Тайниковский - Хроники демонического ремесленника. Кузнец. Том 7 и 8

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хроники демонического ремесленника. Кузнец. Том 7 и 8"
Описание и краткое содержание "Хроники демонического ремесленника. Кузнец. Том 7 и 8" читать бесплатно онлайн.
– Кстати, насчёт отряда. Где они все?
– Наши пути разошлись, – нехотя ответил я.
– А, вон оно как… – задумчиво произнёс Кристоф и вдруг прищурился, глядя мне куда-то за спину. – Кого это ещё сюда нелёгкая принесла? – недовольно сказал он, поднимаясь с места.
Я обернулся и увидел тёмный силуэт, медленно приближающийся в нашу сторону.
«Хм-м, странно. Почему эта походка кажется мне знакомой?» – подумал я и буквально через несколько минут, когда силуэт стал ещё ближе, узнал в нём свою знакомую.
И чего она тут забыла?!
* * *– Мне нужно с тобой серьёзно поговорить, – произнесла Лия, окинув меня недовольным взглядом.
– Зачем ты явилась сюда? И вообще, как ты меня нашла? – спросил я, но сам же понял, насколько этот вопрос был глупым.
– Не познакомишь меня с юной мисс? – послышался голос Кристофа с лавки, и мы одновременно с Лией обернулись.
Видимо, по нашим взглядам он сразу понял, что сейчас лучше не мешать.
– Понял-понял, не отвлекаю, – произнёс Кристоф и пошёл в сторону дома, где сидела Катарина и стерегла пленных. К слову, она тоже пялилась на нас через окно, и взгляд её, обращённый на мою собеседницу, не выражал и капли доброжелательности.
– Кто все эти люди? – спросила Лия.
– Это не важно. Важно другое – зачем ты здесь? – прямо спросил я. – Это твой…
– Нет. Это моя собственная инициатива, – перебила меня Лия. – Мне нужно выяснить одну вещь, и пока я этого не сделаю, не будет мне покоя! – серьёзным тоном произнесла она, глядя мне в глаза.
– Ладно, но потом ты уйдёшь, – ответил я и приготовился её слушать.
– Вопрос всего один: ты из-за меня не хочешь больше работать на моего брата?! – спросила Лия, буравя меня своим тяжёлым взглядом.
– С чего ты так решила? – удивился я.
– Ну, ты увидел меня другой, и я подумала…
– Нет. Это не из-за тебя. То, что я увидел и во что ты превратилась, никак не связано с моим уходом. Всё это я сделал, чтобы больше не подвергать опасности ни тебя, ни Ирэн, ни Лиз. В этот раз всё обошлось и смерть прошла стороной, но так будет не всегда. Ирэн сильно пострадала, да и ты с Элизабет были на грани смерти. Такое будет постоянно, пока я нахожусь рядом с вами, поэтому принял это решение.
Выслушав меня, Лия тяжело вздохнула и покачала головой.
– Идиот.
– Можешь говорить всё что угодно, но это ничего не изменит, – спокойно ответил я.
– Уверен? Ладно, очень жаль, что ты не человек слова. Ладно, бывай, – произнесла она и не спеша куда-то направилась.
– О чём ты? – бросил я ей вдогонку.
– Ты уже не помнишь? – не оборачиваясь, ответила Лия. – Обещание, которое ты мне дал. Разве ты выполнил его? – Она остановилась и повернула голову в мою сторону. На её лице появилась лукавая улыбка.
«Бездна!» – выругался я про себя, и ответ дался мне нелегко.
– Не выполнил.
– А жаль. Я до сих пор страдаю от токсина в крови, который оставили во мне те штуки и…
– Без них ты бы умерла, – сквозь зубы процедил я.
– Может и так, я не отрицаю. Но ты дал обещание вылечить меня во что бы то ни стало, – произнесла Лия, глядя мне в глаза. – Ладно, прощай, Эммет. Справлюсь сама. – Она помахала мне рукой и пошла дальше.
– Стой! – крикнул я. – Ты явно пришла сюда не просто так, верно? Я так полагаю, у тебя есть решение этой проблемы?!
– Есть. Но тебя же это не волнует, – и не подумав останавливаться, ответила Лия.
Вот же чертовка!
Пришлось её догнать.
– Рассказывай, – произнёс я, поравнявшись с ней.
– Брат рассказал мне об одном биоме, и в нём не так давно нашли цветок, который, судя по всему, может излечить тело от всех ядов. Разумеется, стоило цветку оказаться на чёрном рынке, его и след простыл, но зато информаторы моего брата достали его изображение. – Лия залезла рукой в карман своих штанов и вынула из него небольшой клочок бумаги. – Держи. – Она протянула его мне.
Взяв бумагу, я аккуратно развернул её: на ней действительно было нанесено изображение цветка, который сильно похож на лотос.
– А ты знаешь, какого он цвета?
– Нет.
– А где растёт?
– Нет. Знаю только, что в одном из биомов, который несколько месяцев назад появился в землях пустынь. Говорят, он представляет из себя огромный оазис, который быстро разрастается и уже покрывает одну пятую великой мёртвой пустыни. Где-то там и был найден этот цветок! – ответила Лия и улыбнулась. – Хотя какая тебе сейчас от этой информации разница, ты же всё равно…
– Там опасно? – перебил я её.
