Лидия Демидова - Наследник на заказ

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Наследник на заказ"
Описание и краткое содержание "Наследник на заказ" читать бесплатно онлайн.
Рассмеявшись, девушка вздохнула:
– Спасибо.
И в этот момент раздался громкий сигнал автомобильного клаксона. Невольно обернувшись, Полина увидела машину Арбатова, которая подъехала к зданию университета. Изумленно она уставилась на транспорт, совершенно не понимая, что Платон делает здесь, и почему не позвонил заранее.
– Кажется, это шеф, – растерянно пробормотал Верещагин, явно не ожидавший увидеть босса.
– Да, это он, – Полина нервно улыбнулась, чувствуя, как ее охватывает тревога. – Спасибо, Андрей, за беспокойство, но теперь меня есть кому отвезти.
Молодая женщина быстро направилась к автомобилю Арбатова. Сев в салон, она поздоровалась:
–Добрый вечер. Что-то с детьми?
– Добрый, – скептически процедил мужчина, не глядя на нее. – С малышами все в порядке. А это что? – он кивнул на букет.
– Андрей подарил мне цветы.
– Значит, Андрей…, – в голосе Платона звучала сухость. – А что он тут делает? Вы встречаетесь?
Полина опешила от резкого тона.
Арбатов повернулся к ней и повторил свой вопрос:
– Что этот жук Верещагин делает здесь?
– Не знаю, – пожала плечами Полина. – Сказал, что приехал отвезти меня домой.
– Даже так? – хмыкнул он. – Решил сменить профессию и стать таксистом… Ну ничего, я ему в этом помогу.
Арбатов завел мотор и тронулся с места, проехав мимо Верещагина, который так и стоял около своей машины.
Полина видела, как сильные мужские руки сжимают крепко руль, видела, как напряжена спина Платона, и понимала, что он злится. В салоне повисла тишина.
Девушка, не понимая, что происходит, попыталась сгладить ситуацию и уточнила:
– Дома все в порядке?
– Да, – сухо ответил Арбатов.
– А как ты оказался возле университета?
– Представь, решил отвезти тебя домой. Но, видимо, приехал не вовремя и помешал вам.
– Не говори ерунду, – Полина разозлилась. Осторожно положив цветы на заднее сиденье, она вздохнула. – Приезд Верещагина стал для меня сюрпризом, и я не понимаю, почему должна оправдываться перед тобой.
– Да никому и ничего ты не должна, – хмыкнул Платон в ответ.
– Вот именно, – девушка вздохнула. – Я уже не маленькая девочка, а ты не строгий родитель. Поэтому никак не могу понять причину твоей внезапной вспышки злости. Разве есть моя вина в том, что твой юрист решил поухаживать за мной.
– Наверное, ты дала ему повод.
– Знаешь что, – Полина возмущенно уставилась на Платона. – Останови машину.
– Что?
– Я сказала, немедленно остановись.
Мужчина послушно свернул к обочине. Как только автомобиль замер, девушка вышла из него и выпалила:
– Поезжай домой, а я доберусь сама.
– Сядь немедленно обратно, – раздалось в ответ.
Полина хлопнула дверью и поспешила к автобусной остановке. Кажется, Платон ревновал, и это стало для девушки полным откровением.
Она относилась к мужчине как к родственнику, дедушке своих детей, и никогда не рассматривала его в другой роли. Но сегодняшняя ситуация показала ей, что хрупкий мир вокруг нее и малышей дал трещину. Ревность – ужасное чувство, опасное и непредсказуемое, и в любой момент может привести к непоправимой беде.
Внезапно девушка налетела на какого-то человека.
– Извините, – буркнула она и попыталась обойти его, но мужчина ей сделать этого не позволил. Вскинув взгляд, она увидела Платона, который смог обогнать ее и преградил дорогу.
– Прости, – прошептал он. – Я был не прав.
В глазах Арбатова читалось искреннее сожаление. Было понятно, что мужчина сам расстроен произошедшим, и Полина решила, что усугублять конфликт не стоит. Они живут в одном доме, вместе воспитывают детей, и разлад сейчас никому не нужен.
– Все в порядке, – прошептала она, пряча непрошеные слезы.
– Я был не прав…
– Все хорошо, – заверила девушка и постаралась улыбнуться.
– Идем в машину, – Платон приобнял ее за плечи. – Не сердись.
Полина вместе с ним вернулась к автомобилю.
Мужчина мысленно выдохнул, коря себя за несдержанность. Сегодня, когда Анна рассказала о периодических приездах Верещагина, в его душе поднялась волна возмущения. Он и сам не ожидал, что так отреагирует. После появления в его жизни внука, а потом и рождения Верочки, он ощущал себя безумно счастливым. У него теперь была семья, его семья, и Полина… Арбатов относился к ней с невероятным теплом, эта девушка сама того не подозревая, вычеркнула из его жизни всех любовниц. Теперь, после окончания рабочего дня Платон мчался домой, чтобы как можно больше времени провести с малышами и их матерью.
