» » » » Гордон Диксон - Абсолютная Энциклопедия. Том 2


Авторские права

Гордон Диксон - Абсолютная Энциклопедия. Том 2

Здесь можно скачать бесплатно "Гордон Диксон - Абсолютная Энциклопедия. Том 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, Terra Fantastica, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гордон Диксон - Абсолютная Энциклопедия. Том 2
Рейтинг:
Название:
Абсолютная Энциклопедия. Том 2
Издательство:
АСТ, Terra Fantastica
Год:
2000
ISBN:
5-17-000563-6, 5-7921-0320-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Абсолютная Энциклопедия. Том 2"

Описание и краткое содержание "Абсолютная Энциклопедия. Том 2" читать бесплатно онлайн.



Грандиозная эпопея завершается. Волею судьбы юный Хэл Мэйн оказывается главным участником грандиозной битвы, ставка в которой — судьба человечества, рассеянного по космосу и отчаянно сопротивляющегося безжалостным Иным...

Том 2






Хэл кивнул и уже собирался обратиться к Джеймсу, как она заговорила снова:

— Это не означает, что у меня нет вопросов, которые бы я хотела обсудить с тобой.

— Я знаю, — тихо ответил Хэл. — Позже я переговорю с вами со всеми. Джеймс?

Джеймс пожал плечами.

— Те, против кого мы выступаем, все еще держат в своих руках наши города и многие сельские провинции, как на Гармонии, так и на Ассоциации. Но тебе нет нужды убеждать Детей Господа, что они должны продолжать свою борьбу. Я могу рассказать тебе, что находится в наших руках и где расположены наши силы; и, если ты поставишь перед нами конкретные задачи, мы их выполним. И так же, как все здесь, я жду твоих вопросов — или готов сам задать их.

Хэл снова кивнул и наконец посмотрел на Рурка ди Фачино. Но дорсаец ответил раньше чем Хэл успел произнести его имя.

— Мы готовы выступить.

— Спасибо, — кивнул Хэл. Он посмотрел на остальных.

— Спасибо всем. Свою информацию я представлю очень сжато. Блейз вскоре будет иметь неограниченные возможности для ведения войны с нами. Это вопрос всего лишь года или менее того по стандартному времени. И тогда он сможет атаковать нас в любой момент, когда ему заблагорассудится. Но, если его спровоцировать, он может начать войну хоть сейчас. Правда, на месте Блейза я все же предпочел бы выждать, пока не буду полностью готов начать действовать.

— Я понимаю это так, — сказала Нонна, — что ты хочешь схватить его за руку именно тогда?

Хэл серьезно посмотрел на нее:

— Мы должны.

— Тогда позволь мне задать тебе вопрос, — продолжила Нонна. — Я тебе говорила, что у меня есть что обсудить с тобой.

— Спрашивай. — Хэл задумчиво глядел на нее.

— Похоже, мы неуклонно движемся к той точке, в которой наше противостояние перерастет в личный поединок между тобой и Блейзом. Ради своего народа я должна спросить, ты действительно сможешь выиграть этот поединок? Если да, то на чем основывается эта твоя уверенность? — голос Нонны звучал настойчиво.

— Я совсем не уверен в том, что смогу победить, — ответил Хэл. — В истории человечества не существует такого понятия, как уверенность. И уж кому, как не экзотам, должно быть это известно...

Он вовремя остановился. Аджела издала горлом слабый звук, как будто хотела что-то сказать и потом передумала. Он повернулся к ней. Она отрицательно покачала головой.

— Нет. Ничего. — Она не сводила с Нонны сердитого взгляда.

— Мы должны воспользоваться теми преимуществами, которые у нас есть, — продолжил Хэл, — и в большинстве случаев это означает обернуть в свою пользу преимущества Иных. Вы когда-нибудь читали работу Клетуса Грима по вопросам стратегии и тактики?

— Клетуса?.. А-а, того дорсайского предка Донала Грима, — отозвалась Нонна. — Нет, не читала. Областью моих исследований является социология — совокупность психологических особенностей индивидуума и ее связь с его поступками и родом занятий. Военные операции сюда не относятся.

— Позвольте мне тогда объяснить, — сказал Хэл. — Блейз является самым талантливым среди Иных, и вы это знаете не хуже меня. В противном случае ему никогда не удалось бы стать лидером. Поэтому мы совершенно точно знаем, с кем нам предстоит сражаться, — и мы либо одолеем его, либо проиграем. Единственное, что я могу сказать вам об этом своем поединке с ним, так это то, что если это и произойдет, то я намерен выйти победителем. У меня перед ним есть, по крайней мере, одно преимущество. Мое дело — правое.

— И это все? — лицо Нонны было абсолютно бесстрастным.

— В этом-то, возможно, и состоит все дело, — тихо произнес Хэл. — Правое дело может дать и лучшее основание для принятия решения; а от правильного решения, особенно в случае равенства сил, может зависеть все.

— Прости, — сказала Нонна, — но я не совсем понимаю.

