Вероника Андросова - Библия для всех. Курс 30 уроков. Том II. Новый Завет

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Библия для всех. Курс 30 уроков. Том II. Новый Завет"
Описание и краткое содержание "Библия для всех. Курс 30 уроков. Том II. Новый Завет" читать бесплатно онлайн.
Настоящая книга представляет собой систематическое изложение Библии, предназначенное для широкого круга читателей. В первом томе даются основные сведения обо всех книгах Ветхого Завета, во втором томе – обо всех книгах Нового Завета. Задача автора – познакомить с библейским повествованием в его глубине и многообразии, дать представление об исследованиях и толкованиях библейского текста. Научно-популярный жанр изложения, доступный язык, четкая структура делают книгу незаменимым учебным пособием для изучающих Библию, а также всех интересующихся.
11
Известнейший римский поэт Вергилий сформулировал национальную идею римлян в эпической поэме «Энеида» (VI. 847-853):
«Смогут другие создать изваянья живые из бронзы,
Или обличье мужей повторить во мраморе лучше,
Тяжбы лучше вести и движенья неба искусней
Вычислят иль назовут восходящие звезды, – не спорю:
Римлянин! Ты научись народами править державно –
В этом искусство твое! – налагать условия мира,
Милость покорным являть и смирять войною надменных!»
12
Согласно Матфею, Ирод приказал убить младенцев в Вифлееме, узнав, что кого-то из них назвали будущим царем Иудеи (Мф 2:16).
13
Архелай упомянут в Мф 2:22: он был известен своей жестокостью, и Иосиф с Девой Марией и Иисусом не вернулись в подвластную ему Иудею, а пошли в родной город Назарет.
14
У Ирода Великого был еще один сын – Филипп, который не получил территории и жил как частное лицо. У него Ирод Антипа отнял жену Иродиаду. Иродиада была дочерью Аристовула – сына Ирода Великого – и соответственно племянницей самого Ирода Антипы. По приказу Ирода Антипы был арестован и затем казнен пророк Иоанн Креститель, который обличал этот греховный союз (см. Мк 6:16–29). За нестроения на подвластных территориях Ирод Антипа был смещен императором Калигулой и сослан на Запад, как ранее Архелай.
15
Ирод Филипп кратко упомянут в Лк 3:1–2.
16
Именно так совершился суд над Иисусом Христом – обвинившие Его первосвященники обратились к прокуратору за утверждением смертного приговора (Лк 23:1–2; Ин 18:28–31 и пр.).
17
О вступлении Пилата в должность и его жесткости в отношении к иудеям можно прочитать у Иосифа Флавия (Иудейские древности. XVIII. 3. 1–3; Иудейская война. II. 9. 2–4). В XX веке в Кесарии Палестинской была найдена каменная плита, на которой упомянуто имя Понтия Пилата.
18
При царе Ироде Великом Синедрион обладал номинальной властью, но при римских наместниках его полномочия существенно возросли.
19
Позднее эти устные предания были зафиксированы в Талмуде.
20
Иосиф Флавий. Иудейская война. XVIII. 1. 6. Именно активная деятельность фанатично настроенных зелотов привела к разрушению Иерусалима римлянами в 70 году.
21
Таблица взята из книги Мецгер Б. Новый Завет: контекст, формирование, содержание. С. 50.
22
Отметим, что согласно Ин 19:19–20, надпись на Кресте Христа была сделана на еврейском, на греческом и латинском языках. Это описание полностью отражает языковую ситуацию Палестины тех времен.
23
Особенно много заимствованных латинских слов в Евангелии от Марка.
24
Относительно первоначального языка Евангелий см., к примеру, Карминьяк Ж. Рождение синоптических Евангелий. М., 2005; Грилихес Л., свящ. Археология текста: сравнительный анализ Евангелий от Матфея и Марка в свете семитской реконструкции. М., 1999; а также Грилихес Л., свящ. Реконструкция коммуникативной ситуации создания и функционирования первых двух канонических Евангелий. М., 2000.
25
«Человек стоял на распутье и со всех сторон слышал призывные голоса: будь равнодушен к печалям и радостям жизни, погрузись в спокойное созерцание – говорили буддисты и стоики; живи согласно природе, как все существа, – учили киники и эпикурейцы; счастье в знании и размышлении – возражали им философы-естествоиспытатели; очищай себя тайными обрядами и обретешь бессмертие – уверяли наставники мистерий; храни верность единому Богу и соблюдай Его закон – возвещала религия Израиля; а римский орел, высматривая добычу, парил над этим водоворотом духа, где, как в первозданном хаосе, смешались противоборствующие начала». – Мень А., прот. Сын Человеческий.
26
Греческий глагол χρίω, «хрио», означает мазать, намазывать.
27
Исследователи отмечают, что греческое слово εὐαγγέλιον обозначало не просто «хорошие известия», – оно часто употреблялось в контексте возвещений о важных событиях жизни обожествленного правителя, императора – см. Браун Р. Введение в Новый Завет. Т.1. С. 135–137.
