Нора Робертс - Ей снилась смерть

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ей снилась смерть"
Описание и краткое содержание "Ей снилась смерть" читать бесплатно онлайн.
Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас в детстве подверглась сексуальному насилию со стороны собственного отца. Это потрясение не прошло для Евы бесследно: каждое преступление, совершенное на сексуальной почве, которое ей приходится расследовать, кажется Еве направленным лично против нее. А серия убийств, захлестнувших Нью-Йорк в канун Рождества, к тому же связана с кровосмесительством…
– Но если он сократит список…
– Даже если он сократит его вчетверо, я не смогу выделить достаточное количество сотрудников, – отрезал Уитни.
– Один из этих людей сегодня вечером может погибнуть. – Она сделала шаг вперед. – Их надо предупредить. Если мы предостережем людей через средства массовой информации, потенциальная жертва просто не откроет убийце дверь.
Уитни холодно посмотрел на нее.
– Если мы обратимся к прессе, возникнет паника. И сколько Санта-Клаусов, которые позвонят в этот вечер в квартиры, получат как минимум по морде? Или будут застрелены. Не стоит торговаться, Даллас. Кроме того, – добавил он, прежде чем она успела вставить хоть слово, – если мы обратимся к прессе, мы рискуем спугнуть его. Он заляжет на дно, и мы никогда его не найдем. Три человека погибли, и они заслуживают лучшего отношения.
Он был прав, но от этого Еве не становилось легче.
– Если Фини сократит список до разумного количества, мы сможем связаться с каждым. Я организую команду для подобных звонков.
– Все равно возникнет утечка информации, лейтенант, и мы опять получим панику.
– Но мы не можем их бросить! Следующий труп будет на нашей совести. – «На моей совести», – уточнила она про себя, но предпочла не говорить этого вслух. – Если мы ничего не сделаем, чтобы предупредить жертву, это повиснет на нас. Он знает, что мы вычислили его почерк. Он знает, что у нас есть список возможных жертв. Он знает, что нам ничего не остается, как жонглировать именами и ждать его нового нападения. И ему нравится это! Он устроил настоящее представление перед телекамерой наблюдения у Петерман. Стоял и позировал. У нас уже четверо за неделю, и это слишком много, черт подери!
Уитни слушал ее со спокойной грустью.
– Между прочим, намного легче занимать такую позицию, как ваша, лейтенант. Хоть вы и думаете иначе, но это намного проще. Только у вас ничего не выйдет. Я не могу позволить вам закрывать собой каждую жертву и принимать на себя удар, как вы это сделали несколько недель назад, прикрыв человека Рорка.
– Здесь нет ничего общего! – Сдерживая подступившую злость, Ева стиснула зубы. – То дело закрыто, майор, а нынешнее расследование горит у нас в руках. Информация уже просочилась в прессу. Еще одна смерть – и на наши головы выльют ушат дерьма.
Его взгляд погас.
– Сколько времени понадобится Ферст?
– Совсем немного – она дышит нам в спину. И надо сказать, Надин Ферст не единственный репортер с хорошим нюхом, а из них далеко не все так же честны.
– Ну, хорошо. Я доложу обо всем шефу – это единственное, что я могу сделать. Дайте мне список Фини, и я попрошу разрешения на индивидуальный контакт с каждым. Но я не могу выделять деньги на подобные дела, Даллас. Это вне моей компетенции. – Он откинулся в кресле, изучая ее взглядом. – Постарайтесь преуспеть сегодня с этой слежкой, лейтенант. Можете идти.
Ева нашла Фини в своем собственном кабинете – он сидел за столом, уставившись в монитор компьютера.
– Я слышал, ты зацепила самого Джако Гонсалеса? – Он бросил короткий взгляд через плечо. – Полагаешь, он на крючке, а?
– Я сделала кое-что получше: с божьей помощью добыла для тебя его портрет убийцы.
– Да? Прекрасно.
– Но сначала я прошу тебя пробежаться по этим именам и данным. – Ева положила на стол дискету. – Мне необходимо максимально сократить список возможных жертв. – Она выдернула ящик своего письменного стола, стараясь не обращать внимания на головную боль. – Максимум до пятидесяти, ладно? Я могу заставить Уитни выйти на контакт самое большее с полусотней. И помоги, господи, остальным. Где, черт побери, мои конфеты?
– Я не брал их, – Фини потряс пакетиком с засахаренными орешками. – Макнаб заходил. Он известный сладкоежка.
– Сукин сын! – Ева с раздражением схватила орешки Фини и отсыпала себе горсть. – Так вот, у меня есть портрет преступника с записи камеры наблюдения у Петерман – увеличенный и четкий. Конечно, он в костюме и гриме, но мне кажется, ты сможешь многого добиться, если сопоставишь этот портрет с его другими фотографиями. – Она отпила кофе, надеясь, что он смоет неприятный привкус орешков во рту. – У меня есть множество его изображений. Ты на своем специальном сканере должен проанализировать каждую морщинку на его лице, каждую складку, тени под глазами. Даже учитывая возможные ошибки, что-то должно проявиться! Обрати особое внимание на его рот.
