Патриция Грассо - Желание моего сердца

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Желание моего сердца"
Описание и краткое содержание "Желание моего сердца" читать бесплатно онлайн.
Чтобы спасти от казни отважного Роджера Дебре, красавица Блайд Деверо решилась стать его женой.
Сердце подсказывало ей, что они предназначены друг для друга самой судьбой, но… как ей убедить в этом Роджера?
Быть может, искреннее чувство юной Блайд и истинно женское искусство обольщения превратят холодного, ожесточившегося человека в пылкого влюбленного?..
— Нет.
Роджер провел ладонью по щеке Блайд, а другой рукой прижал ее к себе так сильно, словно боялся упустить.
— Если бы мне только удалось вернуть молодость и невинность, какими обладаешь ты, — с горечью произнес Роджер.
— Но я не считаю тебя старым.
— У меня сердце старика, — ответил Роджер, дотрагиваясь до своей груди. — А это важнее всего.
— А ты, говорил, что у тебя вообще нет сердца, — с улыбкой напомнила Блайд.
— Похоже, что я солгал. — Роджер вдруг разжал объятия и отошел на несколько шагов, как будто испугался близости Блайд. — Какой сладостный сон, — пробормотал он и исчез за дверью, разделявшей их спальни.
Блайд долго стояла неподвижно, а потом подошла к окну. С черного бархата ночи ей улыбались миллионы звезд, а ее колокольчик пел: «Иди, Роджер, отдай свое сердце Блайд».
Она глубоко вдохнула прохладный ночной воздух. Ее инстинкт друида подсказывал, что скоро, очень скоро гордый орел и трепетная бабочка станут парить вместе.
— Хардвик, признайся, что ты рад жениться на ней, — подтрунивал над пажом Роджер по пути в замок Дебре.
— А что делать? — вздохнул тот. — Я не хочу стать врагом старины Ллойда.
— По выражению твоего лица не скажешь, что ты счастлив, — вступила в разговор Дейзи.. — Ты штаны не забыл застегнуть?
Хардвик бросил на невесту укоризненный взгляд, но ничего не сказал. Роджер с Блайд переглянулись и рассмеялись.
Холодное сентябрьское солнце уже начало клониться к горизонту. Судя по длинным теням на дороге, было около двух часов дня.
— А сколько мне будет лет, когда я выйду замуж? — спросила Миранда.
— Дорогая моя, — рассмеялся Роджер, — что это ты вдруг задумалась о замужестве? За кого бы ты хотела выйти?
— За тебя, папочка.
— Маленькие девочки не могут выходить замуж за их отцов, — сказала ей Блайд. — Кроме того, твой папа уже женат на мне.
— Тогда за кого же мне выходить, мама Блайд? — растерянно спросила малышка.
— За кого-то, кто будет таким же замечательным, как и твой папа, — с улыбкой ответила Блайд.
— А кто это будет?
— Это будет мужчина твоей мечты, — проговорила Блайд.
— А папа — это мужчина твоей мечты?
Блайд покраснела, когда увидела, что все повернулись и посмотрели на нее.
— Твой папа очень хороший человек… Подожди, ты задаешь все эти вопросы, потому что тебе нравится свадьба Хардвика и Дейзи?
Миранда кивнула.
— Пусть Боттомз женится на Хартвелл, и тогда у нас будет еще одна свадьба.
Взрослые покатились со смеху, услышав такое предложение.
— Можете смеяться, сколько хотите, — заметил Хардвик, — но предложение Миранды стоит рассмотреть.
Въехав во двор замка, все спешились и прошли в главный зал.
— Леди Блайд и я позаботимся о себе сегодня вечером сами, — сказал Роджер пажу. — Ты и твоя невеста можете быть свободны до утра. Желаю хорошо отпраздновать свадьбу.
— Благодарю вас, милорд, — поклонился Хардвик и повел Дейзи вверх по лестнице.
— Мне показалось, что они уже отметили свадьбу вчера ночью, — сказала Блайд.
Роджер пожал плечами.
— Хочу заметить, дорогая леди Дебре, что мы поступили правильно, когда не стали устанавливать замки на дверях. Если бы мы это сделали, Седрик и Сибилла набросились бы на нас с упреками, как только мы вошли в дверь.
Леди Дебре! О, как красиво это прозвучало! Скорее всего он случайно назвал ее так, но эти слова согрели сердце Блайд.
— Честно говоря, я попросила миссис Хартвелл находиться в моей спальне в наше отсутствие, а Боттомз сидит сейчас в твоем кабинете, — сказала Блайд. — Осторожность никогда не бывает лишней.
— Не понимаю, как я умудрился не погибнуть в течение тридцати лет моей жизни без твоего присмотра? — пошутил Роджер.
— Тебе просто повезло, — с невозмутимым видом ответила Блайд и тут только заметила Боттомза.
— Лорд Роджер, это прислали из королевского дворца, — сказал мажордом, вручая хозяину запечатанный пакет, затем повернулся к Блайд и добавил: — Родейл и Хибберт ждут вас в кабинете его светлости.
— Следовало попросить их подождать в зале, — заметила Блайд.
Она решила, что муж не одобрит того, что ее агенты ждали в его кабинете.