28
Процитируем первый стих Евангелия от Марка: «Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия». Это заглавие может пониматься как начало собственно «Благой вести» или же как начало произведения под названием «Евангелие Иисуса Христа»: очевиден переход от первого смысла ко второму. Подробнее см. Емельянов А., прот. Введение в Четвероевангелие.
29
Евангелие от Иоанна имеет множество ярких особенностей и отличается от остальных трех Евангелий как по содержанию, так и по стилю; Евангелия от Матфея, Марка и Луки очень сходны между собой и поэтому получили общее название «синоптические» (см. уроки 6-7 настоящего пособия).
30
Такое именование Христа присутствует и в Евангелии от Луки, в предисловии к тексту: «Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях, как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова…», а также в Апокалипсисе (Откр 19:13) и Первом послании Иоанна (1 Ин 1:1).
31
Слово «логос» имеет богатую историю – греческие философы (Гераклит и затем стоики) ввели этот термин для обозначения замысла Бога, согласно которому был создан мир, незыблемых устойчивых законов мира, которые делают мир единой гармоничной системой. Известнейший иудейский мыслитель Филон, живший в Александрии (ок. 25 г. до Р.Х. – ок. 50 г. по Р.Х.), в своих экзегетических трудах активно использовал понятие «Логос», сближая его с ветхозаветным понятием «Премудрость» Бога.
32
Ср. речь Премудрости в книге Притчей Соломона: «Господь имел меня началом пути Своего, прежде созданий Своих, искони; от века я помазана, от начала, прежде бытия земли. Я родилась, когда еще не существовали бездны, когда еще не было источников, обильных водою. Я родилась прежде, нежели водружены были горы, прежде холмов, когда еще Он не сотворил ни земли, ни полей, ни начальных пылинок вселенной. Когда Он уготовлял небеса, я была там. Когда Он проводил круговую черту по лицу бездны, когда утверждал вверху облака, когда укреплял источники бездны, когда давал морю устав, чтобы воды не переступали пределов его, когда полагал основания земли: тогда я была при Нем художницею, и была радостью всякий день, веселясь пред лицем Его во все время…» (Притч 8:22–30).
33
См. Аверинцев С.С. Некоторые языковые особенности в Евангелиях.
34
Чистяков Г., иер. Над строками Нового Завета.
35
Во 2-й главе описывается Рождение Иисуса; некоторые исследователи называют Лк 1-2 «Евангелием детства», или же прологом к основному повествованию Евангелия.
36
Имя «Захария» (евр. Захарьяху) означает «Господь помнит», имя «Елизавета» (евр. Элише ва) – «Бог мой – клятва», «почитающая Бога».
37
Царь Давид разделил священников на группы – «чреды», которые попеременно совершали служение в храме (1 Пар 24). Из-за большого числа священников «ни одному священнику не позволялось совершать каждение больше, чем раз в жизни». – См. Маршалл И. Х. Евангелие от Луки. Комментарий к греческому тексту / Текст реферата – Я.Г. Тестелец. М., 2004. С. 10.
38
Имя «Гавриил» (евр. Габриэль) означает «муж от Бога». В христианской традиции Гавриил именуется «Архангелом» – одним из высших Ангелов.
39
Имя «Иоанн» (евр. Иоханан) означает «Господь смилостивился».
40
Ср. комментарий Г. Маршалла: «Пораженный словами вестника, Захария, подобно Аврааму (Быт 15:8), просит подтверждения обетования. В ВЗ такие просьбы нередки и не встречают упрека (Суд 6:36–37; 1 Цар 10:2; 4 Цар 20:8), поэтому смысл немоты Захарии не сводится к наказанию за недоверие: это есть также знамение, благодаря которому чудо остается скрытым до своего времени». – Маршалл И.Х. Евангелие от Луки. Комментарий к греческому тексту. С. 12.
41
Имя «Мариам» (евр. Мирьям) предположительно означает «госпожа» или же «возвышенная».
42
«Радуйся, Благодатная» – в Синодальном переводе, Хайре кэхаритомене по-гречески. Здесь это слово хара, корень слова «радость», звучит дважды: в слове «радуйся» – хайре и в слове «Благодатная» – кэхари-томене. Получается что-то, быть может, напоминающее русское «радуйся, обрадованная» или «радуйся, полная радости». – Чистяков Г., иер. Над строками Нового Завета.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Библия для всех. Курс 30 уроков. Том II. Новый Завет"
Книги похожие на "Библия для всех. Курс 30 уроков. Том II. Новый Завет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вероника Андросова - Библия для всех. Курс 30 уроков. Том II. Новый Завет"
Отзывы читателей о книге "Библия для всех. Курс 30 уроков. Том II. Новый Завет", комментарии и мнения людей о произведении.