Нора Робертс - Поцелуй смерти

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Поцелуй смерти"
Описание и краткое содержание "Поцелуй смерти" читать бесплатно онлайн.
В какие только переделки не попадала лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас, но такого с ней еще не бывало. Во время сложнейшего расследования странных, на первый взгляд бессмысленных убийств она сама оказывается под подозрением. Ее даже отстраняют от работы! Но Ева не может сидеть сложа руки. И как бы убийца ни старался ей помешать, вместе с друзьями и верным Рорком она блестяще раскрывает еще одно запутанное дело.
Роман так же издавался как «Секреты смерти»
Луиза уехала в фургоне оказывать помощь обмороженным и пострадавшим от снегопада. Замещавший ее молодой врач сообщил Еве, что Джилесса Браун была не просто пациенткой, а любимицей всей клиники. Она приходила туда не менее раза в неделю, чтобы просто поболтать с другими пациентами и пожевать конфетки, которые врачи оставляли в корзине для детей.
По словам молодого доктора, Джилесса Браун была очень общительной, но страдала умственной неполноценностью в результате запущенного еще в детском возрасте заболевания. Ее речь была затруднена, а интеллект оставался на уровне восьмилетнего ребенка. Она была абсолютно безобидной, а последние полгода лечилась от уже успевшего развиться рака печени. Существовала некоторая надежда если не на выздоровление, то хотя бы на ремиссию.
«Теперь не будет ни того, ни другого…» – подумала Ева.
Вернувшись в управление, она первым делом связалась с Фини.
– У меня еще одна жертва.
– Я уже слышал.
– На месте преступления найден значок – медицинский символ. Я носила его в лабораторию и не отставала от Дикхеда, пока он не подтвердил, что значок золотой. Попробуй выяснить, кто продает такие штуки.
– Хорошо. Ты говорила с Макнабом?
– Еще нет. – Ева сразу насторожилась. – А что?
Вздохнув, Фини захрустел своим любимым миндалем.
– Лондон, шесть месяцев тому назад. Наркоман провалялся мертвым в своей каморке несколько дней, прежде чем его обнаружили. У него изъяли почки.
– Как у Спиндлер… Между прочим, сегодняшнее место преступления выглядит по-другому. Кровь повсюду. Убийца либо спешил, либо аккуратность его больше не заботит. Я свяжусь с Макнабом и расспрошу его о деталях.
– Он на пути к тебе. Пришли с ним значок, и я им займусь.
– Спасибо. – Как только она положила трубку, телефон зазвонил. – Даллас.
– Зайдите ко мне в кабинет, лейтенант. Немедленно.
Ева сразу подумала о Бауэрс и кивнула.
– Да, майор. Сейчас иду.
В коридоре она встретила Пибоди.
– Сейчас придет Макнаб с подробностями о еще одной жертве в Лондоне. Поработай с ним в моем кабинете.
– Да, сэр, но… – Пибоди не окончила фразу, решив, что нет смысла плакаться в спину удаляющемуся лейтенанту. Смирившись с перспективой провести утомительный час, она поспешила в кабинет Евы, чтобы попасть туда раньше Макнаба.
Уитни сидел за столом – и его взгляд ничего не выражал. Не предложив ей сесть, он сразу перешел к делу.
– Лейтенант, у вас произошло еще одно столкновение с полицейским Бауэрс?
– Да, сэр. Все зафиксировано в записи с места преступления сегодня утром. – «Какая гадость! – подумала Ева. – Все равно что ябедничать школьной учительнице». – Бауэрс нарушила субординацию, мешала проводить расследование, и я приказала ей уйти.
Уитни кивнул.
– А вы никак не могли уладить это по-другому?
С трудом удержавшись от резкого ответа, Ева вынула из сумочки диск.
– Сэр, вот копия записи с места преступления. Просмотрите ее и скажите, следовало ли мне улаживать это по-другому.
– Садитесь, Даллас.
– Сэр, если мне предстоит выслушать выговор за плохую работу, то предпочитаю делать это стоя.
– По-моему, я вас пока ни в чем не упрекнул, лейтенант. – Уитни тоже встал. – Еще до утреннего инцидента Бауэрс подала очередную жалобу. Она утверждает, что вы в субботу вечером позвонили ей домой и угрожали физической расправой.
– Майор, я не звонила Бауэрс ни домой, ни куда-либо еще. – Ева не отводила взгляд и говорила абсолютно спокойно, хотя это давалось ей нелегко. – Если я и угрожала ей – после ее же провокации, – то лицом к лицу, о чем свидетельствует запись.
– Она представила аудиозапись разговора, где звонивший назвался вашим именем.
– Пусть сравнят эту запись с записью моего голоса.
– Хорошо, Даллас. Пожалуйста, сядьте.
Ева нехотя повиновалась.
– Я не сомневаюсь, что голоса не совпадут, а также что Бауэрс будет продолжать вас изводить. Хочу заверить вас, что департамент призовет ее к порядку.
– Вы разрешите мне говорить откровенно?
– Конечно.
– Бауэрс не место в полиции, майор. Она опасна. Это не личное, а профессиональное мнение.
– Я склонен с вами согласиться, но не все так просто, как хотелось бы. Существует гораздо более серьезная проблема. В воскресенье мне звонил мэр. Кажется, с ним связался сенатор Брайан Уэйлен и потребовал, чтобы расследование, которое вы ведете, поручили кому-нибудь другому.
