» » » » Джон Макдональд - Смертельный блеск золота


Авторские права

Джон Макдональд - Смертельный блеск золота

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Макдональд - Смертельный блеск золота" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Макдональд - Смертельный блеск золота
Рейтинг:
Название:
Смертельный блеск золота
Издательство:
Центрполиграф
Год:
1995
ISBN:
5-218-00009-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смертельный блеск золота"

Описание и краткое содержание "Смертельный блеск золота" читать бесплатно онлайн.








Ящик оказался ужасно тяжелым. Сэм приделал ремень, чтобы нести его на плече. Он хотел поначалу уехать на одной из машин Ментереса, но я боялась, что, когда у него возникнут неприятности, следы приведут сюда. Я велела охране разрешить Сэму вывезти ящик, но не давать машину. Перед самым его отъездом появились двое мужчин, которые уже приезжали к Карлосу, – его старые друзья еще по Гаване. Во время приездов они долго беседовали с Карлосом о политике и деньгах. Когда они узнали, что у Карлоса удар, то очень встревожились. Я отвела их в его спальню и объяснила, как с ним беседовать. Он мог глазами говорить «да» и «нет», а если держать его руку, мог написать простые слова. Я хотела остаться, но они вытолкали меня из спальни и заперли дверь. Наступил вечер, а они еще не выходили из спальни Карлоса. Сэм испугался, что теперь командовать в доме будут они и не дадут ему вывезти золотые фигурки. Он ушел из дома и попросил меня сказать, если они спросят, что он уплыл. Сэм боялся, что они будут искать его.

Те люди долго просидели в спальне Карлоса. Потом они подробно расспросили меня о том, что сказал доктор. Большую часть следующего дня они опять провели с ним. Беседовать сейчас с Карлосом очень трудно – на это уходит много времени. А может, он просто не захотел им ничего рассказывать. Я подслушивала у двери и, оттуда доносились ужасные звуки, которые издавал Карлос, будучи рассерженным или испуганным. Узнав, что я могу открывать сейф, они заставили меня его открыть. Но я еще раньше спрятала ключи и чековую книжку мексиканского банка. Они или не знали о мексиканском счете, или им было на него наплевать. Эти типы забрали книжки швейцарских банков. Они что-то сказали Карлосу, и из его здорового глаза потекли слезы. Еще они забрали коллекцию нефрита и монет. Потом спросили меня о Сэме. Один хорошо говорил по-английски, как Карлос. Они сказали, что Ментерес совершил большую глупость и что Сэм – большой дурак, раз согласился помочь ему. Они пообещали рассказать обо всем друзьям и родственникам людей с яхты, чтобы не пострадали невинные люди. Еще добавили, что было бы хорошо передать Сэма им, и тогда безопасности многих кубинцев, живущих в Мексике, не будет угрожать политическое давление. Они попросили меня рассказать все о Сэме. Сказали, что, если власти схватят его с золотом и он расскажет, где его взял, придется расторгнуть много официальных и неофициальных сделок, а пресса сможет повлиять на подкупленных официальных лиц и заставить их отобрать визы у многих кубинцев, мирно живущих в Мексике.

Мы договорились, что я буду вести хозяйство, а они оставят мне деньги. Они обещали перевести в банк Кульякана деньги на ведение хозяйства и мое жалованье. Они пообещали после смерти Карлоса прислать людей продать дом, распустить прислугу и поместить миссис Ментерес в клинику. И пообещали платить мне премии за то, чтобы я вела себя тихо. Никаких вечеринок и гостей, как раньше.

Оставили адрес в Мехико, куда писал, если что-нибудь случится. Я рассказала им все, что знала про Сэма, как он собирался продать фигурки Томберлину. Еще я сказала им, что о нем кое-что может быть известно деревенской шлюхе, которую зовут Фелиция Наварро. Они уехали. Через несколько недель я... да, я подумала о Гейбе и послала за ним. Он здесь живет уже три недели. Вчера принесли эту записку, и я хотела выяснить, что мне хочет сообщить Сэм. – Альма Хичин говорила хриплым голосом, качая из стороны в сторону головой. – Пожалуйста, сделайте что-нибудь, – едва слышно взмолилась она. – Мне очень неудобно.

На голубой блузе, прилипшей к телу, темнели пятна пота. Я подошел к ней и опустил веревку фута на три. Альма сделала несколько круговых движений плечами.

– Я вам все рассказала! Все! Может, я выгляжу, не очень хорошо. Тут я ничего не могу поделать. Но я знаю только одно: в этом мире никто о тебе не позаботится, кроме тебя самой.

– Они прислали вам деньги? – поинтересовался я.

– Один раз. Наверное, чеки приходят раз в месяц. Только денег оказалось меньше, чем они обещали.

– Как их зовут?

– Они не говорили, но я знаю. Луис и Томас. Приехали они на белом «понтиаке» с откидным верхом. Большие солнцезащитные очки, одежда, как у отдыхающих. Очень крутые ребята. Но когда они раньше приезжали к Карлосу, то разговаривали очень почтительно.

– Знаете имена людей с яхты?

– Только самого старшего, которого Кал приводил в дом. Сеньор Минерос. Имени не знаю.

– Где живет Томберлин?

