Кэтрин Коултер - Чандра
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чандра"
Описание и краткое содержание "Чандра" читать бесплатно онлайн.
Золотоволосая леди Чандра – отважная амазонка. Ей по сердцу скакать на коне, стрелять из лука, охотиться в лесах. Мужчины значат для своенравной красавицы немного. Но мрачный рыцарь в черном, ворвавшись в замок Чандры, пытается силой принудить ее к замужеству. Из-под венца девушку спасает бесстрашный Джерваль де Вернон. Однако это лишь первый шаг к завоеванию гордого сердца Чандры...
– У нас с тобой будет время и для этого, – усмехнулся он, ощутив легкое возбуждение от ее прикосновения. – Вижу, тебе со мной очень хочется… и ты такая хорошенькая! Наверное, муж надоел тебе?
***
Джерваль решил дождаться товарищей и остановил Пита, изрядно уставшего от погони. Джервалю нужна была помощь Хьюберта. Вспомнив беспомощную Чандру, переброшенную через лошадь мерзавца, Джерваль похолодел.
– Мы убили трех ублюдков, – крикнул Ламберт, – но угнанного скота не обнаружили.
– А где миледи? – спросил Мальтон.
– Скотт все еще удерживает ее, – бросил Джерваль, – он как дьявол унесся в лес.
Джерваль направил часть людей в лес, а сам с другими направился по опушке к морю.
– Хьюберт, – сказал он, выехав из леса, – сомневаюсь, что скотт прячется в лесу. Надо поискать следы его лошади.
Они замедлили ход. Хьюберт внимательно рассматривал каменистую почву. Спустя некоторое время он закричал:
– Ты прав, Джерваль, следы лошади скотта видны рядом со скалами. Я знаю, где он!
– Надо поймать его до наступления темноты! – в отчаянии воскликнул Джерваль. Все поняли, о чем он подумал.
– Не забывай, Джерваль, ведь он с Чандрой на одной лошади, а это мешает ему продвигаться быстро.
***
Алан Деруалд осадил своего взмыленного коня и оглянулся. Гора мешала ему обозреть все вокруг, однако он не сомневался, что поблизости никого нет.
– Вот так-то, – сказал он, проведя рукой по ягодицам Чандры, – похоже, твой муженек наконец-то отстал. Через час стемнеет. Ну а там мы с тобой сможем отдохнуть. Надеюсь, он заплатит выкуп, что бы я с тобой ни сделал.
“Скорее ты убьешь меня”, – подумала Чандра, пытаясь приподняться, но он схватил девушку за волосы, намотал их на руку и пригнул ее голову. Она видела лишь багровое солнце, опускавшееся в море. “Спаси, Господи, пожалуйста, спаси!” – тихо молилась Чандра, глотая слезы.
Алан Деруалд, погоняя Саннарта, то и дело оборачивался и ругался, но Чандра, хоть и не понимала шотландских ругательств, чувствовала, что он серьезно обеспокоен. Когда Алан пустил Саннарта галопом, Чандра догадалась, что их преследуют, и у нее появилась надежда на спасение.
Внезапно Саннарт оступился, и Чандра, подскочив, сильно ударила Алана в живот. Он взвыл от боли, а девушка, упав, сильно ушибла голову.
Очнувшись, она почувствовала головокружение. Над ней склонился Джерваль.
– Вы поймали его?
Джерваль поднял Чандру и ощупал ее голову.
– Главное, что с тобой все в порядке. – Он был готов простить ей все.
– Немного болит голова, – пробормотала она. – Но ты должен догнать его!
– Замолчи, – холодно сказал он. – На этот раз ты отделалась лишь шишкой, хотя заслужила большего наказания.
– Его лошадь споткнулась, и я упала. Но одного скотта мне все же удалось ранить. – Указав в ту сторону, куда ускакал Алан Деруалд, Чандра сказала: – Мы должны спешить, Джерваль, иначе он далеко уйдет.
Джерваль был в ярости. Она говорила так, словно не сделала ничего дурного. В ее голосе звучали даже задорные нотки.
– Неужели ты не понимаешь, что могло случиться, если бы я вовремя не увидел тебя?
– Скотты неожиданно напали на меня, но ведь я все-таки спаслась! – Она не смела взглянуть на Джерваля.
– Упрямица! – вскричал он. – Они могли бы взять тебя!
– А они и взяли меня! – Чандра вспомнила, как Алан Деруалд шлепал ее по ягодицам. – Спасибо, что пришел мне на помощь.
– Ты так строптива, что мне следовало бы предоставить тебе самой… позаботиться о себе. Боже! Ты представляешь, что он собирался с тобой сделать? Он бы изнасиловал тебя, а потом, если бы не убил, потребовал бы выкуп. Ну туда тебе и дорога!
Последние слова задели Чандру. Вздернув подбородок, она заметила:
– Если бы ты не запер меня в спальне, ничего не случилось бы.
Джерваль, охваченный гневом, встряхнул ее за плечи. Теперь, когда у нее отрезали половину косы, вьющиеся волосы рассыпались по плечам.
– Вот к чему привела твоя строптивость! – воскликнул Джерваль.
Услышав, что к ним приближаются его спутники, Джерваль отпустил Чандру.
– Он скрылся, Джерваль, – кричал Ламберт. – Эта бестия хорошо знает, где спрятаться. Мы уже не сможем найти его.
