Кэрол Мортимер - Марш Мендельсона
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Марш Мендельсона"
Описание и краткое содержание "Марш Мендельсона" читать бесплатно онлайн.
В этом романе читателей поджидает много неожиданностей. История двух богатых семей не так проста, как может показаться на первый взгляд. Почему Стейси переехала из Америки в Англию и почему она скрывает ото всех причину переезда? Почему Джордан Хантер решил наконец распрощаться со своей холостяцкой жизнью? Ответы — на страницах книги.
— Кажется, Стейси с вами не согласна, — сухо заметил Джордан. — И, честно говоря, не могу сказать, что виню ее за это, — признался он.
— Вот чего я никак не понимаю, это где ты нашел такую прекрасную юную леди, — вмешался в разговор Бен Тревис.
— Ему просто повезло, — ответила за Джордана Стейси, бросая на него еще один тяжелый взгляд.
Но Джордан, похоже, не понял ее намека.
— Она живет в соседней квартире. Мне ничего не оставалось делать, как только воспользоваться удачей, — ответил он.
К тому времени все уже допили кофе.
— Приятно было с вами познакомиться, — почти искренне сказала Стейси остающейся паре. Ей действительно понравилось говорить с Мерилин. Но только до того момента, как появился Бен Тревис. Последние полчаса были долгой мучительной пыткой.
— В следующий раз мы вас приглашаем, — сказал Бен.
Насколько знала Стейси, следующего раза никогда не будет. Это просто невозможно.
Такси уже приближалось к дому, а они все молчали.
Стейси мыслями находилась за много миль отсюда.
Пауза слишком затянулась, и Джордан забеспокоился.
— Где ты витаешь? — спросил он грубовато.
Но Стейси не собиралась рассказывать, что она сейчас в другом месте, в другом времени, с другим человеком.
— Вечер был долгий, и я устала, — объяснила она свое молчание. — Было хорошо. Никогда не думала, что познакомлюсь с Мерилин Палмер, — добавила она, видя, что Джордан продолжает хмуриться.
— Не беспокойся, Стейси, — проворчал Джордан. — Я ни одной минуты не думал, что тебе может понравиться вечер, проведенный со мной.
Он был недалек от истины. Время, проведенное с ним, было довольно тягостным, потому что она никогда не знала, чего от него ожидать. Честно говоря, Стейси побаивалась Джордана, его агрессивной мужественности и непредсказуемой смены настроений.
— Прекрати чувствовать себя потерпевшей стороной, Джордан, — ответила она. — Мы оба знаем, что, собираясь ужинать, ты выбрал в свои спутницы не меня.
Улыбка Джордана показалась Стейси несколько вымученной.
— Так или иначе, я рад, что тебе понравилась Мерилин. Она действительно замечательная женщина.
— Мне кажется, Гейл во многом похожа на мать, — сказала она полувопросительно. Она так и не поняла, как Джордан относится к своей невестке.
Он пожал плечами.
— Я не слишком хорошо знаю Гейл. Но если Джонатан думает, что она само совершенство, то я рад за него.
Судя по его словам, было маловероятно, что он влюблен в Гейл. Значит, он действительно просто не любит свадьбы. Что ж, в этом он не одинок.
Стейси почувствовала некоторое облегчение при мысли, что Джордана огорчала совсем не потеря Гейл. Причина его плохого настроения на свадьбе крылась в чем-то другом.
За последнюю неделю Стейси усвоила, что все мужчины семейства Хантер самоуверены донельзя и считают себя чем-то вроде принцев крови.
Из огня да в полымя? Нет, это не для нее. Она уже получила один хороший урок и запомнила его. Джордан — это еще одна лягушка. Надутая и чванливая. Которая ведет себя как хамелеон, меняясь по сто раз на дню.
— Ты выглядишь очень свирепо. — Джордан вопросительно посмотрел на нее.
Неудивительно, если учесть, мои мысли, фыркнула про себя Стейси.
— Я думала о занавесях, — ответила она.
— Тогда тебе, возможно, стоит подумать о перемене профессии, если какие-то несчастные занавеси приводят тебя в такое бешенство.
— Тебе не нужно отвозить меня к Эбби в понедельник…
— Мне казалось, мы уже обговорили этот вопрос, — коротко ответил Джордан.
— А мне так не показалось, — упрямо заявила Стейси. — Какой из меня профессионал, если меня надо приводить за ручку прямо к двери, как ребенка?
Губы Джордана скривились.
— На твоем месте я бы не слишком об этом беспокоился. Думаю, для Эбби самое интересное — личная сторона твоей жизни.
Естественно, Стейси понимала это. Но еще она была уверена в своем мастерстве, и не волновалась на этот счет. Эбби быстро поймет, что Стейси принимает работу всерьез и соответствует самым высоким стандартам. Может быть, даже достаточно быстро, чтобы больше не приставать к ней с расспросами о Джордане.
— Ладно, — Стейси потеряла к беседе всякий интерес, — делай, как хочешь.
— Обычно я так и поступаю, — ответил он серьезно.
