» » » » Инга Берристер - И телом и душой


Авторские права

Инга Берристер - И телом и душой

Здесь можно скачать бесплатно "Инга Берристер - И телом и душой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Инга Берристер - И телом и душой
Рейтинг:
Название:
И телом и душой
Издательство:
Панорама
Год:
1999
ISBN:
5-7024-0980-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "И телом и душой"

Описание и краткое содержание "И телом и душой" читать бесплатно онлайн.



Можно ли забыть собственного ребенка? Да, к сожалению, такое бывает, считает героиня романа, отец которой, преуспевающий адвокат, отрекся от нее ради собственного спокойствия и благополучия своей семьи. Однако желание поближе узнать человека, подарившего ей жизнь, оказывается сильнее обиды, и девушка нанимается к нему на работу… чтобы неожиданно обрести счастье и любовь там, где этого меньше всего ожидала.






Мэри мечтательно улыбнулась.

— Мы были слишком молоды, — тихо проговорила она. — А вот Пирзу давно пора жениться, — добавила она чуть строже, разливая чай. — Вам так не кажется, Селина?

Девушка смущенно потупилась, не зная, что сказать. По счастью, вмешалась Далей:

— Я с тобой полностью согласна. Хочу внучат понянчить, пока сама еще не старуха. Может, вы, Селина, взяли бы на себя нелегкую задачу приручить этого обормота? — лукаво добавила она и пояснила хозяйке дома: — Стоит Селине и Пирзу сойтись, и искры так и летят… Не могу взять в толк почему!

От необходимости отвечать Селину спасло появление высокой, элегантной дамы лет тридцати. Ее сходство с Джералдом не оставляло места сомнениям.

— А, Хелен, дорогая моя, познакомься, пожалуйста, с Селиной, — улыбнулась мать. — Селина, это моя средняя дочка, Хелен. Она по мере сил помогает мне управляться с Джералдом, да только упрямец и ее не очень-то слушает.

Надеюсь, сэру Джералду лучше? — робко — спросила Селина, обменявшись улыбками с вошедшей. — Я все хотела позвонить, да только постеснялась навязываться…

— Чушь! — горячо возразила Далей. — Джералд в вас души не чает, верно, Мэри?

— Чистая правда, — подхватила миссис Гарви. — Вы просто не представляете, какое это облегчение — знать, что есть рядом родственная душа, способная поговорить с ним о работе и отвлечь от тревожных мыслей. Разумеется, Джералд часто обсуждает дела с Пирзом, но им случается повздорить, и тогда бедняга ужасно расстраивается.

— Потому что оба — непроходимые упрямцы, — подвела итог Хелен. — Нет, мне чаю не надо, — отставила она чашку. — Я уже убегаю: мне еще надо заехать за мальчиками к репетитору.

— Как они, разбойники? Сто лет их не видела, — вздохнула Далей.

Хелен улыбнулась;

— Неплохо. Оба слегка отстали по английскому, а летом заниматься, естественно, не хотят. Впрочем, в следующем году им сдавать экзамены, так что волей-неволей приходится наверстывать.

Хелен распрощалась и ушла, а Мэри сообщила, что к ужину ожидаются гости.

— Наши друзья Воганы с сыном, — пояснила Мэри Селине. — Он только что вернулся из Австралии. Алекс, бедняга, недавно развелся с женой. Можно, я посажу его рядом с вами? Вы ведь не станете возражать? Правда, Джералд меня строго предупредил, что вы здесь для того, чтобы помогать ему с работой, а не для того, чтобы развлекать моих гостей. Так что, если вы предпочли бы отдохнуть…

— Нет, что вы! — вежливо возразила Селина.

Миссис Гарви ей очень понравилась. Она была так приветлива, добросердечна и самую малость застенчива. В ней не ощущалось ничего броского, нарочитого или неискреннего, напротив, она словно излучала душевное тепло и сочувствие. И Селина тотчас же устыдилась своего притворства. Эти милые люди не стали бы принимать ее так радушно, если бы знали правду. Она — дочь женщины, едва не разрушившей счастье этой семьи!

— Я покажу вам вашу комнату. А ты, Далей, располагайся, где привыкла, — улыбнулась Мэри. И объяснила Селине: — Для Джералда мы устроили офис в комнате по соседству со спальней Пирза. Дом, по счастью, большой, тесниться не приходится. Летом Джералд обычно часами просиживал в библиотеке, но доктор Гловер запретил ему подниматься по лестницам. Так что, боюсь, вам постоянно придется бегать вверх-вниз за книгами.

— Так я затем и приехала, — весело заверила ее Селина.

Комнату ей отвели в конце коридора просторную, мило обставленную, со светлыми обоями и шторами в тон. Тут же ванная и туалет — таких удобств девушка никак не ожидала.

— В каждой из этих комнат было по гардеробной, вот мы их и переоборудовали пару лет назад, — объяснила Мэри, — Ну, я вас пока оставлю, располагайтесь и отдыхайте, а потом я с удовольствием покажу вам дом и сад. Джералд сейчас спит. Доктор Гловер прописал ему легкое успокоительное, но утром муж первым делом спросит про вас.

— Значит, сэр Джералд к ужину не спустится? — В карих глазах хозяйки отразилась боль

— Боюсь, что нет, — вздохнула она. — Доктор Гловер считает, что ему лучше соблюдать постельный режим и проводить на нотах несколько часов в день, не больше. Бедняга, он совсем извелся от скуки… Я так рассчитываю на вас: вы поможете Джерадду с работой, он и перестанет тосковать!

