Нельсон Демилль - Дочь генерала

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дочь генерала"
Описание и краткое содержание "Дочь генерала" читать бесплатно онлайн.
На стрельбище военной базы найдено истерзанное тело дочери влиятельного генерала. Стиль, почерк совершения преступления — все буквально кричит о том, что убийство — дело рук маньяка. Однако военный следователь Пол Бреннер и его коллега Синтия Санхилл,которым поручено выяснить истину, не могут избавиться от подозрения, что их пытаются сбить с НАСТОЯЩЕГО следа! Кому-то очень не хочется, чтобы тайны «золотой девочки» выплыли наружу...
Бестселлер, положенный в основу знаменитого голливудского фильма.
— Шеф, я думаю, что между Уэсом и Энн было кое-что, о чем он умалчивает. Конечно, не самая счастливая пара на земле, но как-никак два года гуляли, и не просто гуляли, но и любовь крутили. У меня вот какой к вам вопрос: ваш сын знал, что вы трахаете его подружку?
Ярдли молчал, раздумывал, как ответить, и, чтобы заполнить паузу, я продолжал:
— А миссис Ярдли знала, что вы трахаете генеральскую дочку? Что же вы молчите, Берт, я ведь не на обед к вам напрашиваюсь?
Ярдли молчал, а я продолжал говорить:
— Вы ведь не случайно обнаружили эту комнату, как сказали Уэсу. Наверное, он знал, что его девушка иногда бегает на сторону, но любовью с ней он занимался в ее спальне наверху. Если бы он увидел ту комнату, он накостылял бы ей по первое число и бросил, как это и водится у джентльменов на Юге. Вы же, напротив, все о ней знали, но сыну не говорили. Это она приказала вам молчать, потому что Уэс ей нравился. А с вами она трахалась, потому что вы имеете влияние на Уэса и можете устраивать дела в городе. Вероятно, вы ей несколько раз чем-то помогли. Словом, для нее вы были как добавочная страховка. Так или иначе, у вас с Уэсом не только одна кровь. Из-за Энн Кемпбелл жизнь у вас стала волнительная и рисковая. Думаю, она предупреждала вас, что хранит копии фотографий и видеозаписей в надежном месте — на тот случай, если бы вам вздумалось выкрасть у нее оригиналы... На тех картинках нетрудно распознать вашу толстую задницу. Поэтому вы начинаете думать о жене и сыновьях, о своем положении в городе, о духовнике и знакомых по церковным делам, о тридцатилетней службе в полиции, и в один прекрасный день вам приходит в голову ликвидировать бомбу замедленного действия. Правильно я рассуждаю?
Ярдли не побледнел, как я ожидал, напротив, побагровел.
— Я не такой олух, чтобы дать себя снимать.
— А вы уверены, что вашего голоса нет на пленке?
— Это не доказательство.
— Может быть, но его достаточно, чтобы замарать ваше имя — как куча дерьма на новом ковре мэра.
Мы сидели друг против друга, как два шахматных игрока, продумывающих на три хода вперед. Потом Ярдли кивнул и промолвил:
— Разок-другой у меня возникала мысль прикончить ее.
— Не шутите?
— Но как можно убить женщину за собственную глупость?
— Не выветрился еще рыцарский дух.
— Угу... Когда это случилось, я был в Атланте. Куча свидетелей.
— Отлично, я поговорю с ними.
— Валяй, дураком себя выставишь.
— Зато без мотивов для убийства.
Собственно говоря, я не считал, что Ярдли — убийца, но когда расспрашиваешь об алиби, люди начинают нервничать. Говорить, где ты был и что делал, всегда неловко, поэтому, если допрашиваемый запирается и качает права, спроси его алиби.
— Можешь сунуть эти мотивы себе в задницу, умник. Мне, может, интересно знать, что тебя есть касательно меня и погибшей.
— Мало ли кому что интересно. Может, у меня еще и фото есть: шеф полиции спит в ее постели.
— А может, и нет никакого такого фото.
— Может, и нет, но как я узнал, что вы были в той комнате?
— Вот и поломай голову, малый. — Ярдли отодвинулся со стулом от стола, словно собираясь встать. — Хватит передо мной выламываться. У меня нет времени.
В дверь постучали. Специалист Бейкер подала мне пакет. Я вскрыл его и вытащил пачку машинописных листов. Взяв один наугад, я стал читать, не стараясь смягчить удар:
— "22 апреля. Около 21.00 заехал Ярдли. Я писала отчет, но он настоял, чтобы мы сошли вниз. Слава Богу, ему достаточно одного раза в месяц. В комнате он приказал мне раздеться, чтобы обыскать меня. Я раздевалась, а он стоял, уперев руки в бока. Потом велел повернуться и нагнуться. Он сунул палец мне в зад, сказав, что ищет наркотики, яд или тайное послание. Затем заставил меня лечь и раскинуть ноги для осмотра влагалища..."
— Ладно, хватит.
— Знакомо, шеф?
— М-м... не совсем... Где ты это раздобыл?
— В ее компьютере.
— Такие свидетельства не принимаются.
— В тяжелых случаях принимаются.
— Может, это бабьи выдумки, и точка.
— Может. Я передам материальчик в Главную военную прокуратуру и Главному прокурору штата Джорджия. Юристы и психиатры проанализируют. Глядишь, подозрения сами собой отпадут.
— Какие подозрения? Даже если тут все правда, законов, черт возьми, я не нарушал.
