Авторские права

Лей Гринвуд - Джейк

Здесь можно скачать бесплатно "Лей Гринвуд - Джейк" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Джейк
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Джейк"

Описание и краткое содержание "Джейк" читать бесплатно онлайн.



Действие романа переносит нас в Америку, на Дикий Запад девятнадцатого века.

Молодая учительница путешествует по Техасу с несколькими сиротами, пытаясь пристроить малышей в семьи зажиточных фермеров. Она и не предполагает, какие опасности поджидают ее на Диком Западе. Бандиты, индейцы, убийцы детей…

Но не все в жизни так плохо. Когда прекрасной даме грозит опасность, появляется рыцарь, готовый спасти ее.

Вот только как удержать этого рыцаря возле себя?






— Вы уверены, что сможете похвалить его года через три-четыре?

Мысль о юбке чуть не заставила Джейка пропустить эти слова.

— Это будет зависеть от того, кто станет его хозяином.

Изабель прикусила губу.

— Вы не собираетесь оставить его у себя?

— Я обещал помочь парням устроиться, а не взять их себе. Я не строю никаких планов после Санта-Фе. У меня нет будущего, если не удастся продать стадо.

Она подняла глаза, прищурившись от солнца.

— И что станете делать?

— У моего бывшего армейского капитана, Джорджа Рандольфа, ранчо чуть южнее. Я всегда могу попросить у него место загонщика.

— Но это не принесет вам собственного ранчо.

— Для ранчо нужны деньги и коровы. В данный момент у меня нет одного и, очень может быть, не будет другого. А сейчас, думаю, самое время поучить ездить верхом Брета.

— Сначала научите меня.

Джейк испытующе посмотрел на Изабель. Та волновалась, но была полна решимости.

— Это невозможно, пока у вас нет ботинок и подходящего платья.

— Ничего не могу сделать в отношении ботинок, но юбку уже переделала, — она показала на подол. — Я шила, вместо того чтобы убирать, и укоротила ее.

Ей не нужно было этого делать. Если бы Изабель знала, как на него действует вид ее ног, то бросилась бы в дом и переоделась во что-нибудь, волочащееся по земле.

— Вы можете ехать в фургоне.

— Не хочу, чтобы меня опять оставили здесь, потому что не умею ездить верхом. Оседлайте мне лошадь. Спокойную, пожалуйста, если не возражаете, — добавила она совершенно другим тоном.

Джейк оседлал старую кобылу. Галопом подскакали мальчики.

— Вы собираетесь ездить верхом? — удивленно спросил Вилл.

— Если Джейк научит меня.

— Я могу вас научить. Я знаю все о верховой езде.

— Я тоже, — эхом отозвался Пит.

— Оба сейчас же отправляйтесь в другой конец кораля, — велел Джейк. — Не хочу, чтобы вы напугали лошадь Изабель.

— Они будут следить за каждым моим движением и расскажут остальным, правда? — спросила девушка.

— Будьте уверены, но можете оставить их с носом, делая все превосходно, — он обошел ее лошадь. — Первое, чему нужно научиться, — как садиться в седло. Нужна подставка или кто-то, кто поднимет вас.

— Я воспользуюсь подставкой.

— У меня ее нет.

— Как садятся в седло Вилл и Пит?

— Их подсаживаю я.

С минуту Изабель смотрела на него. Щеки залились краской.

— Тогда вам придется подсадить и меня. Джейк заглянул в глаза девушки. Сегодня они почти зеленые. Казалось, они меняли цвет в зависимости от ее настроения. Хотел бы он знать, что означает зеленый. Если судить по реакции его тела, это страсть. Он неделями не чувствовал, насколько ему нужна женщина.

Изабель также понимала это. Дыхание стало глубже и чаще, грудь поднималась и опадала, привлекая внимание Джейка. Несмотря на блузу, застегнутую до шеи, он без труда представил форму и ощущение ее груди.

И вкус.

Джейк задрожал. Мышцы болели от желания, тело напряглось, губы пересохли, инстинктивно он облизал их. Это не помогло, только заставило думать о вкусе ее губ, прикосновении языка к ее груди.

Их глаза встретились. Джейк был уверен — Изабель знает, о чем он думает. В ее взгляде была некоторая неловкость, возможно, даже страх, но она не отвернулась.

Это еще больше все осложняло. Если он сейчас что-нибудь не предпримет, то может разрушить уважение к себе и ее доверие.

— Повернитесь, — голос был хриплым от желания. — Когда я вас подниму, перекиньте ногу.

— Я помню.

Джейк поднял девушку в седло и заставил себя сразу же снять руки с ее талии. Иначе он мог схватить ее в объятия и поцеловать.

— Теперь держите поводья и делайте все точно, как я скажу.

Он повел лошадь вокруг кораля, давая те же советы, что и мальчикам. Только на этот раз голова была больше занята чувствами к Изабель, чем своими словами. Джейк был страшно близок к тому, чтобы потерять над собой контроль. Неужели он так долго смотрел на коров и покрытые полынью пустыни, что вид и ощущение настоящей женщины заставят его потерять самообладание?

Очевидно. Он хочет целовать ее, касаться. Он не может не любить женщин, но, помня о своей матери, никогда не поверит ни одной из них.

— Позвольте, я попробую сама, — попросила Изабель.

