» » » » Джеки Коллинз - Приговор Лаки


Авторские права

Джеки Коллинз - Приговор Лаки

Здесь можно скачать бесплатно "Джеки Коллинз - Приговор Лаки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеки Коллинз - Приговор Лаки
Рейтинг:
Название:
Приговор Лаки
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-005242-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приговор Лаки"

Описание и краткое содержание "Приговор Лаки" читать бесплатно онлайн.



«Приговор Лаки» — это продолжение романа «Месть Лаки» Лаки.

Сантанджело не хочет ждать, пока полиция найдет тех, кто убил киноактрису Мэри Лу и ранил Ленни Голдена — мужа Лаки, и сама берется за дело. Око за око, зуб за зуб — главный принцип правосудия Сантанджело.

Но вскоре семейная жизнь самой Лаки подвергается серьезному испытанию — она узнает, что у ее мужа есть внебрачный ребенок, и порывает с Ленни.

Но кто оказывается рядом с Ленни, когда пистолет опасного безумца готов выстрелить в него в любую минуту, кто готов все простить и забыть? Это она — неистовая и любящая Лаки Сантанджело — женщина его жизни!






— Это что, угроза? — спросил Карло, слегка приподнимая свою тонкую, аристократическую бровь.

— Ни в коем случае, — спокойно ответила Лаки. — Просто во избежание будущих недоразумений я объясняю положение дел. В последние несколько месяцев вы двое были предоставлены самим себе, но не рассчитывайте, что так будет продолжаться и дальше.

Я намерена внимательно следить за тем, что происходит… Кстати, на днях я разговаривала с нью-йоркскими адвокатами Бриджит. Уверяю вас, Карло, ее наследство находится в надежных руках, так что вам вовсе незачем вмешиваться в управление этими деньгами, тем более что право распоряжаться основным капиталом Бриджит получит только через пять лет.

Так что мой вам совет, Карло, — успокойтесь. Я уверена, что, если через пять лет вы все еще будете женаты, Бриджит будет только рада передать свои средства в ваше управление.

— Мне не нравится, когда со мной так разговаривают! — процедил Карло, сощурившись. Подобной прямоты он не ожидал, и слова Лаки застали его врасплох.

— Прошу прощения, если что-то в моих словах задело вас, но именно так обстоят дела, — сказала Лаки твердо. — Изменить что-либо вам все равно не удастся, так что… привыкайте. Это лучшее, что вы можете сделать.


— А какую музыку ты больше любишь? — спросила Лин, играя со своим бокалом.

— Эла Грина, Арету, «Темптейшнс», — ответил Стивен, любуясь отблеском огней на воде пруда, рядом с которым стоял их столик. — И вообще мне по душе классический соул, если ты понимаешь, о чем я.

А что нравится тебе?

— Соул — отличная музыка, — быстро сказала она. — Мне тоже нравятся Кейт Свит и Джамироки…

Стив улыбнулся:

— Мне кажется, ты любишь танцевать. Я угадал?

— Да, — кивнула Лин. — А откуда ты знаешь?

— Потому что, как только начинает играть музыка, ты сразу приходишь в движение.

— В самом деле?

Стивен улыбнулся:

— В самом деле.

Лин отпила глоток шампанского из бокала.

— Знаешь, Стив, ты очень хороший человек. Действительно хороший и порядочный.

— Почему ты так решила?

Лин ненадолго задумалась.

— Ну, взять хотя бы этого твоего нью-йоркского друга Джерри… Каждый раз, когда он разговаривает со мной, он рассматривает меня так, словно я — голая. А ты… ты ведешь себя совершенно нормально.

И это просто удивительно, потому что при твоей потрясающей внешности ты вполне мог бы вести себя с женщинами как последний сукин сын.


Стивен даже смутился.

— Знаешь, я никогда об этом не задумывался…

Ну, о своей внешности и прочем, — добавил он неуверенно. — Впрочем, я ведь не актер, и мне не нужно постоянно подкармливать мое эго…

— Ты красивее, чем любой из, актеров, кого я когда-либо видела, — искренне сказала Лин. — В тебе есть какая-то загадка… Ну, как у Дензела Вашингтона…

Стивен расхохотался.

— И к тому же у тебя отличные зубы! — добавила Лин с улыбкой.

Стивен неожиданно снова стал серьезным.

— Знаешь, — сказал он задумчиво, — с тех пор как умерла Мэри Лу, я еще ни разу не смеялся. В первый раз сегодня.

Лин кивнула:

— Я знаю твою историю, Стив. Это ужасно — вот так потерять самого близкого человека?!

— Очень тяжело, — честно ответил Стив. — Невыносимо. Большинство людей просто не способны этого понять, пока сами не потеряют кого-то близкого. Бывают дни, когда ты не можешь заставить себя встать утром с постели. Единственное, чего тебе хочется, — это накрыться с головой одеялом и остаться в этом мраке. Нет, Лин, смерть близкого человека — это… «кошмар, который всегда с тобой» — вот что это такое.

— Могу себе представить, — сочувственно пробормотала Лин, но Стивен ее не слышал.

— Возвращаясь домой, — продолжал он печально, — я каждый раз жду, что Мэри Лу откроет мне дверь или выйдет мне навстречу из спальни, но этого никогда не случается. И тогда мне становится совсем уж тошно.

— Мне очень жаль, Стив… — повторила Лин. — Честное слово — жаль. Что тут еще можно сказать?..

— Спасибо, Лин. — Стивен кивнул. — Надеюсь, тебе никогда не придется пережить такое.


