» » » » Кэндис Кэмп - Вершина счастья


Авторские права

Кэндис Кэмп - Вершина счастья

Здесь можно скачать бесплатно "Кэндис Кэмп - Вершина счастья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэндис Кэмп - Вершина счастья
Рейтинг:
Название:
Вершина счастья
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1997
ISBN:
5-88590-788-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вершина счастья"

Описание и краткое содержание "Вершина счастья" читать бесплатно онлайн.



Джереми Девлин проклинал судьбу, которая забросила его на край света, на невольничий рынок. Однако все изменилось, едва он увидел свою новую хозяйку. Он стал ее слугой и властелином сердца. А она оказалась невольницей своих чувств. Любовь и ненависть связали их в единое целое. И отныне их отношения определяли гордость и страсть, презрение и сочувствие, вера и отчаяние… Что победит? Что окажется сильнее — разум я предрассудки, или чувство?






Лицо Мередит мучительно исказилось, слезы подступили к глазам. — Джереми, я знаю… Но что из этого выйдет? Я имею в виду, как мы сможем содержать «Мшистую заводь»?

— Я уже думал и представлял себе подобную ситуацию… Размышлял с тех самых пор, как Дэниэл освободил Далей, Поля и Джозефа посредством своего завещания. Тогда ты объяснила мне, что доход изменится лишь незначительно, так как плата за труд невысока. «Мшистая заводь» будет производить достаточно зерна, чтобы платить освобожденным людям и получать хорошую прибыль. — Голос Девлина дрожал от вдохновения, и он почти до боли стиснул руку жены. — Если все, кого мы освободим, уйдут от нас и придется покупать новых работников, мы потеряем много… Но ты же сама сказала, что они никуда не отправятся. Люди станут свободными, получат на руки документы, удостоверяющие это, но останутся на своих местах… Почему бы им не работать здесь?

— Правильно, — вмешался Неб, взволнованно наклонившись над кроватью. — Если только они не высококвалифицированные работники, лучше места для них нет. Конечно, останутся! Хижины, пища и одежда здесь намного лучше, чем где бы то ни было. Кроме того, мисс Мередит — прекрасный лекарь. На этой плантации у этих людей меньше опасений умереть из-за болезни.

— Это верно, — согласился Девлин. — Мередит, благодаря твоему опыту и познаниям во врачевании, у «Мшистой заводи» намного меньший коэффициент износа, чем у любой другой плантации. Нам не приходится постоянно покупать новых невольников из-за их смертности. Я знаю, что с экономической точки зрения моя мечта вполне осуществима. Ты понимаешь, насколько охотнее работает человек, зная, что он свободен в своих поступках и интересах? Сознание рабства лишает всякого стремления к лучшему. Но работать за плату — содержать свою семью — это совсем другое дело. Уверен, мы сможем добиться той же производительности с меньшим количеством людей, если они будут свободными, а не рабами.

Сердце Мередит переполняла любовь, когда она смотрела на воодушевленное лицо Девлина. В нем есть прекрасные качества, о которых мало кто подозревал. Он помнил свою боль и не хотел, чтобы другие пережили то же. Она и сама всегда ненавидела рабство, но, как зверек в силках, находилась во власти системы. Английское правительство поддерживало институт невольничества, потому что работорговля означала огромный доход для ее кораблей. Местные плантаторы боялись, что не смогут вырастить без рабов хоть один урожай. Но Джереми собирался рискнуть, опираясь на свою доброту и великодушие. Мередит хотелось броситься ему на шею и закричать о своей любви к нему. Но она сдержала себя и просто кивнула.

— Я… Возможно, ты прав. Может быть, что-то и получится.

Девлин улыбнулся.

— Уверен! — Он повернулся к Небу. — А как ты? Теперь возьмешься за работу? Поможешь мне с экспериментом?

— Когда меня оторвали от дома несколько месяцев назад, я хотел только одного — вернуться. Но теперь там ничего не осталось. А здесь — Бетси… Она все, что у меня есть. Я остаюсь. Остаюсь и стану управляющим.

— Хорошо. И спасибо за спасение. — Джереми протянул руку. Пораженный до глубины души Неб потянулся, чтобы пожать ее. — А теперь, с твоего позволения, любовь моя, я бы хотел спросить нашего нового управляющего еще кое о чем. То есть если, конечно, он согласится отвечать на мои вопросы — — Он саркастически вскинул брови и бросил взгляд на огромного негра. Тот улыбнулся.

— Сделаю все, что смогу.

Девлин откинулся на подушки, и Мередит поднялась. Он снова прогонял ее, но она не могла найти в себе силы для негодования или обиды. Его счастливое взволнованное лицо так и стояло перед глазами.

Мередит легко сбежала по лестнице и вошла в общую комнату. Там ее ждала Лидия, маленькая и бледная в своем траурном платье. После смерти Дэниэла она стала какой-то потерянной и апатичной. В сердце Мередит зашевелилось сочувствие, даже несмотря на свою ревность. До сих пор ее мучила мысль: вернется ли муж к Лидии, заберется ли к ней в постель. После ухода Харли уже ничто не мешало ему сделать это. Он мог бы даже сделать Лидию своей любовницей, если бы захотел.

— Мередит, я хочу поговорить с тобой, — начала Чандлер, плотно сцепив пальцы рук.

— О чем? — Она присела в кресло и взяла свое прерванное рукоделие.

— На этой неделе я уезжаю.

