» » » » Энн Маккефри - Мир Акорны


Авторские права

Энн Маккефри - Мир Акорны

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Маккефри - Мир Акорны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Маккефри - Мир Акорны
Рейтинг:
Название:
Мир Акорны
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-699-04297-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мир Акорны"

Описание и краткое содержание "Мир Акорны" читать бесплатно онлайн.



Сбывается давняя мечта Акорны, девушки-единорога, когда-то найденной в глубинах космоса и воспитанной людьми. Она находит свою родину и своих соплеменников и улетает к ним. Однако реальность оказывается далеко не такой радужной, как это представлялось Акорне, – с первых же шагов по планете линьяри она начинает ощущать себя чужой в этом мире. И вскоре ей вновь приходится обратиться за помощью к старым друзьям…






– Только бы это было так! – с жаром воскликнула капитан «Фоссена».


Акорна проснулась оттого, что ей в глаза бил яркий свет. Она очень устала, поскольку провела день, составляя планы эвакуации детей. Первый рейс должен был увезти самых младших: они улетали через два дня с Калумом на «Акадецки». Команда «Прибежища» тоже должна была отправить своих младших, однако старшие настояли на том, что они останутся и будут сражаться. Акорна также сделала переводы сообщений для передачи на те языки, которые знала: на язык линьяри, а также на языки Федерации. Однажды кхлеви уже вторгались в пространство Федерации в поисках линьяри; кто может гарантировать, что они не сделают этого снова?

Все это утомило ее настолько, что, добравшись до своей койки, она рухнула на нее и мгновенно провалилась в сон, даже не пожелав Мати доброй ночи.

И вот сейчас Акорну разбудил свет, и первой ее мыслью было, что она проснулась, потому что их поселение атаковали.

Ари стоял на коленях рядом с нею, в нескольких шагах от ее ложа. Он выглядел довольно странно, но не казался встревоженным. Мати, с другой стороны от Акорны, лежала на боку, с головой накрывшись одеялом. Похоже, ей свет не мешал. Акорна протерла глаза.

– В чем дело, Ари? Что-то случилось? – прошептала она.

– Внемли! – сказал он.

– Что? – спросила она, на какое-то мгновение подумав, что сейчас он начнет петь рождественский гимн, хотя и не могла представить, зачем бы ему это делать, если только его не вдохновило на это что-то из прочитанного. Но архаичное слово было единственным, что он произнес на стандартном. Остальное было на языке линьяри.

– Что за свет проникает сквозь занавес шатра? То солнца свет, но Кхорнья – свет луны! – произнес он; голос его звучал тихо и мягко. Очевидно, эти довольно-таки странные слова не являлись сигналом тревоги, – если, конечно, это не был какой-то шифр. Но тогда – чем же вызваны столь странные речи? Может быть, у него жар? Или инфекция? Или отравление? Ведь Акорна не знала, чему может быть подвержен линьяри, потерявший свой рог…

– Ари, ты в порядке? – спросила она. – Ты выглядишь несколько… Не бледным, но каким-то прозрачным. Мне не нравится, как выглядит твоя кожа. И то, что ты говоришь, не очень осмысленно. Дай я пощупаю твой пульс…

Он отступил назад, бормоча:

– Тростник ведь есть тростник, хоть тростником зови его, хоть нет; он не будет благоухать как цветы, но всегда будет таким же изящным и очаровательным, как Кхорнья.

Он сделал ей знак идти следом. Так она и поступила. Чем бы ни оказались его странные слова – зашифрованным сообщением об опасности или симптомом болезни, она едва ли смогла бы не обратить на них внимания.


Сначала Ари подумал, что видит сон. Кхорнья стояла на коленях недалеко от его ложа. Она была окружена очень ярким светом, как если бы излучала его сама, и в глазах ее читалось то же желание, какое он сам чувствовал каждый раз, глядя на нее. Она молчала.

– Кхорнья, – позвал он. – Кхорнья, что-то случилось? На нас напали кхлеви?

Он оглянулся в поисках Таринье, но того не было на его месте. Ничего странного в этом, конечно, тоже не было; в последнее время он часто отсутствовал, работая над переводами и планами эвакуации и, несомненно, болтая с женщинами, даже если они другого вида: «просто чтобы потренироваться», как он сам говорил.

Кхорнья не ответила ему прямо, но вместо этого сказала что-то очень странное. Он подумал, что это может быть шифр; впрочем, в этом случае у него явно не было ключа, чтобы этот шифр разгадать.

– Как я люблю тебя? – спросила она на языке линьяри. – Позволь, я расскажу. Я люблю даже ионный след твоего корабля. Я люблю запах злаков, которыми ты ужинаешь. Я люблю….

– Правда? – спросил Ари. Несмотря на некоторую несвязность ее слов, они были приятны ему. Очевидно, это не шифр, но ее собственные, давно сдерживаемые чувства. Голос ее был такой, как если бы она декламировала стихи, а ее мыслей он и вовсе не слышал. Впрочем, такое случалось с ним и раньше.

– Но… у меня нет рога.

