» » » » Александр Дюма - Сан-Феличе. Книга вторая


Авторские права

Александр Дюма - Сан-Феличе. Книга вторая

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Дюма - Сан-Феличе. Книга вторая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство АРТ-Бизнес-Центр, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Дюма - Сан-Феличе. Книга вторая
Рейтинг:
Название:
Сан-Феличе. Книга вторая
Издательство:
АРТ-Бизнес-Центр
Год:
1998
ISBN:
5-7287-0038-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сан-Феличе. Книга вторая"

Описание и краткое содержание "Сан-Феличе. Книга вторая" читать бесплатно онлайн.



Одно из самых выдающихся произведений Дюма, роман «Сан Феличе» — история трогательной любви молодой неаполитанки из семьи, близкой к королевскому двору, и французского офицера-республиканца, итальянца родом, — разыгрывается на фоне революции 1798 — 1799 гг. в Королевстве обеих Сицилии.






… редактору газеты «L'Indipendente», которую г-н Александр Дюма издавал в Неаполе… — «L'Indipendente» («Независимый») — газета, издававшаяся Дюма на французском и итальянском языках во время его пребывания в Неаполе в 1860-1864 гг.; выходила с 11.09.1860, с перерывом между 18.05.1861 и 15.05.1863.

… заметка, подписанная А.Г. 87… — Гужон, Адольф — сотрудник Дюма по «Независимому»; уезжая из Неаполя, Дюма поручил ему руководство этой газетой.

… в доме, примыкающем к приходской церкви Санта Анна ди Палаццо … — Церковь Санта Анна ди Палаццо («Святой Анны у Дворца») — находится в центре Неаполя; была заложена в 1562 г. членами религиозной общины Святого Таинства; первоначально называлась Санта Анна Веккья («Старая церковь Святой Анны»).

… в приходе Сан Либорио … — Это приход церкви Сан Либорио (великомученика, умершего в 397 г.; день его памяти 13 февраля), построенной в 1694 г. жителями квартала Карита в центре Неаполя, близ улицы Толедо, в качестве своего приходского храма; алтарь был украшен великолепным изображением небесного патрона церкви Позже храм святого Либорио соединился с соседней церковью Санта Мария делла Карита (1597) и составил с ней целый комплекс, в который входили также приют и коллеж для монахинь.

… утверждать в «Истории неаполитанских Бурбонов» … — Многотомная историческая хроника Дюма «Неаполитанские Бурбоны» (I Borboni di Napoli) вышла в свет в 1862 — 1863 гг.

… Фердинандо Ферри, волонтёра смерти в 1799 году и министра короля Фердинанда в 1848году… — Фердинандо Ферри (1767-1857) — чиновник судебного ведомства; в 1799 г. заявил о приверженности Республике, что вызвало сомнения у людей, знавших о его усердной службе королю; возможно, именно стремление очиститься от выдвигаемых против него обвинений заставило Ферри открыть тайну, доверенную ему Луизой Сан Феличе; после поражения революции восемь месяцев провел в тюрьме и около двух лет, до декабря 1801 г., находился в изгнании, а затем вернулся в Неаполь; во время второй французской оккупации Ферри сначала не участвовал в общественной жизни, но в 1806 г. принял предложенную ему должность заместителя интенданта одного из районов Неаполя и занимал ее более десяти лет; возвращение Бурбонов способствовало его новым служебным успехам: начав с должности советника Счетной палаты, через два десятилетия он стал ее президентом, а в 1841 г. получил пост министра финансов.

… Это святая Тереза и святой Августин … — См. примеч. к с. 136.

… пресловутый Ватия, чья башня вздымается у озера Фузаро, тот, о ком Сенека сказал: «О Vatia, solus sets vivere!» — Сенека, Луций Ан-ней (ок. 4 до н.э. — ок. 65 н.э.) — римский философ и писатель. О Сервилии Ватии Сенека вспоминает в своих «Нравственных письмах к Луцилию». Сервилии Ватия избрал для себя жизнь спокойную и бездеятельную, вызывавшую зависть многих людей, говоривших: «О Ватия, ты один умеешь жить!» Сенека же считал такую жизнь бесцельной и постыдной: «Он умел не жить, а прятаться» (LV, 3). Фузаро — озеро к западу от Байского залива.

… если человек не является Кальдероновым доном Гутьерре, он становится Мольеровым Жоржем Данденом. — Дон Гутьерре — персонаж драмы испанского драматурга Педро Кальдерона (1600 — 1681) «Врач своей чести»; ошибочно заподозрив свою жену в неверности, он тайно, с помощью лекаря, убивает ее.

Жорж Данден — действующее лицо комедии Мольера (см. т. 28, примеч. к с. 267) «Жорж Данден, или Одураченный муж».