Он наблюдал, как девушка заставляет лошадь сделать восьмерку, упражняясь в управлении животным коленями, поводьями и голосом. Его мать делала то же. Притворялась, что хочет научиться быть женой ковбоя. И дурачила их всех. Они были совершенно уничтожены, когда она сбежала, когда сказала, что ненавидит ранчо и все, что к нему относится, что всегда его ненавидела.

В тот день умерла какая-то часть души Джейка.

Вилл и Пит ехали по обе стороны от Изабель.

Джейк улыбнулся, когда кобыла девушки пошла легким галопом. Казалось, Изабель оцепенела от страха, но рядом с Биллом и Питом не оставалось делать ничего другого, как ехать дальше.

Она была красива и нежна. В точности, как его мать.

Его мать выросла в Мобиле, Алабама, изнеженная дочка преуспевающего торговца. Она не понимала Техас, не любила его и однажды просто сбежала. С тех пор Джейк ничего о ней не слышал.

Улыбка пропала с его губ, клубок тяжелого холодного гнева вырос в груди.

— Как у меня получается? — спросила Изабель.

— Прекрасно, — голос Джейка был пуст. — А теперь очередь Брета.

Улыбку Изабель сменило выражение досады.

— Он не любит лошадей.

— Ему не нужно их любить, только ездить на них.

Джейк схватил Брета, прежде чем тот успел выскочить из кораля.

— Отпустите меня! — Брет вырывался, но Джейк был гораздо сильнее.

— Что вы хотите сделать? — требовательно спросила Изабель.

— Сам он на лошадь не сядет, придется посадить его.

— Нет, вы этого не сделаете! — Брет боролся еще отчаяннее.

— Я считаю, вы не должны заставлять его, — возразила Изабель. — Ему нужно время, чтобы преодолеть страх. Если вы просто…

— Вилл и Пит вдвое меньше, но не боятся.

— Размеры здесь ни при чем, — настаивала Изабель. — Здесь может быть целый ряд причин.

— Ну, так я разом со всеми и покончу. Пит, опусти эти жерди!

— Только тронь жердь, и я убью тебя сразу же, как только вырвусь от этого ублюдка! — крикнул Брег.

Пит даже не задумался, тут же скатился с лошади и опустил жерди.

— Считай, что ты мертв, маленький змееныш!

— Лошадь тебя не укусит, — съязвил Вилл. — Просто сбросит на землю.

— Тихо! — скомандовал Джейк. — Пит, держи мою лошадь.

Брет боролся все упорнее.

— Когда я посажу тебя на лошадь, вдень ноги в стремена и возьми поводья.

— Я не поеду на вашей проклятой лошади!

— А я посажу тебя в седло. Ты поедешь или свалишься.

Уголком глаза Джейк посмотрел в сторону Изабель. Конечно, позже он получит взбучку, но сейчас не знал, что еще делать.

В тот момент, когда Джейк опустил Брета в седло, тот соскользнул с другой стороны. Джейк мгновенно оказался рядом.

— Сукин сын! — пронзительно выкрикнул мальчик, когда Максвелл снова усадил его в седло.

— Побереги проклятия для лошади, не трать их на меня.

Брет попытался снова соскользнуть, но Джейк удержал его за рубашку.

— Сиди в седле, или я свяжу тебе ноги под брюхом у лошади.

Мальчик посмотрел на него глазами, полными ненависти.

— Отпустите меня, черт подери!

— Ты останешься в седле?

— Да, черт бы вас побрал!

Брет обеими руками вцепился в гриву лошади, но ноги никак не попадали в стремена. Джейк собирался вести лошадь, но прежде чем успел взять поводья, Пит шлепнул коня по крупу и выкрикнул:

— Пошел!

Лошадь галопом пересекла кораль. Брет подскакивал, как камень, падающий с холма. Джейк бегом кинулся следом и догнал лошадь, как раз когда Брет упал.

Тот поднялся, ругаясь, как одержимый.

— Ты, маленький ублюдок! — он кинулся к Питу. Джейк обхватил Брета одной рукой и кинулся к лошади, которая остановилась в двадцати ярдах от них.

— Ты сможешь убить Пита позже. А сейчас поедешь на этой лошади.

Брет был в такой ярости, что, очутившись в седле, ударил ногами в бока лошади. Реакция была мгновенной и драматичной. Лошадь взбрыкнула, и Брет взлетел в воздух.

Пит и Вилл разразились хохотом.

Брет поднялся не сразу.

— Он ушибся? — воскликнула Изабель.

— Он в порядке, — заверил Джейк. — Просто в бешенстве.

Брет встал на ноги, но прежде чем успел собраться с мыслями, Джейк был возле него.

— Ты снова сядешь на эту лошадь, но если выйдешь из себя и выместишь это на ней, ты точно знаешь, что с тобой будет.

Брет не оказал никакого сопротивления.

— Ездить на лошади не трудно, — заявил Вилл. — Даже янки это могут.

Мальчик хихикнул, но взгляд Джейка заставил его умолкнуть.

Джейк снова поднял Брета в седло. Шаг за шагом он учил мальчика, как держать лошадь в повиновении и управлять ею. Через пятнадцать минут отпустил повод и позволил Брету ехать одному. Убедившись, что парень больше не упадет, он подошел к Изабель, все еще сидевшей на лошади.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Джейк"

Книги похожие на "Джейк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лей Гринвуд

Лей Гринвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лей Гринвуд - Джейк"

Отзывы читателей о книге "Джейк", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.