– Я люблю рог, которого у тебя нет, и рог, который у тебя был, и рог, который снова у тебя будет, – продолжала она; похоже, это не было ответом на его реплику. – Пойдем, любимый, в уединенное жилище, и там мы отдохнем, если ты понимаешь, о чем я…

При этом она изогнула серебристо-белую бровь и подмигнула ему, что было очень не похоже на Кхорнью. Он задумался, не оказалось ли случайно в садах Хафиза того, что называлось «чокнутой травой» в старых романах Зейна Грея из дикой западной Америки… Может быть, дело действительно в этом – а возможно, это некий странный женский брачный ритуал, о котором его мать не позаботилась рассказать ему. Что же, сейчас не время спрашивать у нее. Кхорнья уже устремилась прочь, а он не мог позволить ей бродить вокруг этого огромного поселения чужих в таком состоянии. Кто-нибудь может воспользоваться ее состоянием.

Он поднялся и пошел за ней.

Казалось, она плывет перед ним по воздуху, не касаясь земли, словно одна из тех эктоплазматических сущностей – призраков разрушенного мира Вали-Вали, куда родители брали Ари, когда он был ребенком. Давным-давно, в ранние дни технологии терраформирования, могущественная компания быстро преобразовывала планеты, строила на них огромные города и переселяла на них целые цивилизации; здесь цивилизации процветали, развивались, любили и воевали на протяжении многих эпох. А когда терраформирование дестабилизировалось, в этих мирах наступало время катастроф. Ледниковые шапки таяли, моря замерзали, извергались вулканы и земля разверзалась или взбухала, порождая новые горы. Города разрушались, и люди погибали, но каким-то образом даже мертвыми оставались привязанными к своему гибнущему миру, к той земле, которая хранила память о былом величии их городов, ныне лежавших в руинах. Бестелесные души прежних обитателей витали среди руин, в надежде когда-нибудь снова обрести плоть и возродиться к новой жизни. Именно так сейчас вспыхивала и мерцала, то исчезая, то снова появляясь, плывущая перед Ари фигура Акорны, ведшая его по аллеям и садам жилого купола.

Ари не мог сделать ничего – только следовать за ней. Ветер дул ему в лицо, его грива намокла от дождя: в искусственной среде купола наступал запланированный доктором Хоа «сезон дождей». Молодой линьяри поднимался по широким ступеням, шел через узкие коридоры и анфилады залов, проходил в двери, скрытые темными коврами, расшитыми золотыми узорами, которые таинственно мерцали в свете голографических факелов. Неожиданно он увидел, что белый силуэт Кхорньи исчез за дверным проемом, скрытым занавесью из мириадов бусин, похожих на капли воды. Ари быстро вошел следом.

Он пробирался по странному лабиринту, где вместо голых стен были занавеси, ковры, шторы, нити мерцающих бусин, а один раз ему попался даже стоящий боком огромный серый зверь с покачивающимися ушами, длинными изогнутыми клыками, носом, похожим на змею, толстыми, как колонны, ногами и маленькими, нелюбопытными глазками. Зверь посмотрел на него спокойно, а затем снова воззрился в пространство. Ари прошел мимо неведомого чудища, но, когда обернулся, увидел позади только темноту.

Он чувствовал удивление и даже некоторый страх. Возможно, он все еще находится во власти кхлеви, и его разум играет с ним злые шутки, а все это – лишь иллюзии, которые дразнят его несбыточными надеждами и дарят мечты, которые потом будут жестоко разрушены? Но нет, ему не было больно. Это было верным признаком того, что здесь нет кхлеви. Когда он был у кхлеви, боль всегда была с ним. А теперь не было ничего, кроме него самого: он чувствовал себя целым и удивительно живым, и силуэт Кхорньи мерцал перед ним, как манящая свеча.

Неожиданно ее белый силуэт мигнул и исчез, а затем, намного дальше, чем она могла бы переместиться за это краткое мгновение, он услышал, как она зовет его по имени печальным и немного детским голосом. Он поспешил вперед.

– Кхорнья?

– Ари, где ты? – Ее голос был скорее не испуганным, а тревожным.

– Прямо за тобой. Я буду рядом через секунду, – крикнул он и действительно оказался рядом. Неожиданно он понял, что стоит рядом с ней не в комнате, а в залитом лунным светом поле, похожим на те, которые он помнил по временам своего детства на Вилиньяре. Свет лун лился сквозь туман, поднимающийся над неторопливо текущим ручьем, а с редких деревьев доносилось пение ночных птиц. Кхорнья стояла рядом с одним из деревьев недалеко от ручья, заметив Ари, она облегченно вздохнула.

– Это ты!

– Конечно, я, – он подошел к ней. Он был рад тому, что теперь она выглядит более здоровой и более материальной, чем в его палатке. Ее кожа излучала тепло, и от нее шел чистый сладкий цветочный запах, но к нему примешивался другой, более влекущий аромат. Она смотрела на него широко раскрытыми глазами, яркими, как луны; ее влажные губы были чуть приоткрыты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мир Акорны"

Книги похожие на "Мир Акорны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Маккефри

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Маккефри - Мир Акорны"

Отзывы читателей о книге "Мир Акорны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.