Георгий Вернадский - Россия в средние века

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Россия в средние века"
Описание и краткое содержание "Россия в средние века" читать бесплатно онлайн.
«Россия в средние века» – четвертая книга «Истории России» Г.В.Вернадского, посвященная периоду XV – начала XVI веков, когда происходит становление централизованного русского государства. Обращаясь к обширному кругу источников, автор рисует панораму экономической, социально-политической и культурной истории Московского царства в эпоху обретения им независимости от татаро-монголов и постепенного роста его мощи.
374. Список татарских князей и казаков в литовской армии см. в армейском реестре 1528 г., РИБ, 3, кол.109-120. См. также реестр литовской армии 1565 г., РИБ, 33, кол.425-430. О татарах на литовской службе см.: Stokl, pp. 123-135. Я в долгу у г-на Шишмана за нижеследующую библиографию о литовских татарах: S. Kryczyriski, Tataray Litewscy (Warsaw, 1938); M. Tuhan Baranowski, О muslimach Litewskich (Warsaw, 1895); А. Мухлинский, Исследование о происхождении и состоянии литовских татар (С-Петербург, 1858); Л. Кричинский [Kryczyriski], Библиографические материалы о татарах Польши, Литвы, Белоруссии и Украины (С.-Петербург, 1917); Д. Александрович, «Литовские татары», Известия Общества обследования и изучения Азербайджана, 2 (1926), 77-95; Michalon Lituanus, De moribus Tartarorum, Lituanorum et Moschomm (Basileac, 1615).
375. Kutrzeba, 1, 40-47, 121-127; Wojciechowski, pp. 171-183.
376. Грушевский (выше, сн. 34), 5, 32-33.
377. Там же, с. 31.
378. Любавский, Очерк, с. 126.
379. Там же, с. 126; Грушевский (выше, см. 34), 5, 54-56.
380. Лаппо, Великое княжество Литовское, 1, 515-522; Грушевский, История, 5, 56-57.
381. Любавский, Сейм, с. 440; Грушевский (выше, си. 34), 5, 60.
382. О рабах в Великом княжестве Литовском см.: Любавский, Очерк, ее. 96-97; Грушевский, (выше, сн.34), 5, 109-115; Kiitrzeba, 2, 73-74.
383. О происхождении этого термина см.: Киевская Русь. Другие использовавшиеся термины: невольник, парубок и жонка
384. Лаппо, Великое княжество Литовское, 1, 443; Kutrzeba, 2, 74-75.
385. Лаппо, Великое княжество Литовское, 1, 443.
386. Киевская Русь.
387. Vasmer, REW, 1,578. В «Слове о полку Игореве» (конец XII века) словом «иметь» обозначался воин-всадник: см.: G. Vernadsky, «The Origins of Russia», pp. 91, 283.
388. О крестьянах в Великом княжестве Литовском см.: Ф.И. Леонтович, Крестьяне Юго-западной России по Литовскому праву XV и XVI веков (Киев, 1863); его же, «Крестьянский двор в литовско-русском государстве», ЖМНП (1896), 2-4, 7, 12 (1897), 4-5; И.П. Новицкий, «Очерк истории крестьянского сословия Юго-западной России в XV-XVIII веках», АИЗР, 6, 4.1 (Киев, 1876); Любавский, Очерк, сс. 102-115, 137-143; Довнар-Запольский, Государственное хозяйство Великого княжества Литовского; Грушевский (выше, сн. 34), 5, 107-121; Kutrzeba, 2, 72-85; Греков, Крестьяне на Руси, сс. 250-390.
389. Довнар-Запольский, сс. 202, 203, 212-216.
390. Владимирский-Буданов, Хрестоматия, 2, (8-е изд., Киев, 1915), 27-28. В этом
391. Любавский, Очерк, с. 138.
392. Новицкий, «Очерк истории крестьянского сословия», с. 159.
393. Дневник Люблинского Сейма, с. 13. Ср.: Лаппо, Княжестве Литовское, 1,13-14.
394. О вече см.: Киевская Русь.