А сейчас, у него в голове поселилась мысль, что весь его мир может рухнуть в один миг, только потому, что сердце Полины может завоевать какой-то мужчина, и тогда она покинет его дом, а вместе с ней уедут дети. Арбатов понял, что может упустить свое счастье. Он решил действовать и начать ухаживать за девушкой.
Мужчина забронировал столик в ресторане и воодушевленный приехал за Полиной, но, когда увидел у здания университета Верещагина, перед глазами потемнело. Платон понял, что почти опоздал. Он не смог сдержать злость на самого себя…, и теперь безумно раскаивался.
Сев в машину, Арбатов бросил взгляд на притихшую молодую женщину и вздохнул. Вечер, казалось, был испорчен. Он плавно тронулся с места, совершенно не зная, как все исправить.
Полина тем временем достала телефон и снова набрала номер Анны. На этот раз женщина ответила довольно быстро.
– Как там у вас дела? – поинтересовалась девушка.
– Все замечательно, – послышалось в ответ. – Малыши уже поужинали, я их искупала, и теперь оба смотрят мультики.
– Я звонила, но ты не ответила…
– Телефон оставила в гостиной, вот и пропустила звонок. Не переживай, у нас все хорошо.
– Скоро буду.
Когда девушка закончила разговор, Платон уточнил:
– Дома все в порядке?
– Да, – Полина улыбнулась, чувствуя, как в груди разливается тепло. – Дети уже поели, искупались и теперь наслаждаются мультиками. Анна замечательно за ними смотрит. Я ей доверяю, как себе.
– Анна очень надежная. В нашем доме она работает много лет, можно сказать, уже стала членом семьи.
– У нее есть родственники?
– Дочь, но она живет за границей и приезжает очень редко.
– А внуки есть?
– Нет, – мужчина качнул головой, а потом предложил. – Полина, как ты смотришь на то, чтобы поужинать вместе?
– Я не против.
– Тогда поехали, – Платон свернул с основной трассы на боковую и добавил скорость.
– А мы разве не домой едем?
– Нет, – мужчина качнул головой и хитро улыбнулся.
– А куда?
– Сюрприз, – послышалось в ответ.
Полина удивленно приподняла брови, но больше ничего расспрашивать не стала, прекрасно зная, что Платон все равно не скажет.
Когда они подъехали к роскошному загородному особняку, расположенному на берегу озера, девушку изумленно стала оглядываться. Белоснежное здание напоминало замок – окна в виде арок, высокая круглая башня, увитая зеленью, вдоль каменной дорожки, ведущей во двор, ярко пылающие факела в кованых подставках.
Платон выскочил из машины и, распахнув дверь, протянул руку:
– Прошу.
Девушка вышла и поинтересовалась:
– Что это за место?
– Ресторан.
– Платон, я для такого заведения одета неподобающе, – Полина невольно одернула тонкую кружевную кофточку, под которой была обыкновенная белоснежная футболка.
– Ты выглядишь чудесно, – Платон коснулся легким поцелуем ее руки.
– Может, лучше поедем домой? В ресторан надо идти в красивом платье с роскошной прической…
– Тшшш, – мужчина качнул головой. – Поверь, мне абсолютно неинтересно чужое мнение. Я заказал уютный столик на берегу озера. Идем.
Платон потянул ее за руку, ведя за собой. Полина чувствовала себя не в своей тарелке, ей казалось, что сейчас, гости данного заведения будут разглядывать их…
Но все оказалось совсем не так, как она думала.
Здесь все было сделано для комфорта отдыхающих. Столики располагались в отдельных беседках-кабинках, разделенных живой изгородью, и гости просто не видели друг друга.
Услужливый официант проводил их на берег озера. Беседка была украшена белыми лилиями. Особую атмосферу создавали горящие свечи. Тихая музыка невольно навевала романтическое настроение.
Полина присела в кресло, и тут же перед ней оказалась папка с меню.
– Бутылку шампанского, – кивнул Платон. – А с заказом мы определимся чуть позже…
Молодая женщина рассматривала озеро. Берег был украшен зелеными насаждениями и горящими фонарями. Особое внимание Полины привлекли белоснежные статуи, которые словно молчаливые стражники охраняли это место.
– Здесь очень красиво, – промолвила она и перевела взгляд на Платона.
– Я знал, что тебе тут понравится, – вкрадчиво произнес мужчина. – В этом ресторане отлично готовят.
Девушка открыла папку с меню, полистала несколько страничек и закрыла. Фотографии блюд выглядели очень аппетитно, только вот и цены оказались космическими, иначе и не скажешь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Наследник на заказ"
Книги похожие на "Наследник на заказ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лидия Демидова - Наследник на заказ"
Отзывы читателей о книге "Наследник на заказ", комментарии и мнения людей о произведении.