любой проходящей и проезжающей мимо молодой женщины, и пытаясь понять, что же все-таки ей никак не удается вспомнить… Но постепенно мысли ушли в сторону от событий дня сегодняшнего, от задач завтрашнего, от разнообразных планов на более отдаленное будущее и обратились к Гарри. И она едва не расплакалась от досады на себя, поняв, что среди всех забот ни разу даже не подумала, не нуждается ли он в чем-нибудь.

Какая же я гнусная эгоистка, мысленно сказала себе Лесли. Нашла дело и тут же перестала считаться с кем бы то ни было. Да он наверняка только что с голоду не умирает. А я даже в магазин не подумала съездить!

Кинув взгляд на часы, она убедилась, что до закрытия остается всего двадцать минут, и решила не задерживаться ни на секунду. Предложу ему прокатиться до супермаркета, решила Лесли. Или лучше в кафе сходить? Нет, пусть сам выберет…

Она продолжила свое занятие, но уже машинально, а на губах ее играла нежная улыбка предвкушения встречи с ним.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Голубоглазая богиня"

Книги похожие на "Голубоглазая богиня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Памела Робертс

Памела Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Памела Робертс - Голубоглазая богиня"

Отзывы читателей о книге "Голубоглазая богиня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.