– У него много особняков. Я была только в одном, в Кобблстоун Маунтин. Я не против веселья, но там они развлекаются слишком круто. В тот уик-энд там было полно молодых людей, многих из которых я знаю. Если бы вы видели, что там творилось! Нельзя и шагу было ступить, чтобы не наткнуться на пьяных и накурившихся травки. Я быстро ушла. – Она взглянула на меня, вложив в свой взгляд столько негодования по поводу этих молодых людей – эдакая маленькая праведница, обратившаяся ко мне за моральной поддержкой.

– Сколько вам лет. Альма?

– Двадцать четыре.

Hope пришлось долго ждать. Я смотрел на очаровательную и слегка запачканную блондинку. Интересно, что бы я с ней сделал, если бы у меня было право ее судить?

Она прояснила мне, что так озадачило меня в Сэме Таггарте, когда он появился. За то короткое время, которое мы провели вместе, я понял, что нам уже не вернуть былой дружбы. Он совершил слишком далекое и слишком долгое путешествие. Обычное плавание на яхте завело Сэма уж больно далеко. Под конец Сэм пытался вернуться, но, наверное, сам знал, что у него ничего не получится. Какое-то время он смог бы притворяться, но то убийство навсегда бы осталось с ним. И Нора не успокоилась бы до тех пор, пока не выяснила причину его странной отчужденности.

Маленькая Альма Хичин с глазами цвета лаванды, стройной девичьей фигуркой и неуемной похотливостью никогда не изменит свою жизнь. Она будет до конца своих дней гоняться за деньгами и развлечениями.

– Почему вы молчите? – нервно спросила девчонка. Внезапно я подумал, что будет как-то неудобно просто взять да развязать ее.

– Пытаюсь повременить с решением. Мне оно не очень нравится.

– Что вы хотите этим сказать?

– Ну рыцарство и все такое... – Я пожал плечами. – Когда девушка... так красива, как вы, это кажется бессмыслицей! Говоря по правде, я в таких делах дилетант. Мне еще не доводилось убивать женщин.

– Убивать! – Уголки ее губ резко опустились, глаза выкатились из орбит.

– Дорогая, я же вас предупреждал, что не могу ничего обещать.

– Но ведь я вам все рассказала! Клянусь Богом! Вы что это, серьезно? Послушайте, я сделаю все, что вы велите. У вас будут кошмарные неприятности. Меня будут искать.

Я показал большим пальцем через плечо.

– В тех зарослях искать никто не станет. Похоже, я делаю вам только хуже, откладывая с этим. Я все равно должен это сделать! Но мне так не хочется.

– Это что, злая шутка? – Альма попыталась улыбнуться.

– Как бы я хотел, чтобы это было шуткой. Я постараюсь, чтобы вы не мучились, – пообещал я.

– Но я же ничего не сделала!

– Я должен выполнить приказ. Я мрачно смотрел на девчонку. Сейчас ее лицо превратилось в безобразную маску.

– Подождите минуту! – тонким голоском взмолилась она. – Я получу те деньги. Идемте со мной. Я проведу вас в дом, вы сможете быть со мной каждую минуту. Вместе поедем за деньгами. Разделим их поровну. Нет, вы можете забрать все!

– Покричите, если хотите. Это может немного помочь. От этого ничего не изменится, но вам может помочь.

Изо рта Альмы пошли пузыри, она совсем потеряла контроль над своим голосом.

– Но вы меня даже не знаете! У вас нет никаких причин. Пожалуйста! Я могу спрятаться здесь, а вы скажете, что убили меня. Потом я уеду, куда прикажете. Я могу дождаться вас. Пожалуйста! Я буду принадлежать вам! Только не убивайте меня!

Она кидалась из стороны в сторону, дергая веревку и всхлипывая от страха.

Я подтянул веревку и заставил ее подняться на цыпочки. Мне опять захотелось расхохотаться. Мелодрама вызвала у меня приступ стыда, но я тут же вспомнил, на что она уговорила Сэма, и решил добавить последний штрих. Я хотел, чтобы Альма Хичин ощутила дыхание смерти, почувствовала запах савана и сырой земли.

Я достал из кармана нож и открыл самое маленькое лезвие. Потом подошел к ней. Лавандовые зрачки окружали огромные белки. Блондинка закусила губу, в уголке губ алела капелька крови. Она верещала, словно помешанная, и ее тело напряглось в зверином желании бежать. Альма не сводила глаз с ножа, и ужас смерти отнял у нее последние силы.

Сейчас она, возможно, впервые за всю свою взрослую жизнь, не притворялась. Последняя подруга Сэма. Последняя белокурая шлюха Ментереса. Когда я поднял руку, ее рот раскрылся, и она завопила. Я перерезал шнур.

Альма, рыдая и дрожа от страха, рухнула на землю, и, как слепая, водила лицом по земле. Я смотрел на нее две секунды, потом спрятал нож в карман и пошел к машине. Нора хотела что-то сказать, но, увидев мое лицо, замолчала. Она подвинулась, и я сел за руль. В отель мы вернулись, не сказав друг другу ни слова. Нора вышла из машины и поинтересовалась:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смертельный блеск золота"

Книги похожие на "Смертельный блеск золота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Макдональд

Джон Макдональд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Макдональд - Смертельный блеск золота"

Отзывы читателей о книге "Смертельный блеск золота", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.