» » » » Игорь Ржавин - О семье, родне и племени. Лингво-исторический трактат


Авторские права

Игорь Ржавин - О семье, родне и племени. Лингво-исторический трактат

Здесь можно купить и скачать "Игорь Ржавин - О семье, родне и племени. Лингво-исторический трактат" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
О семье, родне и племени. Лингво-исторический трактат
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "О семье, родне и племени. Лингво-исторический трактат"

Описание и краткое содержание "О семье, родне и племени. Лингво-исторический трактат" читать бесплатно онлайн.



В этой книге автор-самоучка со всей искренностью и любовью восхищается русским языком как данностью, ниспосланной нашему народу свыше, открывая в каждом слове всё новые смысловые грани, касающиеся нашей жизни как на бытовом, так и на вселенском, духовном уровне. Стиль письма будто втягивает в личный разговор читателя, заставляя его самостоятельно размышлять на предлагаемые темы, главная из которых – совершенно бессмысленное и чреватое для родного языка использование модной иностранщины.






В данном списке мною намеренно были пропущены степени родства, производные от базовых наименований, а потому не представляющие интереса для этимологического исследования, как то: мачеха – от мать, отчим – от отец, падчерица – от дщерь (дочерь), пасынок – от сын, и прочее, и прочее.

МАТЬ (родительница)

Санскрит: mātár, mātá, mā — матерь, мать,

мама;

Английскийma, mamma, mater, mother,

mum – ма, мама, мать, матерь, мам;

Фарси: модар — мать;

Кимрский: mam – мама, мать, матерь;

Скандинавские: móðir – матерь;

Армянский: մայր mayr – матерь;

Румынский: mamã – мама;

Греческий: μαμά – мама;

Эллинский: μήτηρ – матерь;

Ирландский: máthair – матерь;

Исландский: móðir – матерь;

Романские: madre – матерь;

Коми-пермяцкий: мам – мама;

Латышский: māte – мать;

Осетинский: мад – мать;

Персидский: mādær — матерь;

Арийский: mahter — матерь;

Албанский: motër —матерь;

Гэльский: mātir – матерь;

Авестийский: mātar – матерь;

Валлийский: modryb – матерь;

Фригийский: mater – матерь;

Древне-русский: мати – мать.

ОТЕЦ (родитель)

Санскрит: tāta – тата, тятя;

Английский: dad, daddy, father – отец;

Фарси: додо, дада, падар – отец, папа;

Кимрский: tad, pab – отец, папа;

Греческий: τέττα, τατᾶ —батюшка, отец;

Аварский: бетӀер – отец;

Тюркские: ata – отец;

Албанский: atë – отец;

Румынский: tatã – отец;

Венгерский: atya — отец;

Ирландский: athair – отец;

Карельский: tuatto – отец;

Латышский: tētis – отец;

Литовский: tetà – отец;

Молдавский: татэ – отец;

Осетинский: fidæ – отец;

Гэльский: ātir – отец;

Галльский: аteronius – отец;

Ирландский: athir / athair – отец;

Старо-английский: fæder — отец.

ДОЧЬ (родная девочка)

Санскрит: duhitár дочь, дочерь;

Английский: daughter — дочь, дочерь;

Фарси: духтар – дочь, дочерь;

Литовский: dukteris — дочь, дочерь;

Скандинавские: dóttir, dotter — дочерь;

Арийский: dhughter – дочерь;

Армянский: դուստր dustɹ / dusdr – дочь;

Греческий: thugatēr – дочерь;

Гэльский: duxtīr – дочерь;

Тохарский: tkacer – дочерь;

Прусский: duckti – дочка;

Готский: dauhtar – дочерь;

Авестийский: duydar – дочерь;

Лувийский: duttariyata – дочь;

Хеттский: duttariyatiyaš – дочь;

Эстонский: tütar – дочерь.

СЫН (родной мальчик)

Санскрит: sūnu, sūnа – сын;

Английский: son сын, чадо;

Африкаанс: (бурский) seun – сын;

Украинский, Македонский, Болгарский:

син – сын;

Хорватский, Словенский, Боснийский: sin – сын;

Датский: søn – сын;

Идиш: zun – сын;

Фарерский, Исландский: sonur – сын;

Чешский, Словацкий, Польский, Кашубский:

syn —сын;

Китайский: zĭ – сын;

Литовский: sūnus – сын;

Немецкий: Sohn – сын;

Нидерландский: zoon – сын;

Норвежский sønn – сын;

Старославянский:съıнъ – сын;

Фризский: soan – сын;

Шведский: söner – сын;

Древнескандинавские: sön, sёn, sen – сын.

БАБ (К) А (мать одного из родителей)

Английский: bim, babe – баба, девушка;

Английский: babushka – бабушка;

Фарси: бибӣ, бибиҷон – баба, бабка, бабушка;

Латышский: bāba —баба;

Нидерландский: boerin —баба;

Башкирский: әбей, бәкәл — бабка;

Венгерский: bokacsont — бабка;

Испанский: abuelita – бабулька;

Китайский: pó – бабка;

Норвежский: bestemor – баушка, бабуся;

Кимрский: banon, benyw, bodan, bonesig,

bopa — девица, баба, тётка.

ДЕД (отец одного из родителей)

Кимрский: taid, tad-cu – дед, дедушка;

Турецкий: dede – дед

Фарси: ҷад, аҷдод – дед, прадед;

Эстонский: taat – дед;

Английский: grand-dad — дед;

Древне-русский: дѣдя —дед;

Украинский: дід, дідуган – дед;

Белорусский: дзед – дед;

Хорватский: djed – дед;

Чешский: dědeček, děd —дед;

Польский: dziadek – дедушка.

СЕСТРА (дочь родителей)

Арийский: swesór — сестра;

Санскрит: svásar – сестра;

Старо-английский: sweostor – сестра;

Прусский: swestro —сестра;

Гэльский: suiior – сестра;

Готский: swistar – сестра;

Скандинавские: systir, søster —сестра;

Тохарский: ṣar / ṣer – сестра;

Фризский: zuster – сестра;

Английский: sister – сестра.

БРАТ (сын родителей)

Английский: brother — брат;

Армянский: եղբայր eġbayr —брат;

Арийский: bhrahter – брат;

Старо-английский: brōþor брат;

Греческий: phrātēr – брат;

Валлийский: brawd – брат;

Санскрит: bhrātṛ – брат;

Шотландский: brātir – брат;

Гойдельский: bráthir – брат;

Ирландский: bráthair – брат;

Персидский: brātar – брат;


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "О семье, родне и племени. Лингво-исторический трактат"

Книги похожие на "О семье, родне и племени. Лингво-исторический трактат" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Игорь Ржавин

Игорь Ржавин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Игорь Ржавин - О семье, родне и племени. Лингво-исторический трактат"

Отзывы читателей о книге "О семье, родне и племени. Лингво-исторический трактат", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.