— Сделаю все, что и моих силах! — искренне воскликнула Селина.

Оказавшись в доме у отца, она никак не могла разобраться в своих чувствах… Ей понравились и Мэри, и Хелен, хотя в средней дочери ощущалась некая сдержанная отчужденность, что объяснялось либо свойством характера, либо чем-то иным.

Теперь, познакомившись с двумя сестрами, Селина тяжко переживала тот факт, что о родстве известно лишь ей. Но ведь если бы сестры узнали правду, они бы с презрением отвернулись от новообретенной родственницы и ни за что не захотели бы иметь с нею дело!

Сводив девушку на “экскурсию” по дому и саду, Мэри сообщила, что напитки подадут в гостиной в половине восьмого. Однако Селина, прежде чем спуститься, на всякий случай выждала лишние минут десять — еще не хватало явиться раньше всех!

Хелен приехала с мужем, Далей, как всегда, была одна. Хозяйка беседовала с почтенной супружеской парой. Завидев вошедшую девушку, поспешила ей навстречу.

Поначалу Селина изрядно робела, видя руг столько незнакомых лиц. Но благодаря радушию миссис Гарви вскоре почувствовала себя как дома. Ричард и Софи Воган, местные фермеры, просто-таки лучились дружелюбием. А их сын Алекс, представительный блондин лет тридцати пяти, спокойный и выдержанный, сразу расположил к себе девушку. Говорил он с легким австралийским акцентом.

Помимо увлечения садоводством, Мэри обожала готовить, и угощение удалось на славу. Как не похожи овощи, выращенные на огороде и приготовленные должным образом, на те, что продаются в супермаркете, удивлялась Селина, наслаждаясь каждым кусочком.

Алекс преодолел природную скованность и оказался весьма занимательным собеседником. Как оказалось, он вернулся в родные края, чтобы взять на себя управление родительской фермой.

— Ежели брак распался, есть смысл начать жизнь сначала.

В голосе его звучала легкая горечь, и Селина тут же прониклась сочувствием к собеседнику, догадавшись, что тот до сих пор не примирился с потерей жены.

— Одно хорошо: детишек мы так и не завели, — добавил Алекс невесело. — Мелани, моя жена, считала, что дети помешают ее карьере… Я так понимаю, вы работаете у сэра Джералда, — вымученно улыбнулся он, резко меняя тему разговора. — Боюсь, я стал страшным занудой: всем надоедаю со своим разводом!

— Ничего подобного. Вполне естественно, что вам необходимо выговориться. Мы, британцы, склонны все копить в себе, а ведь так проще всего озлобиться!

— Хмм… Терпеть не могу обсуждать личную жизнь с каждым встречным и поперечным, но при взгляде на вас так и тянет излить душу. И улыбка у вас такая милая, располагающая! Вы здесь пробудете все лето?

— Во всяком случае, собираюсь, — сказала Селина.

— Можно, я как-нибудь приглашу вас поужинать? Даю вам честное слово, что не стану разглагольствовать о разводе весь вечер, — добавил Алекс на всякий случай.

— Я бы с удовольствием, но я еще не знаю своего распорядка. Так что давайте отложим встречу на потом? — осторожно отозвалась Селина, не желая обижать Алекса отказом.

— Как скажете. Вот только боюсь, как пройдет слух о том, что в округе поселилась красавица-блондинка, я окажусь в самом хвосте очереди, — посетовал он.

После ужина все вернулись в гостиную поболтать и выпить кофе. И снова Селина с удивлением отметила, до чего ей уютно и хорошо в этом тесном семейном кругу. Она с легкостью нашла общий язык с Хелен и ее мужем Майком, а ведь Далей уверяла, что Хелен — самая замкнутая из трех сестер.

— Мы все вам так рады, что словами и не выразишь, — уверяла она Селину, протягивая ей чашку с кофе. — Папа поет вам дифирамбы. Говорит, вы далеко пойдете, в помощницах такой умнице делать нечего! Нет, как все-таки хорошо, что вы здесь! Отец убедится, что его бесценные папки — в надежных руках, и перестанет себя изводить. А почему вы выбрали именно адвокатскую контору? — полюбопытствовала Хелен. — Платят там гроши, а при ваших талантах…

— Меня всегда завораживала юриспруденция, — поспешно отозвалась Селина. — Мне хотелось выучиться на барристера, но средства не позволили.

— Да, разумеется. Я все понимаю. Папа говорил, вы рано осиротели.

Искреннее сочувствие Хелен заставило Селину неуютно поежиться. До чего неприятно обманывать этих людей, а что прикажете делать? Как они отреагируют на правду? Да уж вряд ли станут привечать ее в своем кругу! Привычка скрывать свое происхождение настолько укоренилась в девушке, что обычно она лгала, не задумываясь. Но теперь вдруг с болью осознала постыдность подобного притворства.

7

На следующее утро Селину проводили к сэру Джералду. Комнату, примыкающую к его спальне, переоборудовали под кабинет. Ее босс удобно устроился в огромном кожаном кресле, и вид у него был настолько здоровый и цветущий, что Селина глазам своим не поверила: неужели этот человек только-только из больницы?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "И телом и душой"

Книги похожие на "И телом и душой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инга Берристер

Инга Берристер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инга Берристер - И телом и душой"

Отзывы читателей о книге "И телом и душой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.