И она тоже. В том-то их проблема. После долгих лет, проведенных под надзором властных мужчин, Стейси хотелось все решать самой. Не хватало еще влюбиться в очередного «босса». Только Джордан Хантер все равно не для нее. Как бы ему этого ни хотелось. Хотя, скорее всего, ему и не хочется.
Тогда к чему все эти беседы с собой? Возможно, потому что она уже начала осознавать, что влюбилась в Джордана! Стейси почувствовала облегчение, когда такси наконец остановилось перед домом. Она вышла на тротуар. Джордан задержался, чтобы расплатиться с таксистом.
— Мне надо было самой заплатить за такси, — сказала Стейси, когда он подошел к ней. — Ты же платил за ужин.
— Можешь на время оставить свои представления о женской независимости, — сказал Джордан, теряя терпение. — Тебе никто никогда не говорил, что мужчины предпочитают слабых и женственных?
— О да, мы ей говорили, — ответил ему глубокий мужской голос. — Но она нас, к сожалению, не слушает!
Стейси резко повернулась при первых же звуках знакомого голоса, чувствуя, как с лица отливает кровь. Ник!
Вот уж кого она сейчас хотела видеть меньше всего. Сейчас и в любое другое время!
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Джордан повернулся, когда из тени выступила мужская фигура, и оказался лицом к лицу с высоким темноволосым мужчиной, который смотрел на него сверху вниз холодными серыми глазами. Самыми холодными из тех, что встречались Джордану. Ледяной взгляд окинул его, прежде чем перейти на Стейси.
Еще один! И тоже американец, судя по акценту. Да сколько же еще мужчин появятся из прошлого Стейси?
Джордан чувствовал, что девушка замерла в напряженном ожидании. Потом сделала шаг в его сторону, словно искала защиты от незваного пришельца. Смесь отчаяния и отвращения на ее лице показывала, что она не рада видеть этого человека. Кто же он такой?
— Ник, — произнесла Стейси, словно выплюнула это имя. Джордан изумился. Он никогда раньше не слышал, чтобы Стейси говорила так ядовито. — Нет смысла спрашивать, как ты нашел меня, — продолжила она презрительно. — Ты послал на разведку преданных ищеек!
— Мне кажется, им не понравилось бы услышать от тебя такое, — резко ответил мужчина.
— И тем не менее, — фыркнула Стейси, — они и есть ищейки. Если они нужны тебе, то ищи их в…
— Ты, черт побери, лучше меня знаешь, зачем я здесь, — рявкнул Ник. — И это никакого отношения не имеет к Заку и Рику!
А ведь Ник ему кое-кого напоминает, медленно раздумывал Джордан, разглядывая его. Он даже говорит так. Даже немного похож. Такой же холодный и заносчивый. Вылитый Джаррет до того, как влюбился в Эбби, после чего немного смягчился. Похоже, Ник сделан целиком из стали. Как может быть Стейси, мягкая, милая, оживленная Стейси, быть связана с этим чудовищем?
Джордан обнял ее рукой за талию, беря под свою защиту. Его глаза сощурились в ответ на выражение ярости, промелькнувшее на лице Ника от этого интимного жеста.
— Я понятия не имею, кто вы, — сказал он Нику, крепче прижимая девушку к себе. Он почувствовал, как от бешеного взгляда Ника она вздрогнула всем телом. — Но я знаю Стейси достаточно хорошо, чтобы понять, что она не хочет вас видеть!
Над ледяными серыми глазами сдвинулись тяжелые брови. Ник перевел взгляд на Джордана, словно только что его заметил.
— И насколько хорошо ты знаешь Стейси? — требовательно спросил он, бросая на нее испепеляющий взгляд. — Так, кажется, она теперь себя называет?
— Не твое собачье дело, Ник, — огрызнулась Стейси.
— Ты — это мое дело, — отозвался тот твердо.
— Не слишком-то хорошо ты меня искал! Прошло довольно много времени. Только не говори, что три месяца не замечал моего отсутствия! — ехидно заметила она.
— Ничего подобного, — проворчал Ник в ответ. — Я знал, где ты, с того самого момента, как ты села на самолет в Лос-Анджелесе. Просто решил оставить тебя в покое ненадолго, чтобы дать время успокоиться.
Джордан почувствовал, как по ее телу снова прошла волна дрожи. На этот раз уже от злости, а не от испуга. И если этот человек действительно знает Стейси, то должен понять, что еще немного — и она взорвется. И вся сила этого взрыва будет направлена на него. Кажется, они хорошо знакомы. Возможно, именно из-за него она покинула Америку…
— Ладно, теперь вам должно быть ясно, что Стейси ничуть не успокоилась, — решил вмешаться Джордан. Его голос звучал насмешливо.
Обычно холодного взгляда Нику было достаточно, чтобы сломать более слабого противника. Но сейчас он не на того нарвался! — думала Стейси. Джордану посчастливилось вырасти в компании столь же высокомерного и жесткого брата. Так что тяжелые взгляды его мало смущали.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Марш Мендельсона"
Книги похожие на "Марш Мендельсона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэрол Мортимер - Марш Мендельсона"
Отзывы читателей о книге "Марш Мендельсона", комментарии и мнения людей о произведении.