— Представь двух шахматистов, играющих друг против друга. Ни один из них не допустит явной ошибки. Но любой из них все же может принять неправильное решение и сделать безусловно верный ход, но либо преждевременно, либо слишком поздно. Моя задача состоит в том, чтобы постараться избежать подобного неправильного решения и в то же время попытаться подвести к нему Блейза. Для того чтобы добиться этого, я воспользуюсь преимуществом, которое дает мне различие наших характеров и манер поведения. В этом противостоянии Блейз имеет перед нами видимое преимущество. Он полагается целиком на силу. Я думаю, он раньше, чем кто-либо другой из Иных в сложившейся ситуации, с самого начала сделал на нее ставку. Несомненно, его манипулирование этим фактором и послужило основной причиной того, почему в среде Иных его стали считать самым одаренным. И поскольку его убежденность пока еще ни разу не подводила его, я надеюсь, он и дальше будет руководствоваться ею и она заставит его, как я уже сказал, выжидать до тех пор, пока он не будет полностью готов, чтобы начать с нами войну.

Хэл замолчал.

— Я достаточно понятно излагаю свою мысль? — поинтересовался он спустя минуту.

— Да, конечно, — ответила Нонна.

— Прекрасно, — кивнул Хэл. — Кроме того, изменение без достаточно веских на то причин тактики, способной привести его к легкой победе, было бы для него сейчас стратегической ошибкой. Но я думаю, мы все же можем рассчитывать также и на этот ход его мысли. Это оставляет за нами инициативу, о чем он, может, и знает, но не придает этому особого значения. Если мы умело воспользуемся ею для того, чтобы усыпить его бдительность, то в результате он либо промедлит с началом военных действий, либо мы вынудим его начать войну преждевременно. Все будет зависеть от того, насколько хорошо мы продумаем наш план.

— Я так понимаю, ты считаешь, что у тебя уже готов такой план?

Он слегка улыбнулся ей:

— Считаю, что да, — затем повернулся к Аджеле:

— Мне не надо было отсылать Джимуса. Нельзя ли вернуть его обратно?

Аджела кивнула и протянула руку к панели управления, вмонтированную в ручку ее кресла. Хэл снова повернулся к остальным.

— Когда вы сказали, что готовы выступить, — обратился он к Рурку, — вы имели в виду только боеспособную часть населения или всех взрослых, все население?

— Полного единодушия вообще никогда не бывает, — пожал плечами Рурк, — и меньше всего этого можно ожидать от дорсайцев. Я думаю, ты с этим согласен, Хэл Мэйн. Незначительный процент населения собирается остаться. Одни потому, что их возраст и здоровье не оставляют им выбора, другие потому, что предпочитают принять все, что уготовлено им судьбой, там, где они родились. Почти все, кто годен для несения службы, готовы к отъезду.

— Хорошо. — Хэл удовлетворенно кивнул головой. — Это почти то, чего я и ожидал.

Последние его слова прозвучали почти одновременно с удивленным вопросом Джейсона:

— К отъезду куда, Хэл?

— Ты разве не знаешь, куда? — Нонна окинула взглядом молодого квакера.

— Нет, — протянул Джейсон, переведя взгляд с нее на Хэла. — Не знаю. А что я должен знать?

Вместо ответа Нонна посмотрела на Хэла.

— Минуту терпения, Джейсон, — ответил он. — Дождемся Джимуса.

Прозвучал мелодичный звук сигнального устройства открываемой двери.

— Проходите, Джимус, — пригласил Хэл. — Я хочу объяснить присутствующим, что именно я просил вас разработать.

— Разве мы не напрасно тратим свое драгоценное время? — прервала его Нонна. — Нам всем известно, что он работает над защитным экраном, и известно, где он будет...

— Мне не известно, — сказал Джейсон, прерывая ее. Глаза всех присутствующих обратились к нему, в голосе Джейсона звучала такая настойчивость и твердость, которой никто, кроме Хэла, никогда прежде от него не слышал. — Давайте послушаем его объяснения.

Джимус в это время подошел к собравшейся группке людей. Его глаза на мгновение задержалась на одиноко стоящей фигуре Рурка, и он передумал садиться на плавающий прямо перед ним стул.

— Более года назад по стандартному времени, — начал он, — Хэл попросил меня рассмотреть возможность создания защитного экрана на базе фазового сдвига, подобного тому, что существует вокруг Энциклопедии, но гораздо большего размера и способного закрыть некую планету. Указанные им характеристики планеты были чуть больше, чем у Земли. Мы это сделали. Как только корабли обеспечения займут свою позицию около указанной планеты и установят между собой соответствующую связь, такой экран будет тут же создан.

Он посмотрел на Хэла:

— Ты хочешь, чтобы я подробно остановился на принципе его функционирования и создания?

— Нет, не надо, — покачал головой Хэл. — Просто расскажи им, для чего он.

— Он нужен, чтобы закрыть заключенную внутри него планету, по существу, двойной защитной оболочкой, которая, если что-либо коснется любой ее стороны, переместит его в универсальное положение так же, как это происходит при движении в режиме фазового сдвига. Только в данном случае объект не будет ретранслирован снова в указанное место, как происходит при полете в режиме фазового сдвига. Я полагаю, вы все знаете, что теория полета в режиме фазового сдвига была разработана на основе Принципа неопределенности...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Абсолютная Энциклопедия. Том 2"

Книги похожие на "Абсолютная Энциклопедия. Том 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гордон Диксон

Гордон Диксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гордон Диксон - Абсолютная Энциклопедия. Том 2"

Отзывы читателей о книге "Абсолютная Энциклопедия. Том 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.