Фини пожал плечами:
– Если у нас есть достаточно хорошие снимки, мы действительно сможем добиться многого.
– К сожалению, нам вряд ли удастся воссоздать его телосложение, но рост мы должны определить. Судя по записи, он не носит высоких каблуков, это может нам помочь. – Ева допила кофе и прикрыла глаза. – Уши… Вряд ли он озаботился изменением формы ушей. Я знаю, что уши многое могут сказать. – Она села к компьютеру и принялась вызывать все новые файлы. – Дерьмо, ничего, ничего, ничего. Есть! – На экране высветился портрет в профиль. – Вот это то, что нужно, это именно то, что нужно. Ты сможешь обработать это?
Фини смотрел на экран, задумавшись.
– Да-а… Возможно. Правда, шляпа прикрывает верхнюю часть уха, но, может быть, что-нибудь удастся сделать. Неплохо, Даллас. Постараюсь не упустить ничего. Мы исследуем каждую черточку и посмотрим, что из этого нарисуется. Но это довольно сложно и потребует много времени. На исследования уйдут дни, может быть, недели.
– Мне нужно лицо этого ублюдка! – Ева прикрыла глаза, стараясь сосредоточиться. – Мы вернемся назад, опять переработаем весь материал, вплоть до косметики и татуировок на руках. Может быть, что-нибудь вытрясем из этого.
– Даллас, две трети салонов и клубов в городе пользуются услугами свободных художников.
– И, может быть, один из них узнает этот рисунок. – Она вздохнула. – У нас есть два часа до встречи в «Нова». Давай постараемся сделать, что можем.
ГЛАВА 11
Пибоди всегда раздражал Макнаб. Ей не нравилось работать с ним из-за его нелепой одежды, вечной дурацкой ухмылки и невыносимого зазнайства. Она до сих пор не могла прийти в себя, узнав, что Ева считает его хорошим полицейским. Во всей их команде не было никого, кого бы она уважала так же, как Еву Даллас, но она понимала, что даже самый лучший полицейский не застрахован от ошибок. Ошибкой Евы, по мнению Пибоди, был Макнаб.
Сидя в симпатичном маленьком баре, она с раздражением наблюдала, как Макнаб заигрывает с блондинкой ростом под метр восемьдесят. Все, что он делал, считала Пибоди, делалось специально, чтобы позлить ее. Если бы его не было там, она бы с удовольствием наслаждалась спокойной и элегантной атмосферой этого заведения. В баре стояли симпатичные столики с металлическими крышками, светло-желтые стены были увешаны очаровательными акварелями с изображениями сценок на нью-йоркских улицах.
«Классно», – подумала она и искоса взглянула на свое отражение в сверкающих зеркальных стенках бара. Даже трудно было себе представить, что подобное милое заведение могло принадлежать Рорку. Мягкое кресло, в котором она сидела, было восхитительно удобно, напитки – великолепны.
Неожиданно на другом конце зала раздался оглушительный хохот Макнаба, тупой бритвой резанувший по нервам Пибоди. Она посмотрела в его сторону и увидела, как он незаметно подмигнул ей. В ответ ей захотелось сделать какой-нибудь возбуждающий жест: сексуально провести кончиком языка по губам, например.
– Как вы, Пибоди? – услышала она в наушнике голос Евы, но ответить не успела: наушник буквально взорвался в ее ухе: – Дьявольщина!
Пибоди вздрогнула.
– Лейтенант? – пробормотала она ошарашенно.
– Что он здесь делает, черт подери?!
Рука Пибоди машинально скользнула по левому боку, нащупав оружие. Она внимательно осмотрела зал и с изумлением увидела входящего Рорка.
– Это явно проделки дьявола, – пробормотала Пибоди. – Ну почему у меня не может быть такого мужика?!
– Не вздумай заговорить с ним! – прозвучал в наушнике приказ Евы. – Ты с ним незнакома.
– Хорошо, я буду только глазеть на него, как все остальные бабы здесь.
От неожиданности она слишком громко ответила на приказ Евы, и парочка за соседним столиком с удивлением уставилась на нее. Пибоди демонстративно прочистила горло кашлем, подняла стакан и вернулась к восхищенному созерцанию мужа своего лейтенанта. Он прошелся вдоль стойки бара, и служащие поворачивали головы вслед за ним, как солдаты за генералом. Он перекинулся парой слов с одной парочкой, приложился губами к щеке какой-то пожилой дамы и направился в конец стойки, чтобы дружески возложить руку на плечо стоявшего там парня.
У Пибоди мелькнула мысль: неужели он так же великолепно движется в постели? «Слава богу, что наушники не передают мысли в фургон с записывающей аппаратурой», – покраснев, подумала она.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ей снилась смерть"
Книги похожие на "Ей снилась смерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Ей снилась смерть"
Отзывы читателей о книге "Ей снилась смерть", комментарии и мнения людей о произведении.