— Я не силен в законах Джорджии, особенно насчет разврата, но клятва в супружеской верности точно нарушена.
— Кончай трепаться, малый. Мужик ты или кто? Может, голубой? Или женатый?
Я перелистал распечатку.
— Ну и ну, Берт... Ты фонариком производил досмотр ее... потом своим жезлом... даже пистолет использовал... У тебя просто страсть к длинным твердым предметам. Только я не вижу, чтобы твой собственный предмет стал длинным и твердым...
Ярдли встал.
— Ну, берегись, господин хороший... Попробуй только высунуть нос с базы, — прошипел он и пошел к двери.
Я знал, что он не уйдет, и спокойно ждал, что будет дальше. Он вернулся к столу, взял стул, яростно крутанул и сел на него верхом. Я не знаю, что означает, когда переворачивают стул и садятся на него верхом. Может быть, стул, поставленный спинкой вперед, — средство обороны, может быть, защиты. На всякий случай я поднялся с места и присел на краешек стола.
— Берт, мне от тебя одно нужно — чтобы ты отдал мне вещдоки, изъятые в ее доме. Все без исключения. Вплоть до зубной щетки.
— Ты от меня ни хрена не получишь.
— Тогда я разошлю эти страницы из дневника по всем адресам, какие есть в телефонной книге Мидленда.
— Тогда я тебя прикончу.
Угрозы наметили выход из тупика.
— Предлагаю обмен вещдоками, Берт.
— На-кась выкуси. Там компромат на всю генеральскую братию. Хочешь, чтобы все полетели?
— У тебя только фото с масками на морде. У меня дневник.
— У меня, кроме того, пальчики по всему дому. Как сделаем снимки — сразу в ФБР их и в министерство.
— Вещи все еще в комнате?
— Не твое собачье дело.
— Ладно, а что, если нам костерок устроить? Для растопки положим листочки с описанием твоих подвигов. Может, даже спичек не понадобится.
Ярдли подумал.
— А на тебя можно положиться?
— Слово офицера.
— Как факт?
— Как факт. А на тебя?
— Ни в жизнь! Но мне не в жилу, если раззвонишь моей бабе и парню.
Я подошел к окну. Журналисты все еще толпились внизу, но полицейские оттеснили их ярдов на пятьдесят к дороге, чтобы они не мешали входу и выходу. Я размышлял над сделкой, которую предлагал Ярдли. Уничтожение вещественных доказательств грозит несколькими годами в Канзасе, но губить чужие жизни не входит ни в мои обязанности, ни в мои намерения.
Я подошел к Ярдли и сказал:
— Заметано.
Мы обменялись рукопожатиями.
— Вели своим ребятам покидать в грузовик мебель, шторы, ковры, видеопленки, фотографии, цепи, хлысты — словом, все до последней нитки, — и в городской мусоросжигатель.
— Когда?
— Как только я произведу арест.
— Когда это будет?
— Скоро.
— Сообщишь заранее?
— Нет.
— Знаешь, иметь с тобой дело — все равно что дрочить наждачной бумагой.
— Спасибо на добром слове. — Я отдал ему распечатку. — После костерка мы сотрем в компьютере эту дрянь. Можешь лично при том присутствовать.
— Ну вот, полегчало малость. Кажется, тебе можно доверять, парень, сразу видно офицера и джентльмена. Но если вдруг смошенничаешь, прикончу, ей-ей прикончу. Бог мне свидетель.
— Того же и я тебе обещаю. Поспи хоть сегодня спокойно. Конец виден.
Мы вернулись в кабинет.
— Скажи, чтобы мои личные вещи закинули в гостиницу.
— Всенепременно, парень.
При нашем появлении Синтия и Уэс Ярдли, сидевшие за столом, умолкли.
— Кажись, помешали? — хохотнул Берт.
Синтия посмотрела на старшего Ярдли, в ее взгляде ясно читалось: «Ну и свинья же ты!» Уэс встал и поплелся к двери.
— Что это у тебя? — спросил он, увидев в руках отца бумаги.
— Это?.. Новые армейские наставления. Надо прочесть. — Он повернулся к Синтии, приложил палец к шляпе: — Рад был встретиться, мэм. Держи меня в курсе, — бросил он мне на прощание.
Ярдли ушли.
— Бейкер нашла тебя?
— Да.
— Ну и как материал?
— Ярдли заслушался. — Я пересказал ей наш разговор с Бертом. — Компрометирующие фотографии и другие улики будут уничтожены, но чем меньше ты об этом будешь знать, тем лучше.
— Ты за меня не беспокойся. Не люблю.
— Я всегда беспокоюсь за своих сотрудников. Может случиться, что тебя будут допрашивать. Тебе не придется лгать.
— Ладно, поговорим потом... А этот Уэс не такой уж крутой, как делает вид.
— Они все делают вид.
— Страшно переживает, весь Мидленд верх дном переворачивает, чтобы разыскать убийцу.
— Наверное, считал, что Энн Кемпбелл — его личная собственность.
— Вроде того. Я спросила, разрешал ли он ей встречаться с другими мужчинами. Он ответил, что отпускал ее только на обеды, приемы и всякое такое. Сам он никогда не ходил с ней на официальные церемонии, где она общалась с «придурками офицерами». Это его слова.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дочь генерала"
Книги похожие на "Дочь генерала" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нельсон Демилль - Дочь генерала"
Отзывы читателей о книге "Дочь генерала", комментарии и мнения людей о произведении.