» » » » Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 1


Авторские права

Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 1

Здесь можно скачать бесплатно "Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 1
Рейтинг:
Название:
Жестокий роман. Книга 1
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-01966-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жестокий роман. Книга 1"

Описание и краткое содержание "Жестокий роман. Книга 1" читать бесплатно онлайн.



Тайны прошлого и секреты настоящего. Опасности войны и изощренные интриги за роскошным фасадом шоу-бизнеса. Мирная Англия, блистательный Нью-Йорк и, наконец, Голливуд — эта целлулоидная столица мира, которая срывает мишуру невинности и обнажает пороки, скрытые в глубинах человеческих душ. Любовь и ненависть — ненависть, которая ломает людские судьбы, и любовь, которая сметает все преграды…






— Возможно.

— Это небольшая, но очень симпатичная роль. Красивый парень, которого любит юная принцесса до того, как встречается с вором.

— Который оказывается очень хорошим парнем?

— Разумеется. Вы весьма догадливы. Впрочем, если вас это не интересует, мистер Патрик, я готова принести вам извинения. У меня слишком много работы.

— Нет, — поспешно сказал Брендон, — нет, прошу прощения. Конечно же, это интересует меня, и я готов пройти пробу.

— Зачем же посылать вас на пробу? — Она с интересом поглядывала на Брендона.

Он откинулся на спинку стула и поставил на стол бокал. Наоми доедала салат. В этот момент к ним подошел официант с телефоном в руке.

— Это вас, миссис Макнайс.

— Спасибо. — Наоми взяла трубку. — Да, Джанет.

Разумеется. Нет, я скоро вернусь. Около двух. Я уже почти закончила. Да, я уже поговорила с ним. Да, конечно, я непременно встречусь с ними. Я отправляю мистера Патрика в костюмерную. Сообщи им, пожалуйста, об этом. У нас мало времени. Пока, Джанст.

Она положила трубку и посмотрела Брендону в глаза, слегка улыбнувшись. Тут он впервые понял, что Наоми очень красивая женщина.

— Я же говорила вам, что некоторые звонки могут оказаться для вас судьбоносными. Или вы придерживаетесь другого мнения?

— Вовсе нет. — Брендон сделал большой глоток вина. — Более того, — добавил он, улыбнувшись, — я считаю, что поступил правильно.

— Не сомневаюсь. А теперь я должна спешить. У меня очень важные дела с банкирами. Всего хорошего, мистер Патрик.

Брендон долго смотрел ей вслед, пытаясь понять, не показалось ли ему, что она слишком сильно прижалась ногой к его бедру.


Интуиция не обманула его. Два дня спустя, когда он появился в костюмерной, туда позвонила Джанст Джоунс и сказала, что миссис Макнанс просит его зайти в ее офис. Брендон только что примерил костюм, его аккуратно подстригли и сделали несколько цветных фотографий.

Он пошел по длинным коридорам и не без труда отыскал кабинет Наоми Макнайс. Она сидела в кожаном кресле возле камина. Напротив нес разместился белобрысый мужчина с длинным и узким лицом. Когда вошел Брендон, он поднялся и направился к нему, протянув руку.

— Байрон! — воскликнул он приторным голосом и показал ослепительно белые зубы. — Очень рад познакомиться с вами. Миссис Макнайс уже рассказала мне о вас. Меня зовут Перри Браун. — Он снова ослепительно улыбнулся. — Я буду вашим агентом по печати.

Не только вашим, конечно. Мне предстоит писать об этом фильме, и я получил специальное задание сделать ваше имя зна-ме-ни-тым.

Брендон замер.

— Наоми, я могу угостить Байрона чем-нибудь покрепче? А что ты выпьешь? Что тебе принести, Наоми, джина? Байрон, что вы предпочитаете? Думаю, у Наоми есть все что пожелаешь.

— Бокал белого вина, пожалуйста, — сказал Брендон.

— Белое вино! — воскликнул тот в полном восторге. — Прекрасно! Калифорнийское шардоннэ, Байрон, великолепное бордо или чудесное шабли? Что?

— Шардоннэ, пожалуйста, — ответил Брендон, хотя предпочел бы пиво. Однако здесь это едва ли уместно.

— О шардоннэ! — снова воскликнул Перри ликуя. — Ну еще бы! Вот вам бокал чудесного шардоннэ. Я тоже присоединюсь к вам, если не возражаете.

— О, Перри, что за вопрос! Конечно же, не возражаем, — сказала Наоми с некоторым раздражением. — Ну а теперь, Байрон, нам надо обсудить с вами нашу стратегию, нацеленную на завоевание известности.

— Да, — поддержал ее Перри, — имеется в виду ваше образование, театральный опыт, сыгранные роли и все прочее, включая ваши увлечения, пристрастия, особые дарования и таланты. Да вы и сами все это знаете не хуже меня, Байрон.

— О'кей, — ответил Брендон, поняв, что этот хмырь с каждой минутой нравится ему все меньше и меньше. — Что вы хотите обо мне знать?

— О, все до мельчайших подробностей. Только тогда мне удастся написать убедительную историю вашей актерской карьеры.

— Я родился в Нью-Йорке. Вырос в Бруклине.

— В районе Хейтс? — с надеждой спросил Перри, — Нет, в районе Шипсхед-Бэй.

— Шипсхед-Бэй! Замечательно.