395. См.: Монголы и Русь.
396. О западнорусских городах и горожанах см.: Грушевский (выше, сн. 34), 5, 223-251; Любавский, Очерк, сс. 115-117; Kiitreeba, 2, 96-101.
397. Армяне появились в городах Киевского региона, Галиции и Волыни в XI веке. Переселенцы из Армении продолжали приезжать в Великое княжество Литовское и Польшу даже в XVI веке. Большинство из этих армян.прибывали не из Закавказья, а из Крыма, где они жили некоторое время и познакомились с половецким языком. Их общее число в Великом княжестве Литовском было невелико, но они играли важную роль в коммерции, благодаря их деловым способностям и солидарности. Они торговали, главным образом, восточным товаром. Я в долгу у г-на Шишмана за следующие библиографические отсылки: «Ormijane w Polsce», Encyklopedyja powszechna, 20 (Warsaw, 1865), 55-60; S. Baracz, Zywoty slawnych Onnian w Polsce (Lvov, 1856); Т. Kowalski, «Wyrazy kypczackie wjezyku Onnian polskich», Mysl Karaimska, 12 (Wilno, 1938), 27-40; В. Baranowski, «Onnianie w sluzbic dyplomatycznej Rzeczypospolitej», Mysl Karaimska, new scries. I (Wroclaw, 1946), 119-132.
398. О Магдебургском праве в западнорусских городах см.: М.Ф. Владимирский-Буданов, «Немецкое право в Польше и Литве», ЖМНП, 8-12 (1866); Ф.В. Тара-новский. Обзор памятников Магдебургского права (Варшава, 1897); Н.П.Василенко, «Право Магдебургское», ЭС, 48 (1898), 890-896; Грушевский (выше, сн. 34) 5, 342-355; Любавский, Очерк, сс. 148-153; Kutrzeba, 2, 97-99.
399. Грушевский (выше, сн. 34), 5, 288.
400. Там же, сс. 241-242.
401. Там же, с. 229.
402. О цехах см.: Vasmur, REW, 3, 291. О цехах в западнорусских городах см.: Грушевский (выше, сн. 34), 6, 109-138.
403. Западнорусский термин «войт» обычно считается производным от немецкого «Vogt» (параллельно существовала старая форма «Voit»). Однако, представляется,. что как славянский, так и немецкий термины (войт) происходят от греческого «boethos (рогвос)» -"помощник, защитник" (произносится «войтос» – в средневековом и современном греческом). В старом списке греческих слов, заимствован-, ных «галло-греками», т.е. галатами (каждое слово в этом списке сопровождается его немецким и латинским эквивалентами) мы обнаруживаем: «BonOog; Voit, vogt; praeses»; см.: W. Lazius, De aliquot gentium migrationibus (Basileae, 1572) p. 30. Лазиус также опубликовал (сс. 748-751) список слов, принадлежащих народу, который «пришел из Азии и греческих рубежей». Большинство этих слов – славянские. Среди них – foyt, эквивалент которого – греческое BonOog (с. 748).
404. Василенко, «Право Магдсбургское», с. 892.
405. РИБ, 33, кол. 195-198.
406. См.: Грушевский (выше, сн. 34), 5, 649-650.
407. Там же, с. 236.
408. Владимирский-Буданов, цитировано по: Василенко, «Право Магдебургское», с. 892.
409. О евреях в Польше и Литве см.: Бершадский, Литовские евреи; Грушевский (выше, сн. 34), 5, 254-261; Любавский, Очерк, сс. 117-121; Kiitrzeba, I, 152-154 и 2, 101-105; Wojciechowski, рр.237-240; Еврейская энциклопедия, 10, кол. 267-271 (Евреи в Литве) и 12, кол 703-733 (Евреи в Польше); Dubnow, History of the Jews in Russia and Poland, 1,39-102; S.W. Baron, The Jewish Community (2 vols., Philadelphia, 1942), 1,267-273.
410. Грушевский (выше, сн. 34), 5, 254. Следует отметить, что часть сведений Грушевского о евреях, фактически, по-видимому, относится к караимам, о которых см. ниже, с. 217.
