Нора Робертс - Расцвет магии

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Расцвет магии"
Описание и краткое содержание "Расцвет магии" читать бесплатно онлайн.
Сочувствуя Лиссандре до глубины души, Фэллон осторожно взяла малыша и вспомнила, что после рождения братья тоже казались ей совсем крошечными, но по сравнению с этим младенцем они были настоящими здоровяками.
– Бреннан, – прошептала она, вглядываясь в самую суть ребенка, затем положила ладонь ему на грудь, где билось малюсенькое сердце. – Сын Лиссандры, я вижу тебя. Вижу свет внутри тебя. – Фэллон наклонилась, поцеловала покрытую пушком головку, едва прикасаясь губами, и с улыбкой посмотрела на женщину. – В душе твоего мальчугана сияет свет.
– Ты клянешься?
– Клянусь. Бреннан – невинен, как и ты сама. Он твой сын, твой детеныш.
– Он тоже оборотень? – спросила Лиссандра, и теперь сквозь ее слезы пробивалась радость, пробивалась надежда.
– Да.
– Ты благословишь его?
– Я не…
– Пожалуйста.
– Хорошо, – повинуясь инстинкту, Фэллон прикоснулась пальцами сначала к лобику младенца, затем к его губам и сердцу. – Да снизойдет на тебя благословение, Бреннан, сын Лиссандры. – Она повторила те же слова на мандаринском.
– Я не слышала этот язык с тех пор, как умерла бабушка. Не могу выразить, насколько мне это важно. Спасибо тебе, – теперь Лиссандра улыбалась. Она забрала малыша и принялась его укачивать, тихо приговаривая: – Благословленный Избранной, мой мальчик.
Фэллон поднялась и двинулась к выходу. В эту секунду в палату вошла Рейчел.
– Лиссандра, старайся чаще контактировать с сыном кожа к коже. Скоро одна из медсестер поможет перепеленать его и положить в инкубатор.
– Бреннан сегодня очень хорошо покушал.
– Нужно чуть позднее его взвесить, но, думаю, завтра можно будет поместить его в обычную кроватку.
– Слышишь, малыш? Твой первый выпускной.
– Одна из медсестер скоро подойдет.
Лиссандра кивнула, не сводя взгляда с Фэллон, и решительно произнесла:
– Я могу сражаться. И буду сражаться за тебя. За моего сына.
– Давай, пока лучше я буду сражаться за твоего сына, – отозвалась девушка. – А ты нужна ему здесь. Заботься о своем малыше. Я обязательно еще вас проведаю.
Они с Рейчел вышли из палаты. За дверью их уже ждала Ханна.
– Твои слова так же важны для этой бедняжки, как и медицинский уход.
– Она сильная, – сказала Фэллон.
– После твоего посещения она станет еще сильнее, – заявила Рейчел. – Ты хотела меня видеть?
– Собиралась поговорить с вами насчет полевых госпиталей. Будет крайне тяжело перенести группу медиков со всем оборудованием на безопасное место в Арлингтоне.
– Мы уже обсудили этот вопрос с Ланой. Давай пройдем в мой кабинет, и я покажу чертежи, которые мы недавно получили.
– Чертежи?
– По расширению больницы, – сообщила Рейчел, которая уже стремительно шагала по коридору, указывая путь. Ее кудрявые волосы облаком обрамляли лицо, на ногах красовались стоптанные кроссовки. – Понимаю, что в твоем списке дел это не самая приоритетная задача, но в нашем списке этот пункт идет едва ли не первым.
– Я даже не знала, что вы хотите расширять больницу.
– Не столько хотим, сколько вынуждены. Несколько недель назад мы общались с Роджером Унгером, бывшим архитектором. Он учит основам тех, кому интересно.
– Нам потребуются люди, которые разбираются, как проектировать и строить здания.
– В общем, нам с Джонасом понравились чертежи Роджера. Наверное, неплохо бы еще внести некоторые изменения, но основа – именно то, что нужно. Мы хотим – почему бы и не помечтать – целый комплекс со всеми самыми необходимыми отделениями: стоматологическим, офтальмологическим, операционным.
– Ого, – присвистнула Фэллон.
– Понимаю, путь до осуществления мечты предстоит долгий, – вздохнула Рейчел, засовывая дужку очков в нагрудный карман, – но начинать с чего-то надо. Первым делом выделим кабинеты травникам – Ким уже согласилась, – фармацевтам и целителям, чтобы все находились в одном здании, и пациенты не бегали по всему городу. Затем собираемся достать больше оборудования, увеличить количество палат, расширить штат медперсонала. Однако все это невозможно без перепланировки здания.
– Звучит очень… амбициозно.
– Как и захват Арлингтона.
– Верно, – выдавила смешок Фэллон. – Как раз хотела вернуться к этой теме. Обсудим основные моменты переброски медиков, а потом покажете мне чертежи новой больницы.
На обратном пути домой Избранная размышляла, что эти чертежи и планы говорили о надежде, оптимизме и решимости построить светлое будущее. Все это потребуется, чтобы одержать победу, выжить и осуществить задуманное.
Все это Фэллон хотела принести в Арлингтон и за его пределы.