– Да. Биомы – это уникальные локации с уникальными монстрами внутри них, – зная, на что давить в первую очередь при разговоре со мной, ответила Лия. – Разумеется, помимо этого, там есть и уникальные растения, минералы, а может, даже и руды, – усмехнувшись, добавила она.
Вот только удовольствия своей реакцией ей доставить не мог: я слишком хорошо контролировал эмоции, поэтому внешне остался спокойным, когда как внутри у меня всё бушевало.
– Хорошо, я дал слово, а значит, выполню его, – спокойным ровным голосом произнёс я. – Только для начала мне нужно решить парочку лишних вопросов. Плюс мне нужно будет как следует подготовиться к этому приключению, поэтому это тоже займёт какое-то время.
– А твои личные вопросы случайно никак не связаны с гильдией Кровавые серпы?
Осведомлённости её брата можно только позавидовать…
Хотя её это дело тоже касалось. Милли – родная мать Лии, и вторая была со мной во время инцидента с этими ублюдками в таверне.
– Связаны. Трое пленников из их гильдии сейчас находятся в доме. – Я кивнул на дом Арли и Курта. – Они вчера напали на нас, но я смог их нейтрализовать.
– Да уж. Стоило тебя на несколько дней оставить одного, как ты умудряешься вляпаться во что-то подобное! – Лия скрестила руки на груди и недовольно цокнула языком.
– Кстати, а ты знаешь о гильдии Золотые львы? – решил поинтересоваться я.
– Только не говори мне, что и им ты уже успел что-то сделать. – Её лицо изменилось от страха.
– Нет. Просто мужчина, которого ты видела, и его дочь, которая в доме, состоят в этой гильдии, – ответил я, глядя на то, как быстро изменяется физиономия Лии от удивления.
Неужели они так известны?
Глава 6
– Я-то думала, почему мне лицо этого мужчины показалось знакомым, – задумчиво произнесла Лия, глядя в сторону дома. – Это ведь Кристоф по прозвищу Голем, – добавила она, переводя взгляд на меня. – Не расскажешь, почему он здесь?
– Всё просто: он отец наёмника, про которого я тебе говорил.
– Это тот, что женился на твоей приёмной матери? Хм-м, как же там у них фамилия… – буркнула Лия себе под нос. – Что-то на «Л»… Лой… Нет… Лис… Тоже нет… А! Вспомнила! Лотворты! Кристоф Лотворт, Катарина Лотворт, и как там звали его сына…
– Курт.
– Точно! Я его не запомнила, ибо он посредственный обладатель дара, – произнесла Лия, как будто Курт был для неё пустым местом.
Мне это, откровенно говоря, сильно не понравилось.
– Значит, та девушка в окне – Катарина? – спросила она, и я кивнул. – Судя по тому, что я о ней знаю, она первая, кому удалось вступить туда в столь раннем возрасте, – добавила Лия. – Да уж, не знала, что у тебя такие известные родственники!
– Они мне не родня, – холодно ответил я.
– А они так тоже считают? Если Кристоф решился пойти с тобой к главе этих ублюдков, значит, ты ему небезразличен. И ты говорил, что он даже пару своих согильдийцев решил подтянуть? – спросила Лия, и я кивнул. – Тогда тем более!
– Да чем эта гильдия так знаменита? – задал я вопрос, который давно крутился у меня в голове.
– Ну, во-первых, она в десятке сильнейших гильдий нашей империи. Во-вторых, её когда-то основал потомок императорского рода. Ну и в-третьих, это единственная гильдия, все члены которой – высшая аристократия, – ответила Лия и усмехнулась.
Так, стоп! Получается, Курт…
– Но Курт, когда пришёл в деревню, был гол как сокол! Да и Кристоф с Катариной не выглядят богатыми! Так почему же…
– А кто сказал, что все аристократы богаты? – снова усмехнулась Лия. – Я не знаю всей истории, но слышала, что род Лотвортов проиграл какому-то более влиятельному, в результате чего был полностью разорён. Не знаю, как судьба привела их к Золотым львам, но раз их обоих туда взяли, значит, навыками они обладают исключительными, – добавила она и посмотрела в сторону дома.
– Может быть. – Я пожал плечами. – В бою их не видел. Кстати, что с Ирэн? Я надеюсь, твой брат найдёт ей подходящего лекаря?
– Да. Последний раз я видела её позавчера. С помощью свитка она отправилась в Дальштанд. В этом городе собраны лучшие целительные заведения всей империи. Думаю, брат ей наверняка уже нашёл подходящего лекаря, поэтому скоро она будет в строю, – ответила Лия, слова которой не могли не порадовать меня.
– Хорошо. Здорово, что она вскоре поправится.
– Беспокоишься за неё?
– Не буду врать – да. Мы с ней, как, впрочем, и с тобой, немало прошли вместе. Понятное дело, что я за неё переживаю.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хроники демонического ремесленника. Кузнец. Том 7 и 8"
Книги похожие на "Хроники демонического ремесленника. Кузнец. Том 7 и 8" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тайниковский - Хроники демонического ремесленника. Кузнец. Том 7 и 8"
Отзывы читателей о книге "Хроники демонического ремесленника. Кузнец. Том 7 и 8", комментарии и мнения людей о произведении.