… единственный Элизиум, где воскресают Дидона и Вергилий, Франческа и Данте, Эрминия и Данте … — Элизиум — Елисейские поля, в античной мифологии благодатное место, где блаженствуют после смерти избранники богов. Дидона — см. т. 28, примеч. к с. 35. Франческа да Римини, жена Джованни Малатеста, стала возлюбленной его брата Паоло и была убита мужем. Франческа да Римини стала знаменита благодаря «Божественной комедии», в которой Данте («Ад», V) рассказал ее историю. Эрминия — см. т. 28, примеч. к с. 150.

Сен-Гратьен — небольшой город во Франции вблизи Парижа в северном направлении; Дюма жил там на вилле «Катина» с мая по декабрь 1864 г.

Примечания

1

«Дневник принцессы Марии Антонии» (Примеч. автора.)

2

Кресло (ит.)

3

Чтобы рассказывать, а не доказывать (лат.)

4

Мы можем смело сказать, что этим руководителем якобинцев был не Чирилло, не Скипани, не Мантонне, не Веласко и не Этторе Карафа, поскольку в 1803 году, когда Бартоломео N… писал свою книгу, четверо первых были повешены, а последний обезглавлен. (Примеч. автора.)

5

«Об обязанностях» (лат.)

6

«Королевский приют» (ит.)

7

В минуту кончины (лат )

8

Среднее сословие (ит.)

9

Кладбище (ит.)

10

Мы приводим дословно выражение генерала Шампионне. (Примеч. автора.)

11

Кровь Христова! (ит.)

12

«День сей, день гнева» (лат.)

13

Дурачок (ит.)

14

Мучительная смерть (ит )

15

«Корриколо», глава XX, «Святой Януарий и его свита».

16

«Я вас!» (лат.)

17

Непреложное (лат.)

18

Чудо свершилось! (ит.)

19

Мы приводим все эти документы в подлиннике; их нет ни в одном историческом труде, ибо они были извлечены из тайников, где оставались скрытыми в течение шестидесяти четырех лет. (Примеч. автора.)

20

Аминь! (лат.)

21

Я сам видел приписку короля на этом прошении об отставке. (Примеч. автора.)

22

Шестьдесят тысяч франков. (Примеч. автора.)

23

«Эротическая Библия» (гр.)

24

Вторым «я» (лат.)

25

«Сим победиши!» (лат.)

26

Регийский столп (лат )

27

Зверинец бедных (ит )

28

Соблюдение порядка (ит )

29

У.Шекспир, «Юлий Цезарь», II, 2.

30

Парень (ит.)

31

Черт побери Мадонну! (ит.)

32

«Родные края покидаем» (лат.). — «Буколики», I, 3.

33

«Le Momteur universel», № 174 от 14 марта 1799 г.

34

Читателю известно, что в исторической части нашего повествования мы сообщали одни точные факты; мы ничего не выдумываем и ни о чем не умалчиваем. (Примеч. автора.)

35

Пурпуроносец (ит.)

36

Репки (ит.)

37

«Морской конь» (англ.)

38

Излишне говорить, что мы не изменяем ни одной буквы в этой записке и ограничиваемся тем, что даем ее буквальный перевод (Примеч автора)

39

Тем, кто сомневается в симпатии Фердинанда I к каторжникам, мы ответим выдержкой из одного письма кардинала Руффо: «В Чивитавеккья наши славные каторжники продолжают защищаться, и французы, объединившись с цизальпинцами и двинувшись на приступ, были храбро ими оттеснены Один только святой император не двигается с места». P.S. от 10 мая 1799 г. (Примеч. автора.)

40

Об этом поступке, столь смелом и столь успешно закончившемся, мне рассказал генерал Эксельманс, который, будучи в то время адъютантом, принимал участие в подвиге сорока пловцов и вторым вошел в малый форт. (Примеч автора)

41

«Конец Польше!» (лат.)

42

Волынщики (ит )

43

Непорочное зачатие (ит )

44

Рождество (ит )

45

Излишне говорить, что это послание скопировано с оригинала и, как все материалы, которые мы здесь приводим, переведено со строжайшей точностью. (Примеч. автора.)

46

Впоследствии французская королева. (Примеч. автора.)

47

Перед нами одно из таких прошений, подписанное человеком, который впоследствии стал министром Фердинанда 11. (Примеч. автора)

48

«Боже, спаси короля» (лат.)

49

«Боже, спаси республику» (лат.)

50

Читатель увидит, что эта формальность не остановила Нельсона, когда дело коснулось суда над Караччоло (Примеч. автора)

51

Будь я проклят! (англ )

52

Точно так же при папе Пие IX был искалечен легатом Феллетти капеллан Гарибальди У го Басси, перед тем как его расстреляли австрийцы Он благословил своих убийц окровавленной рукой, и от сильного взмаха руки при благословении лица его палачей залил поток крови (Примеч автора)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сан-Феличе. Книга вторая"

Книги похожие на "Сан-Феличе. Книга вторая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Дюма

Александр Дюма - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Дюма - Сан-Феличе. Книга вторая"

Отзывы читателей о книге "Сан-Феличе. Книга вторая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.