Глава 7
Светила убывавшая луна, когда Фэллон выпрямилась перед рядами мужчин и женщин, которых собиралась повести в битву. Им предстояло сражаться мечами, стрелами, пулями, когтями и кулаками в ночь такую жаркую, что сам воздух, казалось, давил к земле.
Предстояло сражаться как на южном пляже, так и на две тысячи миль западнее, в пустыне.
Предстояло сразиться, а затем сделать следующий шаг на пути, который начался сотни лет назад.
– Начали, – негромко приказала Фэллон, и ее слова разнеслись в другие места, на юг, на запад.
Она подняла руки, вспоминая наставления Маллика в заброшенной тюрьме. Терпение, спокойствие, контроль. Затем высвободила магию, позволяя ей окутать полосу темных чар, которая шла вокруг базы, будто смертельно опасный ров, поджидая, когда неосторожная добыча попадет в расставленный капкан. Тьма клубилась, пузырилась, вздымалась, невероятно мощная, черпающая силы из жертвоприношений.
– Взываю к плоти и крови невинноубиенных. Услышьте их крики, ощутите их слезы. – Фэллон слышала их, ощущала их. Скорбные крики. Горькие слезы. – Я ваш меч. Мы ваше правосудие. – Она начала давить на преграду. Черная магия царапалась, шипела, сопротивлялась. Тьма пульсировала, полыхала жаром. – Пусть свет погибших всколыхнется, загорится и взорвется. Пусть пламя гнева воссияет и оковы тьмы сломает. Жертвы зла добру служите. Духи мертвых, пробудитесь!
Фэллон почувствовала, как погибшие зовут ее, поднимаются, и напряглась всем телом, удерживая связь, вливая магию.
Затем ощутила прикосновение отца к руке. Его поддержка, его вера придавали силы продолжать.
– В эту ночь, в этот час, жертвы тьмы: услышьте нас! Кровь с лица земли развейте, злые чары вы разбейте! – покачиваясь от напряжения, утирая пот со лба, Фэллон поняла, что заклинание сработало и кивнула Трой: – Готово.
Ведьма и ее ковен заколдовали камеры видеонаблюдения. Даже несколько минут могли дать преимущество.
– Лучники, – скомандовала Избранная. Стрелы понесли молчаливую смерть часовым на вышках. – Первый отряд, пошел. – Эльфы беззвучно скользнули к стенам и принялись взбираться наверх. Фэллон направила магию на ворота, почувствовала, как поддались запоры, и обернулась к отцу: – Путь свободен. Второй отряд, пошел.
С этими словами девушка вскочила на Леоха, взмыла в небо и полетела в сторону базы, мысленно приказывая третьему отряду фей занять тюрьму и жилища для рабов, пока внимание охраны будут отвлекать проникшие за ворота.
К тому моменту как Избранная на единороге приземлилась, сигнал тревоги еще не прозвучал. Отряд эльфов устремился к штаб-квартире, чтобы взять под контроль системы связи. Оборотни мчались по направлению к оружейным складам. В надежде сохранить цистерны с горючим нетронутыми, ведьмы окружили их холодным пламенем.
Услышав первые возгласы, первые звуки сражения, первые выстрелы, Фэллон достала меч из ножен, повернула Леоха и поскакала в сторону боевых действий, нанося удары по врагам и бросая сгустки огня. Кровь ее при этом оставалась такой же ледяной, как и языки пламени вокруг цистерн.
Громкие крики разорвали ночной воздух. Когда о щит застучали пули, Фэллон высвободила силы и оружие противников оплавилось. Каждый обезвреженный пистолет или ружье означали, что их нельзя будет использовать, чтобы ранить ее людей.
Чуть поодаль раздался яростный, резкий стрекот автоматных очередей, и Избранная устремилась на звук, в сторону мужчины, сеявшего вокруг пули и смерть. Тот попытался выстрелить в скачущую галопом всадницу, но Леох пронзил его рогом.
Затем внимание Фэллон привлекли женские и детские крики. Феи ценой собственных жизней пытались увести рабов в безопасное место, попадая под пули. Она спрыгнула со скакуна, бросилась к истекавшей кровью, стонавшей раненой, над которой склонился враг с явным намерением перерезать горло, и успела нанести удар мечом первой.
Когда Фэллон оглянулась, то заметила, как на середине прыжка подстрелили оборотня, и побежала к нему, мысленно связываясь с Трэвисом.
«Нужно увеличить количество тех, кто выносит раненых к медикам».
«Как раз работаю над этим».
«Работай быстрее».
Услышав целый шквал выстрелов, доносившихся из укрепленного здания, Избранная устремилась туда, прикрываясь щитом от пуль, выбила магией дверь и высоко подпрыгнула, как когда-то впервые сделала еще ребенком в лесной заводи, только в этот раз размахивая огненным мечом и швыряя сгустки пламени туда, где засел снайпер. Затем сделала кувырок назад, как учил Мик, и легко приземлилась, готовясь обороняться сразу против пятерых врагов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Расцвет магии"
Книги похожие на "Расцвет магии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Расцвет магии"
Отзывы читателей о книге "Расцвет магии", комментарии и мнения людей о произведении.