— Мы уходим, — сказал Алекс Лаки вскоре после того, как закончился торжественный ужин.

— Почему так рано? — огорченно спросила Лаки.

— Ты же знаешь, я не особенно люблю все эти вечеринки. — Алекс подмигнул. — Давай лучше встретимся завтра и поговорим о сценарии.

— Гм-м… — Лаки слегка заколебалась. — Дело в том, что тут есть одна проблема.

— Какая?

— Ленни, — честно ответила Лаки. — Он не хочет, чтобы я делала этот фильм.

На лице Алекса отразилось крайнее разочарование.

— Он что, псих? — Алекс и не пытался быть вежливым.

— Нет, — сказала Лаки. — И это дает мне основание надеяться, что эту проблему я сумею решить. Но пока этого не произошло, очень тебя прошу, Алекс: не звони мне. Я сама тебе позвоню, когда все решу.

— Что ты задумала? — Алекс пристально посмотрел на нее.

— Я задумала сыграть послушную маленькую женушку.

— Что за глупости. Лаки! Я тебя просто не узнаю!

— Не беспокойся, я позвоню тебе самое большее через два дня!

— Ты что, хочешь сказать, что мы, возможно, не будем работать вместе?

— Разумеется, будем, просто мне придется позаботиться об этом особо. Самой позаботиться.

— Знаешь, Лаки, — начал Алекс, пристально глядя на нее, — я хочу тебе сказать одну вещь…

— Интересно, какую? — перебила она, с вызовом вскидывая голову.

— Ленни, разумеется, просто отличный парень, ты любишь его и все такое, но характер у него не сахар. Тебе нужен человек, который бы не был подвержен таким резким переменам настроения.

— Ты имеешь в виду себя? — спросила она напрямик.

— Это же худший вариант! — рассмеялся Алекс.

— Возможно, но есть одно но… — возразила Лаки.

— Какое же?

— Я — в высшей степени очаровательная и привлекательная американка итальянского происхождения… Впрочем, «высшую степень» можно отбросить, — поправилась она. — Но дело не в этом. Дело в том, что ты увлекаешься исключительно азиатскими женщинами.

— Ну, Лаки, ты меня просто убила!.. — Алекс рассмеялся, но сразу же стал серьезным. — В общем, позвони мне, когда разберешься со своим мужем, договорились?

— Непременно позвоню, Алекс. Можешь на это рассчитывать.


— Ну так что, моя очаровательная принцесса?

Похоже, мне дают отставку, не так ли? — спросил Чарли Доллар, не особенно, впрочем, разочарованный, так как он уже присмотрел Лин достойную замену — бойкую телевизионную звезду с большой грудью и бедовыми глазами.

— С чего ты взял? — Лин приняла самый невинный вид.

— Весь вечер ты просто ни на минуту не отходила от этого пижона адвоката. Из-за тебя старина Чарли Доллар даже начал чувствовать себя лишним.

— О, Чарли! — хихикнула Лин. — Если мне по-настоящему хочется, я ничего не могу с собой поделать.

— Так что же, значит — отставка? — весело повторил Чарли.

— Что ты, нет, конечно!.. — Лин обольстительно улыбнулась. — Просто мы со Стивом разговорились о природе и о всякой там окружающей среде.

— Можно подумать, что ты что-то знаешь об окружающей среде, — фыркнул Чарли.

— Разумеется, я знаю об окружающей среде все, — с негодованием возразила Лин. — Когда я была маленькой, я часто гуляла в лондонских парках, и еще мне нравятся деревья и все такое…

Чарли прищурился:

— Знаешь что, куколка, вообще-то я не привык, чтобы меня водили за нос.

— У тебя есть постоянная подружка, Чарли, — напомнила Лин. — Так что сам понимаешь: марьяжный король из тебя — как из дерьма пуля…

— Тебе действительно так хочется замуж? Или это пример Бриджит так на тебя подействовал?

— Вовсе нет, — с достоинством ответила Лин и бросила быстрый взгляд на Стива, который сидел в кресле в углу и разговаривал о чем-то со своим Нью-Йоркским другом. — Но, согласись, Чарли, он все-таки прелесть. Кроме того, у него есть одно важное преимущество: он такой же черный, как и я. Мы со Стивом — два сапога пара.

Услышав это умозаключение, Чарли даже подпрыгнул:

— Ты хочешь сказать, что для тебя я слишком белый?!

— Ты чудовищно белый, — спокойно согласилась Лин. — Ты что, никогда не бываешь на солнце?

— Солнечные ванны — это для актеров, которым больше нечего делать. К тому же мне нравится быть белой звездой.

Лин подняла бокал и чокнулась с Чарли в знак примирения.

— Можешь не волноваться, — сказала она чуть-чуть печально. — Стив даже не просил меня пообедать с ним, не говоря уже о том, чтобы назначить мне свидание.

— О-о-о… — озадаченно протянул Чарли. — А если бы он назначил, что тогда? Неужели старина Чарли стал бы для тебя просто запасным аэродромом?

Лин снова хихикнула.

— Все лучше, чем вовсе остаться без кавалера, верно? — ответила она лукаво.


Пиа ждала Алекса у дверей.

— Извини, дорогая, — проговорил он, беря ее под руку. — Нам нужно было обсудить кое-какие дела.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приговор Лаки"

Книги похожие на "Приговор Лаки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеки Коллинз

Джеки Коллинз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеки Коллинз - Приговор Лаки"

Отзывы читателей о книге "Приговор Лаки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.