411. Там же, с. 255.
412. О караимизме и караимах см.: J.Purst, Gcschichte der Karaerthums von 900 bis 1575 (Leipzig, 1865); А. Гаркави, «Караимы», ЭС, 27 (1895), 427-431; С.А. Бершадский, Документы и регесты к истории евреев в Литве (2 тт., С.-Петербург, 1882); Сборник старинных грамот и узаконении Российской империи касательно прав и состояния русско-подданных караимов (С.-Петербург, 1890); Еврейская Энциклопедия, 9, кол.268-298; Nemoy, Karaite Antology, pp.XIII-XXIV; Szyszman, "Die Karaer in Ost-Mitteleuropa, pp. 24-54. Г-н Шишман любезно ссюбщил мне следующие дополнительные упоминания о караимизме и караимах: И.О. Синани, История возникновения и развития караимизма, 2 тт. (Симферополь, 1888 и С.-Петербург, 1889); «Караимы», Большая Энциклопедия, 10 (С.-Петербург, 1902), 517; «Караимы», БСЭ, 20, 110; Т. Czacki, Rozprawa о Karaitach (Vilna, 1807); Т. Kovalski, «Karaimi», S'wiat i zycie, 4 (Warsaw and Lvov, 1936), cols. 1036-1038; N.L. Cieszyriski, «Najmniejsza mniejszosc w Polscc», Roczniki Katolickie 1930 (P6snaii), pp.323-331; H. Namik, Turk Dunyasi (Istanbul, 1932), pp. 179-180; S. Sapial, «Kirim Karay Tiirkleri», Turk yili, 1 (Istanbul, 1928).
413. О караимизме у хазар см.: S. Szyszman, «Le Roi Boulan et lc probleme de la conversion de Khazars», Ephcncrides Theologicae Lovanicnses, 33 (1957), 68-76; idem, «Les Khazars: problemes ct controverses». Revue dc 1`Histoire des religions, 152 (1957), 174-221.
414. По всей видимости, на караимский диалект также оказал влияние хазарский язык. О положении западно-караимского (трокайского диалекта) по отношению к другим тюркским языкам и диалектам см.: Tadeusz Kowalski, Karaimischc Texte in Dialekt von Troki (Krak6w, 1929), pp. I-Ixxi; A. Zajaczkowski, Zc studiow nad zagadnienicm ehazarskim (Krakow, 1947), pp. 61-75; Szyszman, «Karaer», pp. 29-75.
415. Szyszman, «Karaer», pp. 26-35.
416. Ibid, pp. 39-40.
417. Ibid, pp. 39-40.
418. Сборник старинных грамот, сс. 1-53; Бгршадский, Документы и регесты, 1, 28-29; его же, Литовские евреи, сс. 241-243, 248-250; Szyszman, «Karaer», pp. 37-38.
419. Szyszman, «Karaer», pp. 35-36.
420. Szyszman, «G. Peringers Mission», ZDMG, 102 (1952), 219-226; idem, «Karaer», p. 39.
421. B Mattew ofMiechow, De duabus Sarmatiis, pp. 174 (Latin text) и 96 (русский перевод). Ср.: Szyszman, «Karaer», p. 37. Матвей Меховский делает подобное же утверждение ко поводу тракайских евреев (т.е. караимов); см. сс. 186 (латинский текст) и 109 (русский перевод).
422. РИБ, 20, кол.909, 1148, 1156, 1181; Szyszman, «Karaer», p. 38.
423. Г-н Шишман привлек мое внимание к этому документу в письме, датированном 12 июня 1958 г. По его мнению, вопрос о выселении караимов из Великого княжества Литовского в 1495-1503 гг. должен быть в целом пересмотрен. См. также: Szyszman, «Karaer», p. 42, п. 61.
424. Kutrzeba, 2, 174.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Россия в средние века"
Книги похожие на "Россия в средние века" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Георгий Вернадский - Россия в средние века"
Отзывы читателей о книге "Россия в средние века", комментарии и мнения людей о произведении.