— Занимался в драматическом кружке средней школы, затем в летней школе в Джулларде. Играл на Бродвее в пьесе Теннесси Уильямса.

— На Бродвее! Великолепно! Байрон, вы просто находка для прессы…

— Затем был призван в армию и служил в Англии в составе военно-воздушных сил США. Бомбил германские города. Был сбит во время одного из полетов. Восемнадцать месяцев провел в концлагере для военнопленных…

— Боже мой! — восторженно воскликнул Перри. — Герой войны! Продолжайте, Байрон.

— Вернулся в Нью-Йорк вместе с дочерью…

В кабинете Наоми воцарилась тишина, такая напряженная, что у Брендона защемило сердце. Он посмотрел на Перри, затем на Наоми. Они молча уставились на него. Перри был явно удивлен, а Наоми выглядела еще более холодной, чем прежде.

— Находка для прессы превратилась в настоящий кошмар, — проговорила она. — Если мы правильно вас поняли, вы женаты или были женаты.

— Нет, — ответил Брендон, чувствуя, что впервые за все время овладел ситуацией. — Нет, я не женат и никогда не был женат. Во время военных сборов в Англии я встретил молодую англичанку, и у нас родилась дочь. Сейчас эта дама замужем, и у нес дети. Она не могла оставить Флер у себя. — Он заметил, что Перри и Наоми облегченно вздохнули.

— А! — воскликнул Перри. — Значит, это обычный военный роман американского летчика с английской девушкой. Флер! Какое замечательное имя. Не сомневаюсь, что это чудесный ребенок, Байрон. Но мне кажется, что о ней лучше не упоминать в газетах. Мы же собираемся рекламировать вас как молодого романтического актера. А ребенок.., ну.., это не так уж романтично и очень далеко от идеала. Я прав, Наоми?

— Да, это не может быть идеалом.

— Да я и сам не хотел бы, чтобы о ней писали в газетах, — заметил Брендон. — И ей это тоже не понравится, — твердо добавил он, опасаясь, как бы они не пристегнули к нему Флер. — Думаю, се лучше оставить в покое.

— Конечно, Байрон, — согласился Перри. — Это очень мудро. Нет ничего хуже, чем ребенок в Голливуде, не правда ли, Наоми? Кто за ней ухаживает? Няня?

— Нет, — ответил Брендон, — моя мать.

— У вас есть мать? — Перри так удивился, словно впервые услышал, что у кого-то есть мать.

— А почему вас это удивляет?

— В таком возрасте далеко не каждая мать согласится остаться с ребенком. У нас получится прекрасная история. Правда, тогда нам придется упомянуть ребенка. А может, и нет, кто знает? А теперь, Байрон, расскажите, пожалуйста, как вы попали в Голливуд?

— С помощью Кевина Клинта и Хилтона Берелмана, — сказала Наоми.

— А-а-а, — протянул Перри. — Час от часу не легче.

Думаю, что об этом лучше не писать, Наоми. Ведь Байрон, судя по всему, не имеет к ним отношения, иначе он не барахтался бы на самом дне.

— Надеюсь, что так, — пробормотала Наоми.

— Ну что ж. Байрон, как мы объясним ваше появление в Голливуде? Может, мать предложила вам отправиться сюда и попытать счастья? Что вы об этом думаете?

— Как угодно, — устало проговорил Брендон, почувствовав Тошноту. По сравнению с этим наглецом Тайрон был простаком.

— Ладно, мы подумаем об этом. А сейчас перейдем к вашим увлечениям. У вас есть хобби? Может, вы увлекаетесь верховой ездой, играете в бейсбол, занимаетесь серфингом или играете на пианино? За что нам уцепиться?

— Нет, я не езжу верхом, — ответил Брендон, — этому мне придется научиться для этого фильма. Я ненавижу море и не играю в бейсбол. К точу же у меня нет музыкального слуха. Я даже не представляю, о чем вам писать.

— Вино! — внезапно выкрикнул Перри. — Вино! У меня появилась прекрасная идея, Наоми. Байрона можно представить знатоком и ценителем вин. Это весьма цивилизованное и чисто городское увлечение. И вполне соответствует его внешности. Что ты думаешь?

— Неплохая мысль, — согласилась Наоми.

— Хорошо. Байрон, вы, кажется, недовольны. Ничего страшного в этом нет. Мы сделаем несколько соответствующих снимков и сообщим читателям, что вы недавно избраны почетным членом общества любителей калифорнийского вина.

— Вряд ли из этого что-нибудь получится, — неуверенно промолвил Брендон — Я не разбираюсь в винах и с трудом отличаю красное вино от белого.

— Не важно, Байрон. Не в этом дело. При желании вы сможете быстро наверстать упущенное. Конечно, все это вранье, но вы предстанете перед читателями как кинозвезда, знающая толк в винах. Мы напишем, что вы часто дегустируете вина, да и у вас есть неплохая коллекция вин и даже винный погреб где-нибудь в сельской местности. Это будет прекрасно. Отличная идея!

— Ладно, — согласился Брендон, чувствуя, что от него так просто не отвяжешься. — Если так нужно.

— А как насчет одежды и прочих домашних вещей? — допытывался Перри. — У вас есть дорогие костюмы?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жестокий роман. Книга 1"

Книги похожие на "Жестокий роман. Книга 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пенни Винченци

Пенни Винченци - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 1"

Отзывы читателей о книге "Жестокий роман. Книга 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.