— Я не мог, — развел руками Боттомз. — Леди Сибилла принимала гостей и запретила им находиться здесь.
— Ничего страшного, — сказал Роджер. — Мы с Мирандой подождем, пока ты закончишь дела..
— Какие новости? — спросила Блайд, указывая на пакет.
— Просто замечательные. Я приглашен ко двору на новогодние праздники.
— Поздравляю, милорд.
Блайд направилась в кабинет мужа. Случайно ли он сказал «я приглашен?» — думала она дорогой. Означало ли это, что он собирался оставить ее в замке Дебре и вернуться не просто ко двору, а к своему прежнему образу жизни? Нет, этого решительно нельзя было допускать. Она поедет с ним.
— Здравствуйте, господа, — проговорила Блайд, входя в кабинет.
Родейл и Хибберт встали, приветствуя ее.
— Добрый день, миледи, — поклонился Родейл.
— Мы пришли, чтобы принести извинения, — добавил Хибберт; вид у него был как у побитой собаки. — То, что мы обратились к лорду Ричарду без вашего разрешения, было большой ошибкой.
Блайд решила, что не стоит прощать агентов слишком быстро, — они должны были понять, кто в действительности является их хозяйкой.
— Значит, вы извиняетесь за то, что действовали за моей спиной, — констатировала она.
— Именно, — покраснел до корней волос Родейл.
— Но мы действовали из самых благих побуждений, — попытался оправдаться Хибберт.
— Как говорится, благими намерениями выстлана дорога в ад, — заметила Блайд и многозначительно посмотрела на агента.
Оба мужчины согласно закивали головами. Судя по всему, в данный момент они были готовы согласиться абсолютно с каждым ее словом.
Блайд вспомнила, как мать советовала ей прекратить эту ценовую войну ради мира в семье, и сказала:
— С этого дня я хочу, чтобы мои цены были такими же, как цены моего мужа. Если он поднимет свои, мы сделаем то же самое, и наоборот. Никто не будет ни в проигрыше, ни в выигрыше.
— Весьма мудрое решение, — мгновенно согласился Родейл.
— Есть еще один вопрос, — сказал Хибберт, переминаясь с ноги на ногу.
Блайд пристально, посмотрела на него.
— Дело в вашем отце, — сказал Хибберт, поглядывая на своего коллегу.
— Хорошо, я скажу, — пришел на помощь Родейл. — Миледи, ходят слухи, что ваш отец решил преподнести урок вам и вашему мужу.
— Компания Деверо снизила цены на шерсть и зерно, — выпалил Хибберт.
— Это не имеет значения. Поступайте так, как я вам велела, — ответила Блайд. — Мой отец поднимет цены, как только увидит, что наша с мужем ценовая война закончилась.
— Я не мог поверить, что герцог готов нанести ущерб собственной дочери, — заметил Родейл.
— Надеюсь увидеть вас на следующей неделе, — проговорила Блайд, давая понять, что аудиенция закончена.
Агенты откланялись и покинули кабинет. Блайд облегченно вздохнула: похоже, ее первый шаг по налаживанию деловых отношений с мужем оказался удачным. Следующим этапом должны стать их интимные отношения. Ее парящий орел был гордым человеком, и было глупо пытаться покорить его сердце, демонстрируя собственное превосходство.
Блайд подошла к окну, чтобы полюбоваться осенним садом. Несомненно, Роджер оценит ее попытку примирения, потому что терять доходы исключительно из-за гордыни было недопустимо. В дальнем углу сада Блайд заметила Седрика, который в одиночестве упражнялся со шпагой. Похоже, ее деверь действительно был мастером клинка. Вот он подошел к иве и принялся кромсать ее свисающие ветви. Блайд показалось, что она слышит, как дерево кричит от боли.
Не раздумывая ни секунды, она распахнула окно и крикнула:
— Эй! Немедленно прекрати!
Седрик оглянулся, но, никого не увидев, продолжил сражение.
Тогда Блайд прижала указательный палец к сердцу, дотронулась им до губ, а потом направила на Седрика. Внезапный порыв ветра всколыхнул гибкие ветви, и они обвились вокруг своего обидчика.
Услышав, как ругается ее деверь, Блайд довольно улыбнулась.
— Я здесь, в кабинете, — крикнула она.
Седрик освободился и направился к ней. Он буквально пожирал глазами ее лицо и грудь.
— Как прошла свадьба? — спросил брат Роджера, приблизившись.
— Все было очень мило, — ответила Блайд. — Я хотела попросить тебя не рубить деревья, особенно эту иву, которая является моим другом и…
Блайд осеклась на полуслове, сообразив, что сказала слишком много.
— Другом? — изумился Седрик.
— Я хотела сказать, это мое любимое дерево в саду, — поправилась Блайд и покраснела.
— О, приношу свои извинения, — слегка поклонился Седрик. — А как насчет того дуба?
— Нет, прошу, не трогай его, — почти закричала Блайд. — И вообще, не нужно сражаться с деревьями, кустами, цветами или животными.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Желание моего сердца"
Книги похожие на "Желание моего сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патриция Грассо - Желание моего сердца"
Отзывы читателей о книге "Желание моего сердца", комментарии и мнения людей о произведении.