– Кто такой, черт возьми, этот Уэйлен?! – Ева снова поднялась. – Какое дело зажравшемуся политикану до моего расследования?
– Уэйлен отстаивает интересы Американской медицинской ассоциации. Его сын – врач, который работает в центре Нордика в Чикаго. По его мнению, ваше расследование и шумиха в средствах массовой информации компрометирует медицинское сообщество и может вызвать панику. Члены ассоциации обеспокоены и хотят произвести частное расследование этих преступлений.
– Не сомневаюсь, что они обеспокоены. Я уверена, что людей убивает кто-то из членов этого сообщества. Это мое расследование, майор, и я намерена довести его до конца.
– Боюсь, что теперь вам не дождаться сотрудничества от медиков, – продолжал Уитни. – Не исключено также, что на департамент окажут политическое давление с целью направить следствие в другую сторону. – Он позволил себе нахмуриться, но его лицо почти тотчас же опять стало бесстрастным. – Я хочу, чтобы вы побыстрее раскрыли это дело, Даллас, и не отвлекались на… личные раздражители. Поэтому прошу вас предоставить департаменту уладить ситуацию с Бауэрс.
– Я знаю мои приоритеты.
– Вот и отлично. И учтите: до особого разрешения это дело закрыто для СМИ. Я не желаю никаких утечек. Все данные должны копироваться для меня в закодированном виде.
– Вы считаете, что утечка происходит в департаменте?
– Я думаю, Вашингтон слишком интересуется нашими делами. Соберите группу, работайте только с ней и с этого момента используйте код пять, – закончил майор.
ГЛАВА 12
– Я могу просканировать возможности в электронном отделе вдвое быстрее, чем ты будешь проделывать это на твоем никуда не годном аппарате.
– Ты сейчас не у себя в отделе, Макнаб.
– Оно и видно. А если тебе нужны полные данные о лондонской жертве, я могу их быстренько раздобыть. Не забывай, что я детектив-электронщик.
– А я помощник следователя. Перестань меня обнюхивать!
– От тебя так хорошо пахнет.
– Если не прекратишь, останешься без носа.
Задержавшись у двери в кабинет, Ева схватилась за голову. Ничего себе группа – ссорятся, как пятилетние дети в отсутствие мамы!
Когда она вошла, Пибоди и Макнаб сердито смотрели друг на друга, но сразу переключили внимание на нее, причем каждый старался придать лицу невинное выражение.
– Уединение закончено, ребята. Переходите в конференц-зал. Я говорила с Фини. Мне нужно, чтобы данные по всем делам были перепроверены и систематизированы к концу рабочего дня. Мы должны схватить этого ублюдка, прежде чем он пополнит свою коллекцию.
Ева повернулась на каблуках и вышла. Макнаб ухмыльнулся.
– Господи, до чего же мне нравится с ней работать! Может быть, перенесем штаб-квартиру в ее домашний кабинет? У Рорка потрясающая аппаратура – блокирует любой доступ.
Пибоди фыркнула и начала собирать дискеты.
– Мы будем работать там, где скажет лейтенант. – Поднявшись, она налетела на Макнаба и с ненавистью уставилась в его насмешливые зеленые глаза. – Сейчас же уйди с дороги!
– Опять я тебе мешаю. Как там поживает Чарли?
Пибоди сосчитала до десяти.
– Чарльз поживает прекрасно, и это не твое дело. А теперь убери свою тощую задницу! – И она, выходя, с удовольствием ткнула его локтем.
Макнаб вздохнул, потирая ребра.
– Ты сама ее убрала – один бог знает почему, – пробормотал он.
Ева мерила шагами конференц-зал. Ей нужно было выбросить из головы ситуацию с Бауэрс, и она убеждала себя, что уже почти этого добилась. Еще немного ходьбы взад-вперед и ругательств сквозь зубы – и она запихнет Бауэрс в какую-нибудь темную дыру с крысами и коркой заплесневелого черного хлеба на пропитание.
Удовлетворенная этой картиной, Ева глубоко вздохнула и повернулась к вошедшей Пибоди.
– Мне нужны фотографии жертв. И приготовь карту, выделив место каждого преступления.
– Да, сэр.
– Докладывай, Макнаб.
– О'кей, ну…
– И сведи к минимуму лирические отступления, – добавила Ева, заставив Пибоди усмехнуться.
– Сэр, – обиженным тоном начал Макнаб, – я составил список лечебных и научно-исследовательских медицинских центров в интересующих вас городах – в компьютере, на дискете и на печатной копии. – Так как упомянутая копия лежала на столе, он придвинул ее к Еве. – Также я перепроверил ваш перечень нью-йоркских врачей. Как видите, каждый из них сотрудничает как минимум с двумя медцентрами. Согласно результатам моих поисков, только триста с лишним хирургов, специализирующихся на удалении и пересадке органов, обладают достаточным опытом, чтобы осуществить операции, ставшие причиной гибели жертв. – Макнаб сделал паузу, гордясь своим четким и деловитым рапортом. – Я продолжаю поиски аналогичных преступлений, но дело продвигается медленнее, чем хотелось бы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Поцелуй смерти"
Книги похожие на "Поцелуй смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Поцелуй смерти"
Отзывы читателей о книге "Поцелуй смерти", комментарии и мнения людей о произведении.