— Уезжаешь? — Мередит никак не могла вникнуть в смысл сказанного. — Что ты имеешь в виду? Собираешься кого-то навестить?

— Нет. Я уезжаю навсегда. Возвращаюсь в Англию.

— Возвращаешься в Англию?! — поразилась Мередит, — Но почему?

— Без Дэниэла меня здесь ничего не держит… Ты была для меня единственным другом, но даже и ты уже некоторое время стала намного холодней и отчужденнее. В Лондоне мне будет лучше… Меня станут окружать люди, которых я хорошо знаю. Дэниэл оставил мне достаточно денег, чтобы я могла делать все, что захочу. Я не могу больше оставаться здесь.

— А как же Джереми? — совершенно не задумываясь, выпалила Мередит.

Лидия нахмурилась.

— А при чем здесь он? Девлин не имеет к этому никакого отношения.

— Но… Ты хочешь сказать… что не против покинуть его?

Чандлер нахмурилась еще сильнее.

— Он мне нравится, но я не испытываю никакой печали, расставаясь с ним. Ты мне намного ближе.

— Но ведь вы же с ним…

— Что? Мередит, мы, похоже, говорим о разных вещах. Я совершенно не понимаю тебя.

— Я говорю о вашей с Джереми любовной связи! — воскликнула Мередит, разозлившись на ее притворное непонимание. — Пока Дэниэл болел и умирал, ты наставляла ему рога с… с… моим мужем.

— Это неправда! — ахнула Лидия, побелев. — Кто-то солгал тебе… Кто? Кто сказал это?

— Никто, — презрительно отрезала Мередит. — Я видела это своими глазами.

— Но как? Ты не могла!

— Видела! Однажды я принесла кое-что из отцовской одежды в каморку Джереми и застала вас, когда вы с ним… — она осеклась, не в силах закончить фразу.

Лидия ошеломленно уставилась на нее, а затем ее лицо вспыхнуло.

— А, понимаю…

— Да, да… Поэтому тебе не стоит лгать.

— Я не могу говорить неправду, — тихо отозвалась Чандлер. — Ты, по-видимому, сразу убежала… Мередит, если бы ты задержалась хоть на немного, то поняла бы, что мы не занимались любовью. — Мередит недоверчиво вскинула бровь. — Это правда. Мне ужасно неприятно говорить об этом дне, но, очевидно, придется. Иначе ты будешь продолжать плохо думать о своем муже к сделаешь все возможное, чтобы разрушить ваш брак. Так вот, Джереми не спал со мной ни в тот день, ни в какой другой. Клянусь! Да, я хотела его, это правда. Дэниэл уже долгое время не мог заниматься любовью, а Девлин красивый и привлекательный… Я стала думать о нем, желая его, но долго боролась с этим. Я действительно любила Харли, по-настоящему любила. Мне не хотелось быть неверной, хотя Дэниэл разрешил мне… Он сказал, что поймет, если я стану искать другого мужчину, поскольку он больше не был способен на это. Но я не хотела! И оставалась верна ему за исключением того единственного дня… Я, как дура, пошла к Джереми, и мы целовались. Но дальше этого не зашло. Мне удалось вспомнить о своем долге и чувстве к Дэниэлу. Да, я страстно хотела Девлина, но мы не занимались любовью…

Мередит задумчиво закусила губы. Действительно ли Лидия говорит правду? Можно ли верить ей? Она хотела — о, как она хотела! — верить Чандлер. Если бы Мередит могла быть уверена, что Джереми не спал с Лидией, ее жизнь засияла бы новым счастливым блеском. Она бы больше не испытывала этой ужасной и гнетущей ревности. Если Девлин не был ни в чьей постели, кроме ее, быть может, он останется с ней до конца жизни, как и предполагается в любом браке? Возможно, когда-нибудь Джереми даже полюбит ее? Мередит понимала, что не Должна позволять себе надеяться, и все же не могла Удержаться от сладостных мечтаний. Лидия упаковала вещи и покинула «Мшистую заводь» через два дня. С ее отъездом Мередит почувствовала некоторую грусть. Ей всегда нравилась миссис Чандлер, она была ее ближайшей подругой в течение нескольких лет. Если Лидия сказала правду, больше нет причин испытывать к ней неприязнь.

Искренние слезы наполнили глаза Мередит, когда она обняла Лидию на прощанье и смотрела, как та усаживается в пироге около целой горы багажа. Но когда лодка отчалила, Мередит почувствовала и радость, и облегчение. Ревность больше не будет терзать ее. Ей теперь не придется тревожится о привлекательности Лидии или гадать, сравнивает ли их Джереми и находит ее менее привлекательной.

Легкой походкой она вернулась к дому, уверенная, что даже ворчливость Девлина не испортит ей сегодня настроения.

Как Мередит и подозревала, пациент из него вышел ужасный. Непривычный к бездействию, Джереми нервничал и раздражался из-за пустяков. Когда нога стала беспокоить меньше, его раздражительность усилилась еще больше. Боль уменьшилась, и он решил, что поправился и уже может ходить и ездить верхом. Категорический отказ Мередит разозлил Девлина, но он слишком уважал ее врачебные способности, чтобы пренебречь предписаниями жены. Она читала ему, играла с ним в тихие, спокойные игры, стараясь подавлять собственную раздражительность, когда Джереми огрызался и рычал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вершина счастья"

Книги похожие на "Вершина счастья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэндис Кэмп

Кэндис Кэмп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэндис Кэмп - Вершина счастья"

Отзывы читателей о книге "Вершина счастья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.