– Как ты, Чандра? – спросил Марк, подъехав к девушке.
– Она опять выкинула Бог знает что, – процедил сквозь зубы Джерваль.
– Неужели нельзя поймать его, Джерваль? – твердила Чандра.
– Мы возвращаемся в Кемберли, – бросил он.
– Но, милорд, утром, возможно…
– Хватит! – рявкнул Джерваль на Мальтона. Чуть позже возмущенный Хьюберт сказал:
– Во всем виновата она, лучше бы Джерваль оставил ее скотту.
Чандра решила, что так считают и другие. Понимая их гнев, она не вмешивалась в разговор мужчин. Хлестнув коня, на которого ее усадили, она подъехала к Джервалю.
– Как же тебе удалось выбраться из спальни? – спросил он, не глядя на нее.
– Я связала простыни и вылезла в окно.
– А тебе не пришло в голову, что родители, обнаружив, что тебя нет, испугаются?
– Я хотела оставить записку, но не успела.
– Не верю. Ты никогда ни с кем не считаешься и думаешь только о себе и своих желаниях.
– Повторяю, Джерваль, если бы ты не запер меня, ничего бы не произошло.
Он крепко схватил Чандру за руку:
– Уверен, миледи, что мои люди были бы весьма рады, если бы я стащил тебя с коня и отлупил.
Она вырвала руку:
– Ты не посмел бы! Мой отец…
– Твоему отцу следовало почаще наказывать тебя, ведь ты ему тоже никогда не подчинялась, верно?
Джерваль вскочил на лошадь и поскакал прочь. Когда отряд остановился на ночлег, Чандра поняла, что все, кроме Марка, избегают ее. Марк подсел к девушке за ужином.
– Только не делайте мне выговор, – сказала она.
– А я и не собираюсь. Ведь вы мне не жена, – усмехнулся Марк, – и я за вас не в ответе.
– Кстати, меня никто не спрашивал, хочу ли я выйти замуж, – заметила Чандра.
– Жаль, – сказал Марк, глядя на огонь. – Между прочим, я знаю, кто похитил вас. Если не ошибаюсь, это Алан Деруалд, грабитель и вероотступник.
– Верно, так называл его один из скоттов. А что значит вероотступник?
– Деруалд хотел получить богатое имение, но король отдал его кузену Алана. Алан не присягнул на верность королю и стал мстить. К сожалению, он вредит и нам. Однако он хитер и не хочет навлекать на себя гнев короля.
Чандра понимала, что Марк хочет поддержать ее, и была благодарна ему за это. Заметив, как мрачен Джерваль, Чандра поднялась:
– Спокойной ночи, Марк.
***
Уже неподалеку от Кемберли Джерваль решил поговорить с Чандрой, ехавшей в конце отряда, и помахал ей рукой.
– В чем дело? – настороженно спросила она, поравнявшись с Джервалем.
– Я все думал, что мне делать с тобой, – сказал он.
– Что это значит? – возмущенно воскликнула она.
– Помолчи! Я дал тебе такую же свободу, какой ты обладала в Кройленде, но ты не оправдала моего доверия. Я слишком много позволял тебе, но моему терпению пришел конец. Не перебивай меня и слушай внимательно, иначе, когда мы вернемся домой, я устрою тебе сущий ад.
– Это твой дом, а не мой, – возразила Чандра. Словно не слыша ее, Джерваль продолжал:
– Я сделал все, чтобы ты изменила ко мне отношение, старался доставить тебе то наслаждение, которое получает женщина от близости с мужчиной. Но твоя беспечность и глупость ясно показали, что у тебя нет ни здравого смысла, ни зрелости, а с моими желаниями ты вообще не считаешься.
Чандра натянула поводья:
– Я не желаю выслушивать ваши оскорбления! – И, подхлестнув коня, рванулась вперед, но Джерваль удержал ее.
– Вот что, дорогая. Я – твой супруг, и сейчас пришло время поставить тебя на место. Ты более не будешь ни тренироваться вместе с мужчинами, ни носить мужскую одежду. Ты должна проводить время с моей матерью, познавая то, что должна знать леди. Если ты попытаешься ослушаться меня хоть раз, я накажу тебя так, как наказывают злых, непокорных жен.
– Я не желаю слушать тебя, Джерваль! – С этими словами она пустила коня галопом.
Джерваль не сомневался, что исполнит свои угрозы. Однако, подъезжая к Кемберли, он увидел Чандру. Ее конь мирно пощипывал траву. Джерваль улыбнулся: значит, она не такая храбрая, если не решилась появиться в крепости одна. Он кивнул Чандре, и она молча поехала рядом с ним.
Родители, как и предполагал Джерваль, уже ждали его во внутреннем дворе; Увидев Чандру, лорд Хью с облегчением вздохнул. Щеки леди Эйвисии пылали от гнева. Соскочив с лошади, Чандра услышала, как свекровь позвала ее, однако, смущенно наклонив голову, она быстро подошла к Джервалю и стала рядом с ним.
– Слава Деве Марии, Джерваль, что ты привез ее целой и невредимой! – всхлипывала леди Эйвисия.
– Клянусь всеми святыми, мы не предполагали, что она такое вытворит! – воскликнул лорд Хью.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чандра"
Книги похожие на "Чандра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтрин Коултер - Чандра"
Отзывы читателей о книге "Чандра", комментарии и мнения людей о произведении.